Литмир - Электронная Библиотека

Она молча кивнула.

– Эши, обещай мне, что когда-нибудь ты снова вернешься сюда.

– Обещаю.

– Даже если меня не будет рядом.

Он тяжело опустился на драгоценное покрывало возле нее.–

– Я должен признаться. Башня, в которой мы были, называется башней Месха. Ее построил мой прадед, а отец наложил на нее заклятие рода. Никто чужой не смог бы подняться по лестнице до самого конца и войти в эту комнату. Ты снова переступила черту, даже не заметив ее. Ты – дочь Государя, Эши. Твоя кровь – это его кровь. Башня узнала ее и пропустила тебя.

Она не пошевелилась. Ригэн тихо вздохнул и поднялся.

– Скажи, что я могу для тебя сделать?

Она молча покачала головой. Не оборачиваясь, маг вышел из комнаты, а Эши скорчилась на своем огромном ло–же. Сухие глаза больно щипало. Она медленно смежила веки.–

– …Госпожа, – тихий голос вывел ее из забытья… – Детка, – теплая ладонь ласково коснулась ее волос, – детка…–

– Евфания? – прошептала Эши. – Это ты?

– Это я, Марта.

– Марта? – Эши с трудом разлепила глаза.

Женщина молча склонилась перед ней. В темноте ее лицо расплывалось смутным пятном.

– Я служила его матери, я нянчила его… Он повзрослел и изменился, но он по-прежнему тот мальчик, которого я знала и прижимала к своей груди… Я всего лишь старая служанка, и ты госпожа мне, но я все вижу. Ты очень дорога ему, детка, но он не любит тебя так, как мужчина должен любить женщину. Ты в его душе, а не в его сердце. Ты совсем не такая, как те, кто искал расположения принца. А их было много… И мне страшно за вас… Я чувствую, ты несчастна. Прости, глупую, за дерзость, но тебе лучше оставить его…

– Не могу, – прошептала Эши, – я не могу… Если бы ты знала…

– Я тоже была молода… Я знаю…

Эши проснулась как от толчка и резко села. За окном вставало солнце. Эши медленно опустилась на подушки. Марта. Это был сон или старая служанка действительно приходила к ней ночью?

* * *

Они вышли из замка, едва солнце коснулось скальных вершин. Простая дорожная одежда и сумки за плечами снова превратили их в обычных путников, только Криш не смог расстаться с широким поясом, на котором было так удобно носить нож.

И снова замковая челядь молчаливо выстроилась на ступенях крыльца, провожая своего господина, только старая Марта тихо всхлипнула и украдкой вытерла глаза, когда Ригэн на прощание обнял ее.

Сарк проводил их до самых ворот. На мгновение Ригэн задержался и крепко сжал его руку.

– Спасибо, Сарк. – Слуга молча склонил седую голову. – Если так случится, что мои друзья придут в Манлор одни, без меня… – старик медленно поднял глаза и встретился взглядом с Ригэном, – замок должен принять их так же, как принял бы своего господина… – твердо закончил он. – И, если понадобится, ты проводишь их в башню Ит и поможешь им.

– Да, – скупо обронил старик.

В этот миг Фиджин готов был поклясться, что седой слуга и молодой маг сказали друг другу гораздо больше, чем было произнесено вслух. И снова неясные предчувствия охватили его. Ригэн вел себя так, будто прощался с Манлором навсегда.

Сарк снова склонил голову перед друзьями.

– Прощай, госпожа… – едва различила Эши его последние слова.

Темнело. Тропа, по которой путники спускались в долину, была очень крутой и узкой. Солнце совсем уже спряталось за вершинами скал, окрасив небо в темно-алый цвет, и путники обернулись, чтобы в последний раз взглянуть на замок. Вдали, над казавшимися сейчас темными башнями Манлора, парили драконы. Эши опустила голову. В Манлоре она ни разу не вспомнила о черной старухе. Стены замка надежно хранили ее от всякого страха. Но стоило им покинуть его, как грозный призрак снова замаячил у нее за спиной.

– Нам надо спешить, – произнес спокойный голос Ригэна.

