Литмир - Электронная Библиотека

Хану было плевать на какого-то первогодку, его интересовал лишь отважный бывший генерал:

– Где ректор?!

– Он отвлек магов на себя, пока другие преподаватели помогли нам выбраться, – сказал парень, державший девушку на руках. – Их заметили. Они отбивались, а мы убегали. Ректор сражался с тем магом огня, но...

Вцепившись в его куртку, Хан потребовал срывающимся голосом, уже понимая, что ничего хорошего не услышит:

– Говори, мать твою!

– Тот парень... кажется, Кай... Ублюдок напал со спины и ранил ректора в плечо! Он не успел отразить огненную атаку. Когда мы убегали... Я видел только, как его окружили крейнские маги.

В этот момент страшный грохот раздался с той стороны, откуда прибежали спасенные студенты. В небо взметнулся столб огня. В звуке взрыва Хану мерещился хохот крейнского мага и жалобный писк сгорающих черных канареек.

Позже в зале для церемоний, когда-то сверкавшем великолепными высокими окнами с витражами, начищенным до блеска мраморным полом и зеленевшим цветами в мозаичных горшках вдоль стен нашли ректора, преподавателей и крошечных птиц.

Крейнцы не сожгли главу академии, защитив заклинанием, чтобы студенты могли увидеть искалеченное тело сурового генерала, так осторожно обращавшегося с канарейками и так любившего своих учеников, что он не пожалел для них жизни. Двоих учителей подвесили на стене рядом с другими, а канарейки черным ковром лежали на полу. Их крохотные тельца превратились в угольки, клетка расплавилась. С трудом можно было представить, что когда-то отсюда доносились чарующие птичьи трели и басистый голос человека, чье имя в Джейриа и Ризе произносили с величайшим уважением и печалью. И до его гибели, и после Хан всегда хотел быть на него похожим.

Элияр пытался уложить слова, сказанные другим человеком, у себя в голове. Но вдруг его осенило, и по телу пробежала толпа липких мурашек.

– Ты сказал... – хрипло проговорил он, с трудом выдавливая слова. – Как зовут того ублюдка?

– Кай, – ответил молодой человек, а дрожащая девушка крепче обхватила его за шею и снова заплакала. – Он один из шпионов. Кажется, твой друг?

– Нет, он... Бред! Да не мог он...

– Это ведь с ним ты был на скачках, да? Я его помню.

– Хрена с два! Он же... – голос Хана сорвался, когда он вспомнил, что не видел Кая среди магов огня, сдерживавших взрыв. – Почему он тогда все это время...

– Не удивляйся так сильно. Один из моих сокурсников тоже там попивал чай с крейнцами и наблюдал, как нам ломают кости.

Все ушли, а Хан застыл у входа в импровизированное убежище. В голове его было пусто, как будто все выстроенные за восемнадцать лет жизни хрупкие карточные домики, символизировавшие его представления о мире и людях, снес ураган.

Чья-то рука мягко легла на плечо.

– Элияр, – низкий спокойный голос Нае вывел его из оцепенения. – Не стой на виду. Идем назад.

– А ты меня предашь? – тихо спросил Хан лишенным эмоций тоном.

– Нет, – ответил Нае. Его ничуть не ранили подозрения друга, он просто сказал правду. – Клянусь именем своего отца перед богами и Покровителями.

– И кто этот ученый, воспитавший такого нудного человека, как ты? – привычное ворчание означало, что он уже принял эту искреннюю и до неловкости официальную клятву.

Правая рука Нае все еще лежала на плече Хана. В левой он держал изящную глефу с односторонним клинком на одном конце и коротким, похожим на кинжал, на другом.

Это оружие в его руках смотрелось так естественно, словно было сделано специально для него.

– Ты шутишь. – Хан изумленно вскинул брови.

Нае назвал имя своего отца и повторил «клянусь». Не сказать, что Хан не догадывался о его благородном происхождении, но не ожидал, что это будет именно тот человек.

– Твоя очередь.

Справедливо. Одна тайна в обмен на другую.

– Я бы поклялся именем своего отца. – Потрескавшиеся губы мага ветра растянулись в горькой усмешке. – Но вряд ли оно чего-то стоит.

– Просто назови.

