Литмир - Электронная Библиотека

– Согласен на все! Только, чур, место мое, – не стал спорить он.

Со стороны складывалось ощущение, что Пайс отделился от своей компании именно за тем, чтобы успеть сговорится с Эрмой, только вот меня не покидала мысль, что Кэс специально отрядил товарища присмотреть за нами. Его самого видно не было, возможно, в этот самый момент он рассказывал друзьям всю правду обо мне и демоне, если конечно, не сделал этого еще раньше.

В класс компания влетела, буквально на несколько мгновений обогнав Сыча. Верный себе, строгий учитель даже не дал им времени сесть за парты и достать тетради, с ходу протараторив тему урока.

– Орсон, к доске! – даже не открывая журнала, бросил он.

– Я ведь на прошлом уроке отвечал, почему опять я? – ахнул парень.

– А разве ты не хочешь исправить двойку? – изогнул бровь Сыч.

– Какую двойку? Вы же мне поставили четыре, – зная, что с вредного учителя станется исправить оценку, значительно тише произнес Орсон.

– Которую ты заработал только что, – открыв журнал, мужчина быстро черканул в графе. – Если продолжим спорить, успею поставить еще одну.

Орсон так и застыл, хватая ртом воздух. По классу же пронесся удивленный шепоток. Конечно, в отличие от более лояльного господина Тирнея, Сыч всегда вел себя жестко, но так откровенно к ученикам все же не придирался. Вообще, создавалось впечатление, что он банально не любит преподавание и, приходя в класс, делал все, чтобы поскорее справится с опостылевшей работой и вернутся домой.

– Почему прохлаждаемся? – захлопнув журнал, Сыч грозно уставился на замершего перед доской парня. – Урок не резиновый, плохие отметки не одному тебе исправлять надо. Нельзя быть таким эгоистичным.

– Вы же не сказали, что записывать, – промямлил одноклассник.

– А сам не мог сообразить? – мужчина даже не стал скрывать презрения. – Вводные одинаковые, сэкономил бы мое и свое время. Ты же выпускник, неужели за все годы в школе не смог уяснить даже элементарных вещей? Пора учиться думать своей головой, а не ждать, что тебя будут водить за руку и разжевывать все по слогам.

Орсон пошел красными пятнами, рубцы шрамов побагровели, на виске у него судорожно забилась жилка. Было видно, что однокласснику очень хочется сказать в свою защиту хоть что-то, но наученный горьким опытом, он молча глотал одно оскорбление за другим.

– Что сегодня с учителями творится? Если Орсон пожалуется, Сычу ведь крупно влетит, – придвинувшись к Найре, шепнула я. – Подобное поведение для учителя недопустимо, нельзя переходить на личности, это унижение чести и достоинства.

– Такие красивые слова знают только в столичных школах, – скептически фыркнула подруга. – Сыч же частенько любит устраивать подобные «встряски», все давно привыкли, не переживай. Орсон так точно будет молчать в тряпочку, к нему самому у директора претензий целый вагон.

 Прозвучало вроде бы убедительно, но я все равно не могла отделаться от ощущения, будто происходит что-то странное. Казалось, преподаватели действительно сговорились и что господин Тирней, что теперь Сыч осыпал Орсона градом хлестких комментариев. Одноклассники наблюдали за устроенным «избиением» с нескрываемым удовольствием, а когда учитель заставил парня вывернуть все карманы в поисках шпаргалки, вовсе принялись хихикать. «Шпаргалкой» в итоге оказался список продуктов, но Сыч и не подумал извиниться, вместо этого отругав еще и за ношения посторонних вещей, не имеющих отношения к занятию.

Пунцовый, встрепанный, потный от волнения и унижения воздушник лишь скрипел зубами. Глаза у него сердито блестели, но внешне он демонстрировал полное смирение, покорно соглашаясь принять все посланные богами кары. Хотя богами ли…

Мне вдруг вспомнилось обещание Кэса позаботиться о том, чтобы у Орсона не нашлось ни единой свободной минуты, в свете которого сегодняшняя уверенность Найры в том, что господин Тирней ее не спросит, представала совсем в другом свете. Учитывая же, что слов на ветер Кэссиэн обычно не бросал… Как лорду Нофролку-младшему, ему определенно ничего не стоило как попросить-подкупить учителей, так и вовсе согласовать этот вопрос с директором.

…да, Норфолк бережет свои игрушки. Но ты знаешь только светлую, добрую сторону его заботы. Хочешь, покажу иную?

