Литмир - Электронная Библиотека

– Я вас так пугаю? – Нарушил внезапно король тишину, от чего вздрогнула от неожиданности и напряжения.

– Н-нет,, то есть… простите мне, Ваша Светлость, просто я не понимаю чем обязана вашему вниманию…

– Генри.

– Что?

– В прошлую нашу встречу я попросил вас обращаться ко мне Генри.

– Да… простите мне, Ваше… Генри..

– Нет, так не пойдёт. – Покачал он головой и остановился, усмехнувшись.

– Что я сделала не так? – Напугано спросила я, не зная чего ожидать.

– Чем я так напугал вас, Мэри? На балу вы держались гораздо уверенней.

Опустив глаза, постаралась взять себя в руки. Действительно, графиня я или девочка-дебютантка? Выдавив из себя улыбку вздохнула и двинулась дальше по парку.

– Просто полагаю, у вас хватает забот и помимо моего недуга.

– Помниться, я невольно подслушал один занятный диалог. Потому решил обратить своё внимание к подданным. Важно не забывать, во имя чего всё это. – Занятно, но если не пересекаться с ним взглядом, а только слушать, то не так страшно.

– И вы решили объехать с визитом всю аристократию? – Решила пошутить я. – Всех знатным дам и пэров?

– Нет, что вы… только самых загадочных. – Сбившись с шага порадовалась, что не видит моего лица. – Вы так быстро удалились с бала, что смогли завладеть всеми моим мыслями.

– Прошу меня извинить, что помешала размышлению о более насущных задачах Его Величества.

– Что вы, мне было полезно отвлечься. Как я уже имел честь услышать, мне следует больше внимания отдавать простому народу, нежели военным. – Не найдя что ответить, я молчала. Пауза затягивалась, но не отягощала. – У вас есть друзья?

– Да, в тёплые дни мы часто виделись с Люсиндой, младшей сестрой Уильяма. Их поместье находится ближе всего к нашему. В остальном же больше общения проходит на балах.

– А маркизы? – Я скривилась. Только приобретённое лёгкое настроение вновь стремительно полетело вниз. – На сколько успел увидеть на балу, вы не слишком жалуете общество Эдмунда.

– Мне не за что радоваться обществу маркизов Девон. – Постаралась произнести максимально нейтрально, про себя отметив новую волну внезапного головокружения. Вспомнив как Его Величество обсуждал мой недуг в доме решила не афишировать этот момент. – Ваша Светлость, я продрогла и хотела бы вернуться в дом.

– Генри.

– Ах… да, прошу извинить мою рассеянность. – Обогнув Его Величество, направилась в обратном направлении.

– Маркизы обидели вас? Оскорбили? – Всё так же мягко спросил Его Величество, но всё равно слышались угрожающие ноты.

– И то и другое. – Тихо пробормотала себе под нос, не желая чтобы король это услышал. Всё же благородной леди не к лицу жаловаться.

– Что?

– Нет, что вы! – Поспешно начала оправдываться, опасаясь, что Его Величество мог услышать. – Я всего лишь имею ввиду, что и хорошего они ничего не сделали, мне не за что быть благодарной им. – Продолжила я, всё же посмотрев в лицо Его Величеству, стараясь выглядеть максимально правдиво.

– Вы побледнели. Они так сильно запугали вас?

– Что?… – Начала я, не зная как продолжить. Головокружение и слабость действительно усилились. Теперь же даже дышать стало тяжело. – Н-нет… Они… Просто… – Внезапно воздуха стало не хватать. Пара судорожных вздохов и весь мир окутывает темнота.

Очнулась я дома, в своей комнате в полном одиночестве. Откинув одеяло увидела привычное ночное платье с длинными рукавами из мягкого льна, закрывающее тело от шеи до самых щиколоток. Пройдя к окну, увидела красное солнце меж ветвей, окрашивающее небо в оттенки алого и оранжевого. Приведя себя в порядок направилась вниз. В коридоре меня встретили Гвеневра с Илин.

– Барыня, вы очнулись! – Воскликнула Илин, подбегая ближе и обращая внимание Гвен, не увидевшей меня изначально и собирающейся пройти мимо.

– «Миледи», Илин! Или «леди Мэри», но не барыня! Сколько тебя учить! – Ворчала старая служанка, спеша за младшей. Мне это показалось милым и привычным, что помогло расслабиться. Я снисходительно улыбнулась. – Мы так перепугались за вас, леди Мэри! Как вы себя чувствуете?

