Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Им всем точно не до меня. Они даже не заметят печальную девчонку в сером спортивном костюме, которая катит свои чемоданы в сторону такси.

Кусаю ноготь на большом пальце и осматриваю парковку: никаких Саманты, Лиама и даже стервы Лорейн.

Заметка: Надеюсь, Виг утонула в бассейне.

Даже странно, что Миллард не пошла удостовериться, что я не сожгла ее домик Барби.

Желтое пятно на колесах наконец-то пробралось через толпу к подъездной дорожке дома «Омега», но, к моему глубочайшему сожалению, не так, как я планировала.

– МИСС, БЕСПЛАТНОЕ ОЖИДАНИЕ КОНЧИЛОСЬ. ЕСЛИ ВЫ НЕ ПОДОЙДЕТЕ К МАШИНЕ, Я УЕДУ! – его крик и громкий автомобильный сигнал обращают мой план «остаться незамеченной» в прах.

Подхватив чемоданы, быстро сбегаю по лестнице. Тяжесть вещей отзывается тянущей болью в пояснице. Перевожу дыхание и сдуваю с лица несколько выбившихся из хвоста прядей.

– Я здесь, мистер, – споткнувшись по дороге, едва не падаю, в последний момент восстанавливая равновесие. – Уже иду!

Я не поднимаю глаз. Не хочу видеть, как все вокруг перешептываются и смеются надо мной.

«О боже, это же та девчонка, парень которой изменил ей с ее лучшей подругой!»

Передаю багаж водителю и вздрагиваю, когда за спиной раздается знакомый громкий смех.

– Только посмотрите, кто у нас тут.

Выдыхаю и разворачиваюсь, нацепив на лицо маску безразличия.

– Уходишь, даже не попрощавшись? – ехидно спрашивает Саманта.

Я была глупа, раз считала, что у этой стервы есть хоть капля уважения к себе.

– Если тебе так хочется это услышать: пока! – машу рукой и натягиваю наигранную улыбку.

– Да уж, – скалится Миллард и подносит бокал с алой жидкостью к губам. – Надеюсь, с этими изгоями из «Гаммы» тебе будет лучше, – она делает глоток и продолжает: – По крайней мере, ты впишешься туда отлично.

– Точно, – киваю я, подражая ее стервозному тону.

Пробежавшись по мне взглядом, она усмехается.

– Клевый костюмчик! Тебе его мамочка купила?

– Ты мерзкая дрянь, Саманта, – качая головой, направляюсь к пассажирскому сидению, но ее рык меня останавливает.

– Мы еще не закончили!

Она разбивает бокал о землю и направляется ко мне. Внезапно рядом с ней оказывается Лиам: парень хватает ее за запястье и тянет в свои объятия.

– Закончили, – отрезает он, с презрением глядя на меня. – Оставь ее. Это не твой уровень.

– Ты это сейчас серьезно? – моргаю в недоумении, потрясенная резкой переменой его отношения. – А знаешь, плевать. Ты такой же заносчивый и самовлюбленный придурок, как и твоя подружка.

Бросаю на него последний взгляд и быстро сажусь в машину.

– «Гамма», пожалуйста, – пристегиваясь, тихо обращаюсь к водителю.

– Давай, проваливай! Езжай туда, где тебе самое место, – сквозь зубы рычит Уайт, после чего разворачивается к толпе и взмахивает рукой: – Спектакль окончен! Рассосались, ублюдки!

С этими словами он выпускает из объятий брюнетку и направляется в сторону дома братства.

– Прощай, стерва, – радостно бросает Саманта и спешит за своим парнем. – Лиам, постой!

Смотрю им вслед и чувствую, как по телу разливается очередная горечь разочарования. Круг любопытных зевак, образовавшийся вокруг машины, постепенно расходится, освобождая дорогу.

– Девушка, вы в порядке? – обеспокоенно спрашивает водитель.

Поворачиваюсь в его сторону и растягиваю губы в широкой улыбке.

– Нет.

Глава 4

Bohnes – Raging on a Sunday

Элисон

«Это место – такое живое и настоящее» – первое, что приходит на ум, когда я вижу старое здание из красного кирпича с греческой буквой γ, которая держится на последнем канатике моих нервов.

Выхожу из такси и осматриваю окрестности: здесь все не так, как в кукольном домике «Омега». Внутренняя стоянка заставлена не роскошными тачками, а старенькими ржавыми машинами, которые выглядят так, будто достались их владелицам от прародителей. Грязный, но довольно большой бассейн окружен дешевыми пластиковыми шезлонгами, а вдоль бетонной дорожки, пролегающей через нестриженный газон, стоят выцветшие садовые фигурки фламинго, которые при слабом освещении внутреннего двора выглядят, как декорации к фильму ужасов.

