— Да, а что же тогда поможет мне?
— А готовы ли вы выслушать мой совет, каким бы странным он ни показался? — спросил инспектор.
— В чём он?
— Разведись с женой.
Мухаммад Анвар опешил и пробормотал:
— И вы советуете мне это?
— Это тягостно для моей чести, как и для твоей, но я боюсь за твою жизнь…
— Я почти схожу с ума, господин инспектор…
Инспектор пытливо ответил:
— Это лишь временная мера, пока я не рассчитаюсь с тираном…
— Временная мера?
— А потом всё вернётся на круги своя.
Мухаммад Анвар немного подумал и сказал:
— Я серьёзно это обдумаю.
57
Домой он вернулся, барахтаясь в отчаянии. Но из недр отчаяния к нему неожиданно нагрянуло вдохновение, и он сказал Захире:
— Собери все лёгкие и дорогие вещи: сегодня ночью, когда весь переулок погрузится в сон, мы сбежим.
Захира опешила и пробормотала:
— Сбежим?
— Даже сам инспектор полиции посоветовал мне развестись с тобой.
— Инспектор?!
— Он признался, что не в состоянии защитить меня, и мне не оставалась ничего другого, кроме побега.
Она догадалась, что стояло за таким советом инспектора, однако не знала, как ей поступить со своим мужем, и встревоженно спросила:
— Куда же мы пойдём?
— Земли Аллаха просторны, а у меня есть деньги, так что мы откроем новое предприятие.
Вот дьявол! Он хочет развеять все её мечты всего одним ударом, чтобы сделать её скиталицей и привязать к себе навечно, чтобы покончить с её силой и новым существованием, чтобы она растаяла во мраке бедствий подобно Самахе. Кто знает? Может быть, он заставит её снова выполнять ручную работу как нищенка? Пусть лучше этот трус бежит в одиночку, пусть исчезнет из её жизни навсегда.
— Не теряй напрасно время…
Она вяло ответила:
— Я уже два раза об этом подумала.
— А я подумал целую сотню раз, и нет другого выхода, кроме побега.
— Нет.
— Нет?!
— Это невозможно.
— Это возможно, вот увидишь — ещё до рассвета мы убежим.
Но она была упряма:
— Нет.
Он в оцепенении поглядел на неё, и она повторила:
— Нет. Это бродяжничество и потери.
— Но у меня есть достаточно средств для нас.
— Нет.
— Разве ты не понимаешь, что меня угрожают убить?
— Ты сам ошибся и знаешь об этом!
— У меня не было иного выхода!
— А я то в чём провинилась?
Он с безумными нотками в голосе ответил ей:
— Жена должна следовать за мужем.
Она казалась твёрдой, питающей к нему отвращение и готовой ускользнуть от него:
— Ты не можешь защитить меня.
Он ударил себя кулаком в грудь и закричал:
— Гадюка!
Она инстинктивно отошла к окну, а он воскликнул:
— Ты снова хочешь играть в эту старую игру свою?!
Она увидела смерть на его бледном отчаянном взгляде, сжатых кулаках и в напряжении мышц, и самым громким голосом, на который только была способна, заорала из окна, призывая на помощь, в то время, как он бросился на неё, словно тигр.
58
Дверь сломали. Внутрь ворвались Нух, Азиз и Джибрил Аль-Фас, шейх переулка. Мухаммад Анвар отступил назад, а Захира упала на пол без сознания. Заголосили Джалаль и Ради.
Мужчины занялись тем, что приводили её в сознание. И пока она приходила в себя, Мухаммад Анвар исчез бесследно. Нух Аль-Гураб поглядел на Джибрила Аль-Фаса многозначительным взглядом, и официальным тоном последний произнёс:
— Покушение на убийство и попытка бегства.
Азиз пробормотал:
— Достаточно и того, что он сбежал.
Нух Аль-Гураб спросил:
— А как же покушение?
Джибрил Аль-Фас ответил:
— Покушение ясно как божий день, и мы все свидетели.
Тогда Азиз обратился к Захире:
— Приходи сегодня ночью ночевать в дом моей матери.
