Литмир - Электронная Библиотека

Я хочу сказать им, чтобы они отвалили.

— Ты пугаешь людей, — шепчет мне Роза. — Хватит размышлять.

— Я не размышляю, — бормочу я. — Я просто не любитель толп.

— Или люди, — добавляет она.

— Эй, ты мне очень нравишься, — говорю я, потирая её плечи.

— Мог бы меня обмануть, — говорит она.

Но, по крайней мере, она улыбается. Это прогресс. После еще нескольких долгих минут надоедливых вопросов и мелочных разговоров мы можем отступить в угол. Я хватаю бокал шампанского с подноса проходящего мимо официанта и протягиваю ей.

Роза одаривает меня благодарной улыбкой. Секунду, одно болезненно длинное сердцебиение, я просто смотрю на нее. Ее длинные блестящие черные волосы, завитые на кончиках. Ее сияющая оливковая кожа, ее великолепное лицо. И платье, которое она носит. Я одновременно хочу сжечь его и оставить при себе навсегда. Оно темно-красное и подчеркивает каждый сексуальный изгиб ее тела. Платье стекает до земли, но спереди имеется длинная щель, доходящая до середины бедра.

Это сводит меня с ума. Когда она допивает шампанское, ее глаза поднимаются на меня.

— Думаю, нам, наверное, стоит потанцевать, — говорю я ей.

— О, такая идея хорошая, — саркастически говорит она.

Я посмеиваюсь.

— Ты не хочешь?

— Я хочу. При условии, что ты пообещаешь не целовать меня, — осторожно говорит она.

Она действительно думает об этом. Я бы забеспокоился, если бы не был так рад, что наш поцелуй, похоже, мучает ее так же, как и меня.

— Не волнуйся, любимая, — я наклоняюсь, чтобы прошептать ей на ухо следующие слова: — Я не буду тебя целовать. Если только… ты не попросишь меня об этом.

Я делаю вид, что не замечаю, как она дрожит. Когда я протягиваю руку, она неохотно соглашается. Я веду ее на танцпол, и в течение следующих нескольких минут все остальное, кроме нас, отпадает. Я остро ощущаю ее ощущение в своих объятиях. Она держит лицо у меня на плече, ее глаза не встречаются с моими.

— Мой отец научил меня медленному танцу, когда я была маленькой, — говорит она. — В такие моменты я скучаю по нему больше всего.

— Он был замечательным человеком, — говорю я ей.

— Ты даже не знал его.

— Как я уже говорил тебе, принцесса, я знаю всё.

Она издает тихий вздох, за которым следует смех, когда я осторожно отталкиваю ее назад и поворачиваю, прежде чем потянуть назад. Когда она снова в моих объятиях, ее глаза наконец встречаются с моими.

Логично, что она меня привлекательная. Она невероятно красивая женщина. И мы собираемся пожениться. Сексуальное влечение имеет смысл. Но что не имеет смысла, так это то, как учащенно учащается мое сердце, когда ее глаза встречаются с моими вот так. Или та часть меня, которая хочет знать о ней все. Что ею движет. Ее тайные мысли. Ее мечты. И, самое главное, как завоевать ее сердце.

Каждая минута, которую я провожу с Розой, приближает меня к траху.

После танца мы возвращаемся к ее семье и друзьям. Д’Анджело присоединились к нашей маленькой группе. Роза взволнованно обнимает Даниэллу Д'Анджело, которая кажется немного рассерженной. Я не подслушиваю их разговор; я слишком занят просмотром Кристиана Д’Анджело.

Он разговаривает с Романом. Я никогда его не встречал, но этот человек — легенда Коза Ностры. Мощный дон. Кто-то, кого я мог бы уважать. Он и Роман были верны своему наследию. Они старались защитить империи, оставленные им их отцами, а я этого сделать не мог. В то время это было не в моей власти.

Оба мужчины смотрят на меня, прерывая разговор.

— Кристиан, — начинает Роман. — Это Энцо Руссо. Мой будущий зять.

— Я слышал, — сухо говорит Кристиан.

Кажется, он оценивает меня. Я выгибаю бровь, глядя на него.

— Я тоже много о тебе слышал. Как именно ты смог узнать о распродаже виноградников раньше всех?

«Виноградник» в данном случае — код героинового поля. В конце концов, мы на публике.

Кристиан ухмыляется.

— Думаю, это просто показывает, насколько я лучше тебя.