Глава 3

Герэкс

Путешествие продолжалось. Путники не заметили, как постепенно окружавшие их скалы превратились в невысокие, пологие горы. Приветливые лиственные леса по ночам давали надежный приют, но на их пути ни разу не встретилось ни одного постоялого двора.

Стояла тихая солнечная погода, такая, какая бывает в конце лета, когда природа никак не может решить, прощаться ей с теплом или еще подождать, надолго отсрочив приход осени.

Кришу нравились эти изобильные места, полные разнообразной дичи, грибов и ягод.

Они почти никого не встречали на своем пути, а редкие встречные выглядели как обыкновенные люди. Ни одного алого, ни одного наемника, ничего похожего на серую тень.

Однако Ригэн только хмурился, глядя на окружающие их тихие пейзажи.

– Не понимаю, – как-то раз на привале покачал головой Криш, – невозможно поверить, что где-то идет война.

– Да, идет, – коротко ответил маг.

– Но где эта война?

Губы Ригэна плотно сжались.

– Сейчас, пока мы сидим возле этого костра, еще один город подчинился Зовущему, еще несколько магов сошли с ума в бесплодных попытках удержать в себе магию… Еще сотни ни в чем не повинных людей сгорели в огне полыхающих деревень. Народ Гранала погибает так же, как люди Паркса, Криш. Пока не здесь. На юге. Но сколько еще сможет продержаться Север? Армии Зовущего давно сошлись с армиями Государя. Но это не самое страшное. Есть сражения, которые не видны простым глазом, ибо оружием в них является магия. Это сражения за разумиволю . И нет ничего страшнее этих битв. Если Государь перестанет сопротивляться силе Зовущего, его Зов услышат те, кто пока еще свободен. И они придут к нему и тогда… тогда уже будет некого защищать.

– А Дикие? – тихо спросил лорд.

Маг медленно покачал головой:

– Сама их природа отлична от той, с которой привык иметь дело Зовущий. Их магия другая, их знания почти не доступны. Но если Зовущему удастся поработить их волю, у Гранала не останется надежды.

– А что мешает ему сделать это сейчас?

Ригэн усмехнулся:

– Пока они просто… не слушают его приказов.

– Но как же армия? – поднял голову Криш.

– Что может сделать армия, – с горечью заговорил маг, – если из сознания воинов вычеркнуть саму мысль о возможности держать в руках оружие и обратить его против врага. Если безвольным послушным людям можно внушить все что угодно, а драконы, взлетая в небо, начинают жечь друг друга… В одном ты прав, господин ловчий, – вдруг оборвал себя Ригэн, – война в Гранале выглядит не так, как война на Парксе.

Прошло еще несколько дней, и однажды, хотя до заката оставалось довольно много времени, маг не захотел двигаться дальше.

– Ты чего-то ждешь, Ригэн? – спросил лорд.

– Да, – коротко ответил он, – вестника.

Предоставив друзьям позаботиться о ночлеге, Ригэн спус–тился с холма и скрылся между деревьями.

– Вестник, – пробормотал Криш, – интересно знать, что за вестник.

– Интересно знать, что за вести, – покачал головой лорд.

Крякнув, ловчий повертел в руках котелок.

– Пойдем поищем воду, Эши. Наш волшебник говорил, что здесь где-то есть родник.

Кивнув, она взяла опустевшую флягу, а лорд отправился подыскивать место для ночлега. Совсем скоро его старания увенчались успехом – он обнаружил неглубокую сухую пещеру. Она вполне могла сгодиться после того, как лорд выгнал из нее парочку притаившихся лис и десятка три крохотных летучих мышей. Сколько таких пещер уже осталось у них позади? И будет ли им конец? Вздохнув, Фиджин начал перетаскивать вещи.

Поджидая Ригэна, путники занялись ужином.

– Эх. – Криш повертел в руке видавшую виды ложку. – А какие повара были в Манлоре… – мечтательно протянул он, – что бы хотел господин на ужин, а на завтрак? Чудные люди! – Ложка с размаху погрузилась в котелок. – Все-та–ки неплохо быть сыном Государя и иметь такие замки, а, Фиджин?–

Эши тихо фыркнула.

– Тебе не понравился Манлор? – прищурился Криш.

– Понравился, – пожала плечами Эши. – Вот только людей в нем не было.

39
{"b":"90063","o":1}