Литмир - Электронная Библиотека

Он вытащил кошелек; Чаоян поднялся со скамьи, не в силах поверить, что простого недовольства со стороны Цзинцзин хватило, чтобы отец бросил его. Он поджал губы и сказал:

– Спасибо за кроссовки. Думаю, одежду мы купим в другой раз. Мне пора ехать.

– Подожди немного, и я подброшу тебя до дома, – возразил Чжу.

– Поеду на автобусе. Всё в порядке.

– Ну, как знаешь. – На лице у Чжу Юнпина читалось облегчение; чем скорее он покончит с этой неловкой ситуацией, тем лучше.

Чаоян зажал коробку со своими старыми кедами под мышкой и медленно пошел к выходу из торгового центра. Чжу тем временем объяснял жене и дочери, что мальчику срочно понадобилось домой. Чаоян в последний раз оглянулся на них.

Ван Яо снова презрительно скривилась, а маленькая Цзинцзин показала ему язык. Чаоян покрепче перехватил обувную коробку, стиснул зубы и вышел во вращающиеся двери.

9

Подходя к дому, Чжу Чаоян увидел Дин Хао и Пупу – те стояли, прислонившись к стене, и о чем-то разговаривали. Дин Хао выглядел расстроенным, а Пупу – отстраненной и равнодушной. При виде Чаояна приятель заулыбался и подвел Пупу поздороваться с ним.

– Уже вернулся? – спросил он.

– Да, там нечего было делать, – ответил Чаоян.

Пупу вгляделась ему в лицо.

– Ты какой-то грустный…

– Ничего подобного, – ответил Чаоян, заставляя себя улыбнуться.

– Он грустный? Почему ты так решила? – с любопытством поинтересовался Дин Хао.

Пупу посмотрела Чаояну прямо в глаза.

– Ты плакал?

– Я? Плакал? Ну нет!

Теперь и Дин Хао пригляделся к нему.

– Чаоян, ты же плакал, признавайся!

– Если это из-за того, что мы свалились на тебя вот так внезапно, просто скажи. Мы не обидимся, – ровным тоном заметила Пупу.

Похоже, Дин Хао это в голову не приходило, и теперь он решил, что должен извиниться.

– Ты прости, что я не предупредил о приезде, а просто явился к тебе домой вместе с Пупу… Понимаю, от нас одни неприятности… Ладно, Пупу, пошли.

В следующий миг они развернулись, готовясь уходить. Чаоян растерялся.

– Погодите! – воскликнул он. – Вы не понимаете. Это совсем не из-за вас.

Пупу задумалась.

– Значит, не из-за нас? Может, тебя кто-то дразнит? Ты только скажи Дин Хао, он дерется как профессионал. В приюте никто не мог его одолеть.

– О да, дерусь я классно.

Дин Хао принялся хвастаться разными случаями, когда побеждал в драках. Потом пообещал разделаться с любым, кто посмеет обидеть Чаояна – мол, наглецы непременно отведают его кулаков.

Чаоян трудно сходился с людьми и после отъезда Дин Хао только одного человека мог назвать своим другом. Он никак не ожидал, что эти двое будут переживать за него, и на душе у него сразу потеплело. Поэтому он все им рассказал – за исключением того, что получил от отца 5000 наличными. До конца Чаоян им не доверял и не хотел искушать их такими деньгами.

– Ты же его сын! Почему он заботится о дочери, а о тебе – нет? – возмутился Дин Хао и сразу поправился, заметив гримасу на лице Пупу: – Нет, конечно, с мальчиками и девочками надо обращаться одинаково, но обычно взрослые предпочитают мальчиков. Почему с твоим отцом все наоборот?

– У всех людей бывают любимчики. Поэтому он игнорирует тебя, хотя вы оба его дети, – проворчала Пупу.

Чаоян вздохнул. Он так сильно ненавидел мачеху, что раздражался от любого упоминания о ней.

– Мама говорит, что отец боится мачехи. Она настоящая ведьма. И как только оказывается рядом, он подпадает под ее колдовство. Делает все, что она говорит. Неудивительно, что их дочка – избалованная вредина… Вы бы видели, как они с ней носятся! Она всегда получает что хочет. Раньше папа чаще меня навещал и давал деньги, но потом перестал, потому что эта ведьма ругала его. И сейчас мы практически не общаемся.

Дин Хао сжал кулаки.

– Поверить не могу, что эта большая сука и ее мелкая сучка обращаются с тобой вот так. Если б не они, твой отец по-прежнему жил бы с твоей матерью. Но… тут я тебе ничем не могу помочь.