Это вызывает у меня смешок. Я знал, что он мне понравится.

— Может быть, — соглашаюсь я. — На данный момент. Действуй осторожно, Д'Анджело. В городе новый дон.

— Я могу выпить за это, — говорит он, коротко кивнув. — Я с нетерпением жду возможности увидеть, что ты делаешь. Удачи.

— Спасибо.

Роман говорит.

— Теперь, когда вы закончили общение, вы, ребята, хотите пойти в бар? Клянусь, эти мероприятия становятся все скучнее с каждым моим приездом.

— Они не так уж и плохи, — говорю я, скользя взглядом по многочисленным мужчинам и женщинам, носящим всевозможные предметы роскоши и драгоценные камни.

Было хорошей идеей не брать с собой Джейсона. Его раздражает, когда он видит столь небрежно проявленное богатство и расточительность. В детстве он почти ничего не ел.

— Я хожу на эти мероприятия уже много лет, поверь мне, чувак, они ужасны.

Мы решаем пойти в бар, но перед этим я ловлю взгляд Розы. Она отрывается от Елены и Даниэллы и приближается.

— Ты в порядке? — спрашиваю я, и она кивает.

— Ага.

Она действительно выглядит счастливой. У нее румянец на щеках и блеск в глазах. Совершенно очевидно, что ей нравится быть в окружении семьи и друзей.

— Я иду в бар с ребятами, — сообщаю я ей. — Хочешь пойти со мной? — спрашиваю в качестве запоздалой мысли.

— Нет. Мы с Дэни идем в туалет. Я приду за тобой позже.

По какой-то необъяснимой причине меня охватывает беспокойство.

— Будь осторожна. Здесь много людей.

И не все из них дружелюбны. Я действительно начинаю сожалеть, что не обеспечил дополнительную безопасность.

— Со мной все будет в порядке, — говорит она, бросая на меня взгляд, будто я веду себя неразумно.

Она возвращается к своим друзьям, а я направляюсь в бар. К нам присоединяется брат Кристиана, Тофер, и они начинают говорить о каком-то эксклюзивном клубе, в который мне следует вступить, но я слушаю лишь наполовину. После одной рюмки водки я оборачиваюсь, ищу глазами Розу. И она, и Даниэлла до сих пор пропали без вести. Я терплю это еще несколько минут, прежде чем ускользаю и направляюсь из бального зала.

Я собираюсь повернуть в коридор, ведущий в туалет, когда слышу их голоса.

— Ты всю ночь избегала этого вопроса, Роза. А если серьезно, почему я чувствую столько напряжения между тобой и твоим женихом, который тебе якобы не нравится? — спрашивает Дэни.

Видя, что я стал темой обсуждения, я решаю прислониться к стене и дождаться их появления.

— Потому что мы хотим убить друг друга, — вежливо говорит Роза.

— Да, верно, — усмехается Даниэлла. — Больше похоже на то, как срывают друг с друга одежду. Сексуальное напряжение, которое излучали вы двое, могло расплавить лицо человека. Пожалуйста, скажи мне, что вы спали вместе.

— Между нами ничего не было.

— Но ты хочешь, — многозначительно говорит Даниэлла.

К сожалению, мне не удалось услышать ответ Розы, потому что в этот момент появляются обе женщины. Глаза Розы расширяются, когда она рассматривает меня. Однако она довольно быстро преодолевает шок.

— Энцо, ты же понимаешь, что подслушивать невежливо, — говорит она, ее щеки краснеют.

Мои плечи приподнимаются.

— Я не подслушивал. Я случайно подслушал ваш разговор.

— Это подслушивание. Что ты здесь делаешь? Я вполне могу сама сходить в дамскую комнату, — огрызается она.

— Никогда не говорил, что это не так, дорогая. Но тебя долго не было.

— Потому что мы разговаривали. У тебя огромные проблемы с контролем, — бормочет она.

— Привет, — говорит Даниэлла Д’Анджело, стоящая рядом с ней. Я поворачиваюсь к рыжей с приподнятой бровью. — Я Даниэлла. Мы не знакомились.

— Да, — говорю я холодно. — Рад встрече.

На мгновение выражение ее лица становится задумчивым, прежде чем она улыбается.

— Ты даже более напористый, чем Кристиан. Я не думала, что это возможно.

Я склоняю голову набок.

— Ты только что сравнила меня со своим мужем?

19
{"b":"898368","o":1}