59
Мухаммад Анвар исчез с её горизонта, не дав ей развода. Она вскоре вернулась в свою квартиру. Поначалу чувство свободы опьяняло её, а затем она поверила в то, что по-прежнему связана с мужем узами брака. Она жаждала развода. Дыхание золотых снов захлестнуло её. Она решила не терять ни минуты своей жизни. Посетив мастера Азиза Самаху Ан-Наджи, сказала ему:
— Он сбежал, но мстить теперь будет мне издалека…
Азиз понял, о чём она. Это показалось ему сладкой магией. Он охмелел от восторга и надежды. И спросил её:
— Но как же ты справишься с жизнью?
— Сдам в аренду дом — этого вполне хватит на жизнь.
Он мягко сказал:
— Ты не одна, уверяю тебя.
Она с благодарностью наклонила голову:
— Спасибо вам. Но я хотела бы обеспечить жизнь детей.
С трепетом в сердце он спросил её:
— А какое у тебя мнение на этот счёт?
Она смело сказала:
— Я потребую развода с ним — он преступник, совершивший покушение и сбежавший от закона.
Так перед ним открылась дверь в неизвестное, мощной волной затопив и потряся до основания его жизнь.
Он сказал:
— Мы должны подумать об этом.
60
Мастер Азиз занялся тем, что заочно следил за процессом Мухаммада Анвара, наняв адвоката по бракоразводным делам для Захиры. Он по-прежнему волновался, разрываясь между желанием и своей репутацией, между сердцем и почтением к жене — мадам Ульфат, и своим другом, Мухаммадом Анваром, тогда как за стеной разворачивались события, объявившие о развязывании безудержных, горячих страстей.
61
Ночью к ней в дверь постучались. Она открыла глазок и увидела тень, и почувствовала запах, вызвавший одновременно ностальгию и отвращение. Она с подозрением спросила:
— Кто там в такой поздний час?
До неё донёсся знакомый с давних пор голос:
— Абдуррабих, пекарь.
Всё нутро её задрожало от гнева и желания. Она резко спросила, укрывая свою слабость:
— Что тебе надо?
Умоляющим, пьяным голосом он ответил:
— Вновь попытаться жить сначала.
— Ты сумасшедший и пьяный…
— Я твой единственный муж.
— Убирайся, а не то я позову людей.
Она закрыла глазок, и грудь её вздымалась от гнева и решимости сопротивляться…
62
В ту же ночь к её окну подкрался Джибрил Аль-Фас, шейх переулка. Он вошёл внутрь, объятый осторожностью и страхом, и усевшись, сразу перешёл к делу:
— Прибегаю к помощи Аллаха от шайтана, побиваемого камнями, однако нет иного выхода, как передать вам послание.
Строя догадки о том, что это может быть, как и о его страхах, она спросила его:
— Что у вас за послание?
— Господин инспектор полиции просит вашей руки.
Предположение её оказалось верным. Он же боялся того, что Нух Аль-Гураб поймёт, в чём состоит его роль. Но кто такой этот инспектор? Что он может ей дать, кроме имени и внешнего вида, причём и то, и другое — бессмысленны! Возможно, самым лучшим из них троих был Азиз, однако Нух Аль-Гураб был такой силой, с которой нужно считаться. Он также был истинной силой, и обладал неограниченным авторитетом.
— Ну что скажете, госпожа Захира?
— А Нух Аль-Гураб что? Молчит?
— Инспектор позаботится о нём.
— Но у меня двое детей, а доход мой ограничен, а инспектор к тому же уже и так женат, и у него есть дети.
— Он лучше знает, как с этим справиться.
Она немного помедлила, а потом сказала:
— А я лучше знаю, чего хочу!
Джибрил Аль-Фас спросил:
— Так ты предпочитаешь быть любовницей Аль-Гураба вместо того, чтобы стать законной женой господина инспектора?
Она резко воскликнула:
— Я самая респектабельная дама во всём переулке!
63
До того, как Джибрил Аль-Фас покинул её дом, к ней пожаловала Умм Хашим, акушерка, которую Захира спрятала в другой комнате. Когда они обе остались наедине, старуха сказала:
— Теперь на нашем пути ничего не стоит.
Захира сказала:
— Я охотно выйду за Нуха Аль-Гураба, но у него уже есть четыре жены!