Джо, Эндрю и ещё одна девушка их возраста, по имени Сьюзи, выглядят растерянно и слегка испуганно. Они переглядываются, мучаясь догадками о предстоящей церемонии посвящения.
Около двадцати человек собираются вокруг них.
– Вы должны раздеться до пояса, – говорит красивая блондинка лет тридцати.
Кажется, жена одного из гостей. Она сбрасывает своё длинное красное платье и остаётся в одном нижнем белье. Все остальные делают то же самое.
Люди вокруг прекрасно сложены и подтянуты, их тела покрывают татуировки и украшения, которые Эндрю не видел до этого, потому что они были спрятаны под одеждой.
Разного вида символы, похожие на письменность индейских племён, которые Эндрю удавалось видеть в учебниках по истории или в музеях. У каждого на руке серебряный браслет.
“Они собрались устроить здесь оргию и хотят, чтобы мы участвовали?” – нервно думает он.
Он, конечно, уже не девственник, но такое даже не приходило ему в голову.
Эндрю смотрит на Джо, у которого лицо перекосило от шока.
– Не бойтесь, – говорит женщина, снимая с него пиджак. – Огонь поможет нарисовать на ваших телах знаки клана.
– Вы собираетесь сделать нам татуировки? – спрашивает Джо, снимая рубашку.
– Что-то вроде того, – отвечает она, улыбаясь.
Когда Эндрю, Джо и Сьюзи обнажены по пояс, к ним подходят двое мужчин поджигают у костра что-то похожее на курительную трубку.
Затем мужчина передаёт трубку рядом стоящему и он глубоко затягивается. Тот в свою очередь передаёт её следующему и наступает очередь ребят.
– Что это? – настороженно спрашивает Джо.
– Это травы, – отвечает Энтони, подходя к ним. – Вы должны сделать это.
Эндрю берёт трубку, затягивается и передаёт Джо, который делает то же самое.
– Это облегчит боль, – говорит Энтони, внимательно глядя на ребят.
– Боль? – спрашивает Эндрю, пошатнувшись.
Голова вдруг начинает кружиться, а картинка перед глазами становится расплывчатой.
– Да, будет больно, – объясняет Энтони, приближаясь ещё ближе. – Но раны заживут и вы будете в порядке.
– Раны? – тихо говорит Джо. Взгляд затуманивается и его тоже слегка шатает. – Но мы так не договаривались.
Собравшиеся вокруг них люди начинают что-то шептать на незнакомом ребятам языке. Этот шепот похож на тихую молитву или пение.
Джо и Эндрю начинают терять связь с реальностью и им кажется, что они уже не в подвале особняка, а в лесу, в индейском племени.
Члены клана стучат кулаками в грудь, их голоса становятся всё громче и Эндрю кажется, будто он видит дух зверя, появляющегося над пламенем костра.
“Духов не существует,” – думает он. – “Это галлюцинации.”
Затем двое мужчин крепко берут его за руки выше локтя.
– Ты не должен сопротивляться своей природе, – говорит Энтони, стоя вплотную. – В тебе кровь избранных, которая позволит мне обратить тебя в зверя. А когда обратишься, я дам тебе лекарство, которое сможет излечить твою маму. Это будет платой за твою верность.
Энтони улыбается, обнажая острые клыки, затем вонзает их в шею Эндрю, заставив его громко закричать от боли.
Через несколько секунд Энтони отпускает его и идёт к костру. По подбородку главы клана течёт кровь, стекая по шее на его мускулистую грудь, покрытую витиеватыми татуировками. Его глаза горят жёлтым, сверхъестественным огнём.
Люди вокруг кричат ещё громче и теперь их голоса похожи на волчий вой.
Эндрю падает на колени, но двое мужчин всё ещё держат его за руки.
Энтони подходит к костру и берёт в руки острый предмет, похожий на заточенную кость. Он проводит ею над пламенем и снова оборачивается к Эндрю.
– На тебе должен быть знак зверя, знак его богини, – говорит он. – Чтобы он принял тебя.
Энтони подходит к Эндрю и, сев на колени перед ним, начинает делать рисунок на груди парня.
Острая часть кости больно втыкается в кожу, подобно игле, создавая рисунок в виде индейской символики. Это лунный круг, внутри которого линии и треугольники.