Чаоян дружески похлопал Дин Хао по плечу.

– Ничего. Мне приходится с этим жить. Кстати, Пупу, я раздобыл у отца камеру. Она плоховато держит заряд, но на пару фотографий хватит. А потом пойдем в мастерскую и попросим их распечатать.

– Спасибо тебе, братец Чаоян, – тихонько ответила она.

– Правда, он лучший? – воскликнул Дин Хао.

– Угу, – подтвердила Пупу.

От их слов Чжу засмущался.

– Слушай, Чаоян, – сказала вдруг Пупу, – мы ничего не можем сделать с Большой Сукой, потому что она взрослая, но если ты знаешь, в какую школу ходит Мелкая Сучка…

– Я знаю только, что она во втором классе.

– Но если б ты узнал, в какой школе она учится, мы могли бы ее проучить. Показать, где раки зимуют! – сказала Пупу.

– Ага, – Дин Хао радостно закивал. – Только покажи ее нам, и уж мы ей зададим. А тебе и показываться не придется. Мы могли бы, например, затолкать ее в мусорный бак и закрыть крышку. Пускай бы ревела там!

Чаоян рассмеялся, представив себе эту картину.

– Можно что-нибудь и получше придумать. Раздеть ее догола, а одежду затолкать в грязный унитаз, – продолжала Пупу со злобным выражением на лице.

Чаояна ее кровожадность удивила. Тем не менее он не мог не признать, что план соблазнительный.

Пупу определенно не шутила.

– У меня был младший брат. Мама любила его, а меня задвигала. Только отец со мной хорошо обращался. Получается, братец Чаоян, что ты в таком же положении, что и я, но наоборот – отец плюет на тебя, а мама хорошо обращается…

– А ты поддерживаешь связь с братом? – спросил Чаоян.

– Он мертв, как и моя мать, я же говорила… Кстати, позже я узнала, что он на самом деле мне не брат. Моя мать переспала с каким-то другим мужчиной и забеременела. Вот почему отца обвинили в ее смерти и расстреляли. Ненавижу свою мать! Ненавижу брата! Пусть бы они сдохли еще тысячу раз!

Чаоян понимающе кивнул. Действительно, они с Пупу оказались в похожей ситуации. С учетом того, что случилось с ее отцом, стремление к мести казалось вполне объяснимым.

Он даже пожалел, что их общим фантазиям не суждено осуществиться.

10

После ужина Дин Хао и Пупу по очереди приняли душ. Они сказали Чаояну, что после побега из приюта не могли найти постоянного места для житья и потому уже несколько месяцев не мылись нормально. Остаток вечера они проболтали.

– Почему вы решили сбежать из приюта, Дин Хао? – спросил Чаоян.

– Потому, – тот покосился на Пупу, – что люди там были плохие, и мы больше не могли этого терпеть.

– Плохие? Что ты имеешь в виду?

– Там не всегда было так. Раньше приютом управляла одна пожилая женщина, она со всеми хорошо обращалась. Но потом вышла на пенсию, и ее сменил мужчина. Жирный ублюдок…

– Извращенец, – добавила Пупу.

– Извращенец? Серьезно?

– Он лапал Пупу, – сказал Дин Хао.

– В каком смысле?

Чаоян мало общался с одноклассниками, и его представления о сексе ограничивались тем, что показывали по телевизору, а там только держались за руки и целовались.

Пупу, нисколько не стесняясь, без запинки выпалила:

– Он отводил меня в пустую комнату, снимал с меня одежду и трогал руками.

– Но… но… как он мог?

– Это не один раз было. Иногда он снимал штаны и совал свой член мне в рот. Он был такой здоровенный, волосатый; мне казалось, меня вырвет…

Она изобразила, как ее рвет.

– Но зачем ему было совать член тебе в рот? – удивился Чаоян.

– Понятия не имею.

– А ты не знаешь? – спросил он Дин Хао.

– Я? Хм… – Сообразив, что друзья и правда не понимают, Дин Хао наморщил нос и покачал головой. – Но все равно это плохо, – продолжал он. – Пупу рассказала мне, что этот грязный урод с ней делает, поэтому в следующий раз, когда он за ней пришел, я ворвался в комнату до того, как он успел снять с нее одежду. Он жутко взбесился и запер меня на целый день в крошечной кладовке, без еды и воды. Когда я вырасту, я ему башку разнесу!

7
{"b":"901439","o":1}