Литмир - Электронная Библиотека

– Прибыл гонец от Алиссы Дерзкой. Волшебница скоро прибудет в город.

– Очень хорошо! – Олаф оживился.

В последние месяцы он так много времени уделял своей работе, что совсем перестал общаться с кем-то из его круга знакомых. Алисса Дерзкая была Тёмной волшебницей, разделяющей идеалы Тёмной Стороны. Она сможет проникнуться его работой, его достижением. Хоть работа ещё и не была завершена, но Олафу уже не терпелось похвастаться тем, чего ему уже удалось достичь.

– Гостевые покои? Трапезная? Всё готово?

– Да, – ответил стражник. – Всё готово, мой господин.

– Как только она прибудет ко дворцу, немедленно зови меня, – наказал Олаф. – А теперь – исчезни! – он небрежно взмахнул рукой, давая понять стражнику, что тот должен уйти.

Стражник тихо затворил дверь, и Олаф вновь остался один на один со своим стремительным потоком мыслей – работа продолжилась, но уже чувствовалась усталость. Вновь оторвавшись от текстов, Злосмех взглянул в окно, в которое как раз была видна внезапно вспыхнувшая молния, сопровождаемая оглушительным громом. «Совсем рядом сверкнула!» – подумал колдун и удовлетворённо улыбнулся жутковатой улыбкой. Надо было отдохнуть, он явно это ощущал.

Встав из-за рабочего стола, он, не спеша, несколько раз измерил шагами большой кабинет от окна до входной двери. «Надо решить, где брать необходимый расходный материал», – подумал Олаф и, подойдя к столу, на котором было разложено несколько карт местности, стал рассматривать одну из них. Ему совсем не хотелось добывать расходный материал где-то очень далеко, так как поставки могли затянуться или быть прерваны его недругами. Добыча совсем рядом тоже его не устраивала, грозя обескровить его самого. Задумчиво водя пальцем по карте, он прикидывал расстояние и доступность. Города сразу были отвергнуты, из-за большой вероятности начала войны. Деревни? Да, пожалуй. Но не крупные, желательно вдали от остальных населённых пунктов, лучше в лесах, пусть и на торговом пути. Пометив несколько таких деревень на карте, Злосмех удовлетворённо потёр руки.

– Почти идеально, – он улыбнулся. – Надо предупредить отряды, дабы налёт не совершался во время присутствия торгового каравана. Стража! – крикнул он, и в кабинет тут же вошел стражник. – Воеводу сюда! – приказал Олаф.

***

По каменной мостовой, стуча деревянными колёсами, двигалась карета, запряженная четвёркой вороных. Ноги коней были опутаны чёрной дымкой, тянущейся вслед за ними, как хвост кометы. Этот вид вызывал чувство глубокой обеспокоенности у тех случайных прохожих, кто видел карету. Вслед за каретой следовали охрана и гонец, не так давно доставивший Олафу Злосмеху весть о приближении тёмной волшебницы Алиссы Дерзкой. Сопровождение тёмной волшебницы восседало верхом на вороных конях, но совершенно обыкновенных, не тронутых волшебством. Сквозь занавеску на окошке кареты на мрачные улицы Грозового города смотрели внимательные глаза Алиссы, примечая, как себя ведут местные жители, и как они реагируют на её появление. Каменные дома вдоль улиц, по которым проезжала её карета, были в тёмных и болотно-зелёных пятнах плесени, на крышах обильно произрастал мох.

– Как тут мокро и скучно, – сказала она сама себе под очередной раскат грома.

Впереди показались ворота, ведущие к саду перед дворцом правителя города. Не сбавляя темп, карета проехала в сад, стражники Олафа Злосмеха едва успели открыть ворота. Карета остановилась лишь тогда, когда оказалась перед парадным входом. Один из стражников Грозового города побежал к карете, намереваясь открыть дверцу Алиссе Дерзкой, но поперёк встал один из её охранников на коне. Его вид не вызывал сомнений: «Не подходи, убью!» Спешившись, охранник сам открыл дверцу кареты, приглашая свою госпожу выйти. Набросив на голову капюшон волшебного плаща, чтобы не намочить свои ярко-синие волосы, Алисса приняла поданную ей руку и вышла. Не задерживаясь на улице и не обращая никакого внимания на местную стражу, она проследовала внутрь здания, где и сбросила на руки свой волшебный плащ, оказавшийся абсолютно сухим несмотря на проливной дождь.