– Благодарю, Гвен, всё хорошо, мне уже лучше.

– А это правда, что вы специально упали руки Его Величества, чтобы он вас донёс?

– Что?! – Я удивлённо обернулась к Илин.

– Да что ты… – Гвеневра замахнулась на Илин полотенцем, которое держала в руках. – Думай, что говоришь!

– А что, собственно произошло? – Я озадаченно переводила взгляд с одной служанки на другу.

– Его Величество принёс вас на руках! – восторженно просияла Илин, не замечая гневного взгляда старшей служанки и вовсе делая вид, что не слышала предыдущих замечаний.

– Вам стало дурно в парке, миледи. Вы с Его Величеством отошли слишком далеко и рядом не было никого из слуг. Король Генрих слишком благороден, чтобы позволить даме лежать на холодных камнях пока подоспеет кто-то ещё, поэтому принёс вас в дом.

– Какой конфуз! – Я закрыла лицо руками.

– Илин, поди скажи мадам и лорду, что леди Мэри очнулась и в добром здравии. – Уверенно распорядилась Гвен.

– Но…

– Быстро! – Всё же прикрикнула старшая служанка и Илин понуро удалилась. – Не волнуйтесь, леди Мэри. В доме вас до покоев донёс отец, а переодели уже мы с младшей. Решили, что в ночном платье вам будет уютнее и легче дышать, а значит и очнётесь быстрее.

– Да, благодарю. А что с королём Генрихом?

– Его Величество удалился почти сразу, как передал вас на руки вашему отцу. – Я рассеянно кивнула, с облегчением отметив что Его Величество уехал.

Желая отвлечься от переживаний дня, сидела в гостиной у камина, читая книгу. Илин прибирала комнату, протирая пыль и поправляя подушки. Почему она это делает сейчас передо мной, а не в моё отсутствие, я решила не спрашивать.

– Правда он красавчик?

– Что?? – Нарушивший тишину вопрос внезапно выбил меня из состояния покоя. – О ком ты?

– Его Величество…

– Илин… – я потёрла пальцами глаза, поняв что служанка просто искала повод пообщаться.

– …а благородства сколько… Настоящий король! – Мечтательно прикрыла глаза девушка, прижимая к себе ветошь для пыли.

– Кхм! – Я недовольно посмотрела на служанку, желая успокоить её пыл. Но она даже не заметила моего возмущения. – Илин, тебе не кажется, что ты забываешься? – Спросила сухо.

– Простите, миледи. – Я только успела обрадоваться что тема закрыта как служанка продолжила. – Но не будете же вы отрицать что он не плох собой и манеры у него настоящего короля?

– Да, я соглашусь что у него повадки правителя. – Сдалась наконец я, но думая совсем не о благородстве, как молодая служанка, а о ястребином взгляде карих глаз. Метка это войны или ноша правления, но говорить спокойно я с ним могла только если не пересекалась с ним глазами. И конечно сравнение моего недуга со скверной остро врезалось в сознание.

Утром после завтрака в мои покои вошла маман. Выпроводив служанку и плотно прикрыв за собой дверь, она меня изрядно удивила.

– Матушка, что-то случилось?

– Мэри, нам нужно поговорить. – Маман была собрана и преисполнена отстранённой решимостью.

– Я вся во внимании?

– Речь о тебе и Его Величестве… – Не дослушав, я шумно выдохнула и закрыла лицо в ладонях.

– Маман! Я никак не могла повлиять на произошедшее! Отказать королю? Или побежать домой ничего не объяснив едва почувствовав недомогание, чтобы ему не пришлось…

– Успокойся и послушай. Ты не думала, что может всё напротив, складывается лучшим образом?

– То есть?

– Попробуй сблизиться с Генрихом? Мы воспитали тебя леди, так будь дальновидней. Лучше партию чем Его Величество тебе не найти.

– Что вы такое говорите, матушка? Где я, а где он… Да и графство… – Мысли путались в голове. – Меньше всего мне хочется навязывать своё общество.

– Ты и не навязываешь. Ты же знаешь, главное уметь подать себя. Главное – видимое соблюдение приличий. Ты – леди. На твоих плечах будет очень много, не зависимо от статуса. Женщина обязана создавать домашний уют не зависимо от сословия. Ты хорошо научилась распоряжаться тем, что имеешь, но нужно уметь и приумножать. – В это время за окном послышались цокот лошадиных копыт и голоса. – Кстати, он уже прибыл. Я пришлю Илин, чтобы она привела тебя в порядок.

7
{"b":"903879","o":1}