Кларенс кивком подозвал Колфилдов поближе. Однако произнёс достаточно громко, чтобы расслышал и Кендрик.
– Старого графа больше интересует мисс Харт, чем её уроки, вот что я вам скажу.
Кендрик тяжело вздохнул. Кларенс явно пытался его спровоцировать. Надеялся, что Кендрик совершит необдуманный поступок на глазах у отца. K сожалению, в чём-то Кларенс прав. Похоже, отец положил глаз на мисс Харт!
Надо признать, отец вёл себя очень странно. A мисс Харт выглядела вполне привлекательно – насколько Кендрик мог судить о взрослой женщине! У неё была спортивная фигура, красивое лицо и дерзкие манеры. Когда она усмехнулась в ответ на слова отца, её глубокие голубые глаза вспыхнули.
Подождите-ка, мисс Харт что, флиртует с ним? Да это же… отвратительно! Мистер Найт слегка передвинул письменный стол. Деревянные ножки оглушительно проскрежетали по дощатому полу.
Кендрик закрыл лицо руками. Отец что, специально? Может, ещё и чечётку спляшет, чтобы выставить себя дураком – и Кендрика заодно?
Глаза мисс Харт сверкнули, и она постучала по стопке книг.
– Давайте продолжим. Мисс Эпплвайт? Пожалуйста, раздайте книги на передние парты. Прошу открыть отмеченные страницы и внимательно рассмотреть иллюстрации. После этого передайте тома дальше.
Беатрис водрузила очки на нос и выполнила просьбу учительницы.
– В местных легендах мы сталкиваемся с литературной формой, в которой сочетаются сказания о богах, героях и народные сказки. В книге говорится, что задолго до появления Авельстона в лесах обитало некое существо. Зверь. Когда люди поселились в этих местах, он стал на них охотиться. Убивал без разбора мужчин, женщин, детей.
В голосе мисс Харт зазвучали гипнотические нотки. Библиотека, казалось, растаяла вдали. Кендрику почудилось, что он слышит крики жертв.
– Чудовище с могучими крыльями бороздило небеса, высматривая добычу. Никто так и не узнал, откуда взялась его ненависть к людям. Но эта ненависть была последним, что видели жертвы в его пылающих глазах, когда монстр на них набрасывался.
Одна из книг оказалась на столе, за которым сидел Кендрик. Кларенс схватил её и вместе с Колфилдами просмотрел иллюстрации. Или посмеялся над изображениями.
– Однако Зверь был не единственным существом, способным подниматься в небо, – продолжала мисс Харт. – Две птицы, сёстры, пожалели людей и сразились с чудовищем. Они победили. Но опасность осталась. Зло выжило, спрятавшись в глубине, и потомки сестёр по сей день стоят на страже.
Что-то в её последних словах показалось Кендрику неприятно знакомым. Вроде бы мисс Боксворт говорила о стражах?
Мисс Харт закончила лекцию и объявила время для самостоятельной работы. Ученикам предстояло отыскать даты сообщений о Звере. A потом сравнить, обращались ли к сагам в трудные годы чаще, чем в обычное время.
– Диппдейл, – прошипел Кендрик, прождав понапрасну. – Передай книгу. Ты достаточно её рассматриваешь.
– Мистер Найт? – Мисс Харт подняла голову. – Не хочу спрашивать в третий раз, но, может быть, что-то не так?
Да. И это «не так» сидело прямо напротив Кендрика. Но под пристальным взглядом отца он не мог выдать своего якобы лучшего друга.
– Всё в порядке. Я просто заметил кое-что интересное.
– О? – скептически отозвалась мисс Харт. – Как насчёт того, чтобы поделиться этим наблюдением со всем классом? Сделаете доклад в конце семестра? О Звере и его значении для региона?
Кендрику стало трудно дышать. Это несправедливо! Он оглянулся через плечо в поисках помощи.
– Я знаю, что ваш отец с нами, – доверительно сообщила мисс Харт. – Если полагаете, что это вам поможет, то ошибаетесь. Я просила работать в тишине. Вы не подчинились. Я с нетерпением жду вашего доклада. Все свободны, можете идти.
Кендрик собрал бумаги и засунул в рюкзак. Он опустил глаза, чтобы ни на кого не смотреть. Не видеть ни глупо ухмыляющегося Кларенса, ни отца. Ни Айви, которая, вероятно, прекрасно понимала, что он чувствовал. Но никто не знал, что происходит у него внутри!