Картинка поменялась мгновение. Только я смотрела на Орсона у доски, а теперь он лежал на полу, захлебываясь не то прерывистым кашлем, не то истеричным смехом. Окружающая обстановка тоже изменилась, вместо класса я очутилась в незнакомой комнате, заполненной многочисленными деревянными изделиями и столярными инструментами.

– Я могу тебя убить прямо сейчас – и мне за это ничего не будет.

Холодные, жесткие слова вырвались словно из моего рта, заставив покрыться ледяными мурашками. Еще несколько секунд понадобилось, чтобы осознать – голос принадлежит Кэсу, а я наблюдаю за происходящим его глазами. Подобное казалось не просто безумным, чем-то запредельным. До этого дня я была свято убеждена, что заглядывать в чужую память могут только менталисты, но видимо, для демона не составило труда поделиться со мной воспоминаниями, которые он пережил вместе с Кэсом.

Парень же медленно приблизился к судорожно бьющемуся Орсону и также медленно наступил ему на грудь. Те же менталисты вроде бы видели лишь картинку, играя роль безучастных зрителей, но я окунулась в прошлое с головой и сейчас именно под «моей» ногой трещали ребра. Не покидало ощущение, что усиль «я» нажим еще чуть-чуть сильнее, раздастся хруст и обувь провалится во что-то мягкое и податливое.

– И будем честны, если бы не «моя зазноба», ты был бы уже мертв. Так что будь ей благодарен и верни артефакты.

Голос Кэссиэна был жутким. Ледяным, равнодушным, совершенно бесчувственным. Если в прошлую схватку с Орсоном Кэс напоминал свирепого, распираемого своей и навязанной злостью хищника, то теперь вызывал ассоциации с хладнокровным змеем. Если в нем и бурлили эмоции, то где-то очень глубоко, спрятанные под толщей цинизма и расчетливости.

Демон вновь оказался прав. Я думала, что успела узнать абсолютного любого Кэса, но видеть его таким мне еще не приходилось. Собственно, и неудивительно. Нынешнюю грань, делающую его столь похожим на ненавистного отца, парень наверняка тщательно скрывал не только от меня, но и самого себя.

«И чего ты добиваешься? Думаешь, я испугаюсь? Разозлюсь? Прогоню Кэса прочь? Так вынуждена тебя разочаровать, ты сильно просчитался! Кэс пошел на сделку с совестью ради меня, и я никогда не стану осуждать его за это!».

Я говорила совершенно искренне. Кэс с Орсоном продолжали обмениваться ядовитыми уколами, а мое сердце разрывалось от боли за парня, вынужденного переступить нежеланную черту. Даже когда Кэс взмахнул рукой, накидывая на Орсона воздушную удавку и вынуждая царапать горло в попытке вдохнуть хоть немного воздуха, я не отшатнулась, лишь резко, прерывисто вздохнула.

«Ну и что? Я знаю, что выбранный им способ неправильный, но другого не было!».

… Или он просто не захотел их искать?

Совсем тихий шепот заставил кожу покрыться мурашками. Мысленно я сжала кулаки, готовясь дать демону очередной отпор и все-таки прогнать из своей головы, но он лишь бархатисто рассмеялся.

… глупенькая, наивная крошка-Санви. Я не пытаюсь запугать тебя. Зачем? Для меня ваши глупые переживания подобны возне крохотных мышек, слишком мелко и суетно. Но ты моя госпожа, я связан с тобой и потому лишь показываю узнать истинную суть вещей, без личин и масок. Ты ведь любишь правду?

Демон вроде бы действительно не врал, вот только чувствовалась в его правде какая-то гнильца. Неуловимым образом он все же искажал истинные события, перекручивал и выставлял в выгодном ему свете, заставляя меня сомневаться.

– Тогда для чего устроил этот фарс? Ты хотел убить меня, а теперь думаешь, я поверю в игру в доброго друга? – не сдержавшись, скептически фыркнула я.

… Хотел, – демон не стал отпираться. Напротив, произнес это так, что сердце екнуло, невольно пропуская удар. – Ты многого не знаешь, крошка-Санви, но я расскажу, помогу понять. В нашем мире цену имеют исключительно могущество и власть, служить же кому-то унизительно. Подчиниться же человеку – унизительно вдвойне. Поэтому не стану просить прощения за те небольшие неприятности, что устроил тебе. На моем месте и ты бы поступила также, рабский ошейник душит сильнее петли.

11
{"b":"903849","o":1}