– Приветствую Вас во дворце Олафа Злосмеха, Великого колдуна и нашего Владыки! – приветствовал гостью дворецкий.

Алисса прервала его взмахом руки.

– Обойдёмся без политеса. Хозяин во дворце?

– Да, госпожа, – с поклоном сообщил дворецкий. – Не желаете подождать его в гостиной, у камина? Он сейчас спустится сюда.

– Охотно. И подайте моего любимого вина!

– Сию минуту, госпожа, – дворецкий взглянул на слуг, ожидающих его приказаний у стены, и щёлкнув пальцами, отдал им жестом приказ подать вина в гостиную.

Усевшись в большое мягкое кожаное кресло, поставленное перед разведённым огнём в камине, Алисса приняла большой серебряный бокал с золотой инкрустацией, наполненный красным вином, который ей поднесли на золотом подносе. Долго ждать хозяина дома не пришлось.

– Алисса! Любовь моя! – воскликнул входящий в гостиную Олаф, театрально широко улыбаясь своей гостье.

– Олаф! – Алисса, отставив бокал, вскочила с места и быстро подошла к хозяину дома. – Ты ещё жив, плешивый злодей! – она заключила Олафа в объятия и изобразила троекратный поцелуй в щёки.

Сцепив зубы, Олаф приложил усилия для удержания фальшивой улыбки на лице после такого обращения в свой адрес, непозволительного при любом другом случае, кроме этого: от Алиссы Дерзкой.

«Тварь синеголовая!» – зло подумал он, продолжая улыбаться ей и отстраняясь после её сильных, резких объятий, наверняка оставивших на его теле пару синяков. «Гадёныш!» – улыбалась в ответ Алисса, выпуская хозяина дома из своих цепких объятий.

– Устала с дороги? – как ни в чём не бывало спросил Олаф свою гостью.

– Не без этого, – Алисса поморщилась, разминая уставшую от долгого сидения спину. – Всё затекло. Надо размяться.

– Тогда, – воодушевился Олаф от возможности поделиться своими достижениями перед Алиссой, да и просто похвастаться, – предлагаю прямо сейчас подняться ко мне в кабинет!

Его глаза при этом горели от нетерпения.

– Ага! – заинтересованно воскликнула Алисса. – Значит слухи не врут! Ты действительно последнее время работал над чем-то замечательным!

– Кто же эти слухи распространял? – изобразил удивление Олаф.

«Найду болтуна – казню!» – подумал он про себя.

– Много кто, – неопределённо ответила гостья. – Давай! Веди в кабинет.

Поднявшись на один из верхних этажей, Олаф распахнул тяжелую дверь кабинета перед Алиссой, пропуская её вперёд.

– Прошу в мою обитель, где я воплощаю свои замыслы, – торжественно произнёс он.

Алисса вошла в кабинет и спокойно подошла к рабочему столу, который стоял у окна. Среди волшебных книг и свитков на столе лежал браслет, испускающий слабое свечение, словно сама темнота изнутри испускала световой поток. Алисса, ни к чему на рабочем столе Олафа не притрагиваясь, быстро пробежалась глазами по текстам открытых книг.

– Это он! – взволнованно прошептал Олаф за её плечом. – Почти готов!

– Ты создал свой браслет бессмертия?! – голос её сел от волнения.

– Да! – ликуя воскликнул Олаф. – Я учёл ошибки предыдущих мастеров и создал нечто уникальное и неповторимое!

Алисса представила себе, как много Олафу пришлось изучить и переосмыслить для создания этого волшебного предмета, не обладающего недостатками его аналогов из прошлого.

– Какую титаническую работу ты сделал! – в её голосе прозвучало настоящее уважение.

Волнение и восторг Алиссы не остались незамеченными, отчего хозяин дома ещё больше возгордился собой.

– Ты его уже испытал?

– Нет-нет! Он ещё не готов, но это дело пары дней, – отрицательно покачал головой Олаф.

– Как он действует?

– В его основе передача и переработка однотипной энергии.

– Что? Потребуется человеческая жизнь? – в голове Алиссы возникла примерная схема действия волшебного браслета.

– Да.

– Интересно, – гостья нахмурилась. – Мне кажется, что-то подобное уже было.

10
{"b":"899997","o":1}