– Теперь ты раб луны и должен поклоняться ей. – говорит Энтони.
Эндрю почти не слушает его и он не в силах сопротивляться. Его глаза закрываются и последнее, что он видит, это жёлтые глаза волка.
Глава 19
Два года назад, Чикаго
Эндрю
– Вы сказали, что как только моё превращение будет завершено, я смогу спасти её, полностью излечить. – говорит Эндрю неверящим голосом, сжимая кулаки от гнева.
Он стоит в кабинете Энтони Уилсона.
– Я сказал тебе, что дам лекарство, – спокойно отвечает Энтони, скрещивая пальцы рук на поверхности широкого дубового стола, за которым сидит.
Стены в кабинете обиты тёмно-коричневым деревом, такого же цвета кожаный диван и кресло, небольшой шкаф-бар из вишнёвого дерева, на котором стоят тяжёлые стаканы из хрусталя.
За спиной Энтони справа портрет Франклина Рузвельта в золотой оправе, а слева Теодора Рузвельта.
Оба президента являются символами надежды и перемен для многих американцев. Их реформы и идеи защищали простой народ. Во время Великой Депрессии и Второй мировой войны они создавали рабочие места, оберегали природу, поднимали экономику и тем самым продвигали общество вперёд.
Когда Эндрю впервые попал в этот кабинет, он не мог поверить своему счастью. Человек, сидящей перед ним, сказал ему, что сможет спасти маму от смерти, что возмёт на себя расходы на её лечение и оплатит его колледж. В глазах пятнадцатилетнего Эндрю это был третий Рузвельт, надежда и спасение человечества.
– Вы сказали, что лекарство сможет её вылечить. – кричит Эндрю, сбрасывая на пол золотую наградную статуэтку в форме американского футболиста. – Вы обманули меня! Я разрываю контракт!
Мистер Уилсон совершенно спокойно смотрит на взбесившегося подростка. Он ждал этой реакции и видит подобное не впервые. Далеко не все, узнав правду о братстве, способны её принять. Однако Эндрю у них на крючке, ему есть, что терять, а именно жизнь его матери.
– И куда ты пойдёшь? – спрашивает мистер Уилсон.
– Я расскажу всем правду о “Стае”.
– Да? И ты скажешь им, кем стал?
Эндрю перестаёт метаться по комнате, глаза расширяются от шока и страха.
– Я не подумал… – растерянно говорит он.
– О чём ты не подумал? О том, что стал зверем, оборотнем? Считаешь, что общество обрадуется этому и примет тебя таким как есть?
– Но я не сделал ничего плохого.
– Они посадят тебя в клетку, как животное, и будут проводить опыты, либо пристрелят. А пока ты со мной, ты находишься под защитой клана. – говорит Энтони.
Эндрю хватает хрустальный стакан и с размаху кидает его об стену.
– Вы обманули меня! Поймали в ловушку! – кричит он.
– Можешь разгромить хоть весь кабинет, это не поможет. И я не обманывал тебя, я дал тебе то, в чём ты нуждался. Ты не такой как все, ты избранный. Не всех можно превратить в оборотня, лишь тех, у кого есть к этому предрасположенность, особый ген. Теперь у тебя есть сила, в десятки превосходящая человеческую, волчье чутьё и зрение. Ты будешь жить дольше чем обычные люди. Разве это не подарок судьбы? – спрашивает глава клана.
– Я благодарен вам за подарок, – тихо отзывается Эндрю, сжав зубы.
Он понимает, что истерика не поможет, что сейчас он находится в руках мистера Уилсона и ему никуда не деться.
– Успокоился? – спокойно говорит Энтони. – Отлично.
– Вы сказали, что оборотнем может стать только тот, у кого есть особый ген. – говорит Эндрю уже спокойнее. – Если он есть у меня, значит есть и у мамы. Я обращу её! И она сможет излечиться.
– Нет, сынок, мне жаль. – Энтони печально качает головой и говорит совершенно искренне. – Такого гены у твоей мамы нет, лаборатория это подтвердила. Если ты укусишь её, она погибнет.
Глава 20
Алисия
Два месяца после превращения
Алисия лежит в своей большой кровати, держась за голову, которая раскалывается от жуткой боли. На ней чёрная шёлковая пижама, белокурые волосы распущены.