Он давно не произносил этого имени, но слышал его слишком часто. И звучало оно из уст людей не так, как ему бы хотелось.

– Хорошо. – Нае кивнул. – Я принимаю твою клятву и хочу, чтобы ты знал: я не согласен с тем, что говорят люди. Моя жизнь с детства полна лжи, как и твоя. Мы похожи. Ты можешь доверять мне. А теперь... как насчет того, чтобы убить ублюдков?

И как этот скупой на эмоции человек сумел убедить и успокоить его всего парой фраз?

Хан мрачно улыбнулся:

– Убьем ублюдков.

И они пожали друг другу руки.

Глава 44. Драконьи кости

На этот раз Хану повезло – его разбудили раньше, чем началось самое страшное. В дверь деликатно постучали, затем снова спустя минуту. Поднявшись с кровати, накинув на плечи висевший на спинке стула халат и завязав пояс, Хан открыл дверь и встретился взглядом с самим хозяином особняка. Архонт лично пришел разбудить его. Вот так новость!

– Доброе утро, – в доброжелательном выражении лица демона не было ни капли фальши.

– Доброе утро, – несколько ошалело поздоровался Хан.

Он обратил внимание, что на Регине в этот раз была не домашняя одежда, а тренировочный костюм, состоящий из плотных брюк, высоких ботинок и кофты, рукава которой скрывались под наручами из черной змеиной кожи.

– Оденься удобно и спускайся на завтрак

Сказав это, Архонт направился дальше по коридору и постучал в следующую дверь. Понаблюдав, как та открывается, и из-за нее выглядывает лохматая Аури с помятой от подушки щекой, Хан хмыкнул и закрылся в своей комнате.

Вчера они были слишком уставшими с дороги и не стали обсуждать дела среди ночи, а сегодня Регин уже что-то запланировал. Любопытно.

Быстро помывшись и переодевшись в вещи, найденные в шкафу и идеально подошедшие по размеру, Хан убедился, что здесь их действительно ждали и следили за ними давно. Застегивая такие же черные наручи, как у Архонта, лучник спустился по красивой деревянной лестнице на первый этаж и обнаружил всех в просторной и светлой столовой. Только Аури еще не выползла из своей комнаты.

Сидя за овальным столом, ребята поглощали аппетитные стейки и салат из свежих овощей, запивая чаем.

Найт вполне ожидаемо подружился с Ро и протягивал ему то мелко нарезанные кусочки мяса, то какие-то семечки. Компаньон ворона сидел напротив и всем своим видом выражал благосклонность и удовлетворение от созерцания этой мирной сцены.

За завтраком говорили мало. Регин расспрашивал об Изабелле и ее изобретении, внимательно рассмотрел чертеж и остался доволен. Аури интересовалась обычаями демонов и тем, как лучше вести себя с местными, а Нае задал несколько вопросов о предстоящем сотрудничестве.

Архонт сказал, нарезая свой стейк:

– Полудемоны не будут скрываться и отправятся в Шетер как войско, направленное Архонтами в подмогу людям.

Нае выглядел не очень удивленным, видимо, уже догадываясь о его намерениях, но другие уставились на демона в изумлении.

– В Крейне сразу же обо всем узнают! – возразила Аури. – Полудемоны станут главной мишенью! И шетерская армия ни за что вас не впустит!

– Они не посмеют не впустить своих защитников.

– Что-то уже придумали? – у Хана появились подозрения, что Регин давно спланировал не только новую войну с крейнскими демонами, но и сотрудничество с людими.

– Чем еще мне было заниматься всю оставшуюся ночь.

Регин выглядел бодрее всех, несмотря на то, что вообще не ложился спать. Вот только вряд ли он занимался планированием. Стоило выйти в сад, и все стало ясно: Архонт самолично постриг живую изгородь и срезал цветы для украшения особняка.

Он обещал познакомить гостей с другими Архонтами. Всего их в городе трое, и у всех своя область ответственности. Один следит за обстановкой, разрешением мелких конфликтов, состоянием улиц и домов. Другой распределяет запасы, руководит возделыванием полей и прочим хозяйством, чтобы у жителей всего было вдоволь. А обязанность Регина – обеспечивать безопасность и поддерживать работу всех барьеров, к тому же он верховный Архонт.

133
{"b":"904308","o":1}