Отец привёз его из Лондона в эту дыру. Отдал в школу, где преподают сумасшедшие учителя. Большинство одноклассниц тоже не в себе. Из мальчишек, с которыми он вынужден ходить почти на все уроки, один – хитрая репа, а двое других – помесь горилл с баранами. A отец ко всему прочему влюбился в учительницу, которая совсем не против! Куда уж хуже?!
Взгляд Кендрика упал на фолиант. Внимание привлекли иллюстрации на желтоватых страницах. Некоторые рисунки казались детскими и грубыми, другие подробно показывали, как художник представлял себе Зверя. Однако кое-что на всех изображениях было одинаковым. Глаза. Два озера расплавленной стали. Глаза из снов Кендрика.
Кендрик оторвался от книги и, пошатываясь, направился к двери. Интересно, раньше столы тоже стояли так близко друг к другу? Как здесь пройти, не наткнувшись на что-нибудь?
Могучие полки, казалось, прогибались и падали навстречу Кендрику. Дверь с каждым шагом отодвигалась всё дальше. Чёрные точки запрыгали перед глазами в дикой пляске. Издалека донёсся голос.
– Кендрик, с тобой всё в порядке?
Кендрик оттолкнул руку отца. Ему необходимо выйти на воздух! Иначе книги, стены и потолок завалят его. Похоронят. И он окажется в ловушке. Один.
Нет, не один. Там будет пара голодных глаз. Рот наполнился слюной. Стало горько от желчи.
Прозвучал второй голос. Кендрик покачнулся. Кто-то положил руки ему на плечи. Кендрик попытался стряхнуть иx, но его развернули в противоположную сторону. Чёрные точки перед глазами расплылись в огромные кляксы. Обеспокоенное лицо мисс Харт растаяло в полной темноте…
Глава 9
Mоргнув, Кендрик открыл глаза. Солнце выглянуло из-за Белых пиков и направило лучи в его комнату. Блестящие пылинки танцевали перед камином, будто лениво падающие снежинки. С момента приступа прошло, наверное, совсем немного времени.
Кендрик вздохнул. Так плохо ему не бывало уже давно. И всё из-за пары глупых картинок. Свалиться из-за этого так быстро было, ну да, глупо. И все, конечно же, видели, как отец перенёс его из Бёрдшир-холла в замок. Кендрик с нетерпением ждал комментариев Диппдейла. Он осторожно потянулся и сел.
– Не торопись. – От двери к нему уже спешил отец, поставив поднос со свежим мятным чаем и поджаренными тостами прямо на пол.
Кендрик почувствовал, как просел под отцом матрас, когда тот устроился у изножья кровати.
– Ты меня здорово напугал. И Пенни тоже.
Пенни, ага.
– Выглядело, наверное, более драматично, чем было на самом деле, – пробормотал Кендрик.
– «Драматично» здесь совсем не к месту! Глаза у тебя закатились, остались только белые полоски. Ты свалился как мешок. – Отец протянул руку и смахнул волосы Кендрика со лба. – Это снова был приступ? Я думал, они остались в прошлом.
Кендрик быстро покачал головой.
– Ничего страшного. Я просто переусердствовал с тренировками в последние несколько дней, – сказал Кендрик, хотя почти забросил бег с тех пор, как приехал в Авельстон. На самом деле ему следовало бы бегать чаще, если он хотел не отстать на Забеге двух вершин в конце семестра. Приходилось врать, чтобы отец не разволновался.
Должно сработать. Иначе его отправят к психологу. Кендрик через это уже прошёл. Изменилось ли что-нибудь после тех бесед к лучшему? Нет. В какой-то момент Кендрик просто заявил, что чудовище больше не является ему во сне, не преследует.
Теперь чудовище заявилось среди бела дня. По крайней мере, его мозг хотел, чтобы он в это поверил. Правда заключалась в следующем: с самого приезда в Авельстон он пытался вызвать воспоминания из детства, прилежно учиться, думал об Айви, о сумасшедших учителях. Неудивительно, что у него в голове всё перепуталось! Дурацкие сны сплелись с картинками из старинных книг – и Кендрик хлопнулся в обморок. Лучше не бывает.