– Эй, богатенькая сучка!

Я оборачиваюсь на голос и вижу длинноногую девушку в рваных шортах и коротком топе, которая медленно направляется в мою сторону. Ее тонкие изящные руки заняты телефоном и бутылкой безалкогольного пива, из которой она небрежно отпивает на ходу.

– Ты это мне? – хмурюсь я, отпуская ручки чемоданов.

Неужели всего в нескольких метрах от роскошных особняков университетской элиты нужно носить с собой газовый баллончик или помаду-шокер?

– Тебе, Снежная королева. Видишь тут кого-то еще?

– Проклятье, – ругаюсь себе под нос, впиваясь ногтями в корни волос. – Как же вы меня достали…

Скопившееся за день напряжение скручивает меня изнутри, и я срываюсь, нападая на девчонку.

– У меня что, на лбу написано, что я родом из Альп? Или что я уколола льдинкой Кая? – толкаю ее ладонями в грудь. – Ну? Я тебя спрашиваю!

– Эй, я же просто пошутила, ты чего? – ее большие испуганные глаза немного меня успокаивают. – Шутка, Снежинка. Расслабься, окей?

Она пятится назад, и я недовольно фыркаю, складывая руки на груди.

– Это не смешно, знаешь ли! Снежок, Снежная Королева, Снежинка… Да вы, блин, издеваетесь?!

– Черт, остынь, – она протягивает мне бутылку пива. – Я была возле парковки, когда тебя зажал этот придурок Уилл, вот и решила пошутить насчет Снежной Королевы.

– Это. Не. Смешно.

– Ну а как еще тебя называть, если из его лап тебя спас не кто иной, как сам король университетской долины – Лиам-холодное-сердце-Уайт?

– Может, замолчишь уже, а?

Девчонка смеется, но в ее глазах все еще читается настороженность. Я выдергиваю из ее руки бутылку и возвращаюсь к своим чемоданам, устраиваясь верхом на один из них. Делаю глоток и морщусь от неприятной горечи.

Лиам-холодное-сердце-Уайт.

А что, если я понравилась этому парню?

Господи, какая наивная… – отвечает внутренняя фея-крестная, напоминая о том, как Уайт велел мне проваливать.

– О боже! Ты серьезно? – щелкает пальцами перед моим лицом незнакомка, возвращая к себе внимание. – Только не говори, что фантазируешь об этом красавчике. Между прочим, он встречается с самой отвратительной сукой Стэнфорда.

– Миллард – его девушка?

– Мне казалось, еще не было шабаша, когда это ты успела познакомиться с этой ведьмой?

Тихо усмехаюсь и делаю еще один глоток.

– Кстати, я Герда, – она протягивает руку для рукопожатия, а я прожигаю ее испепеляющим взглядом, недовольно поджимаю губы. Девушка отступает назад и поднимает ладони в знак капитуляции. Не смогла удержаться. – Я Джоан. Джоан Росс.

– Элисон. Можно просто Элис.

– Каллен?

Закатываю глаза на очередную неудачную шутку Джоан и вижу, что ее щеки надуваются, словно она изо всех сил старается не лопнуть от смеха.

– «Очень» смешно.

Швыряю пустую бутылку в мусорный бак, беру чемоданы и направляюсь к крыльцу своего нового дома.

– Э-э-эй, Эл! Ну стой! – Я игнорирую ее, ускоряя шаг. – У меня просто хорошее настроение!

– Плевать мне.

Дергаю один из чемоданов – и его колесо застревает в выбоине. Недовольно пыхчу, пытаясь вырвать его, упираясь пяткой кроссовки в неровную бетонную поверхность.

– Помочь? – предлагает Джоан.

– Сама справлюсь.

Повисает неловкая тишина, но девушка не дает ей продлиться долго.

– У меня пока нет подруг здесь, я тоже первокурсница, – жалобно произносит она.

Я хмурюсь, сбитая с толку внезапной переменой в ее голосе.

– Час назад возле Dunkin’ Donuts12 я познакомилась с парнем, и он позвал меня на вечеринку… – оборачиваюсь и замечаю на лице Джоан растерянность. Она роняет в пол большие глаза и, заправляя непослушные каштановые пряди за ухо, шмыгает носом. – Я боюсь ехать одна.

вернуться

12

Dunkin’ Donuts – американская международная сеть кофеен с пончиками.

8
{"b":"896837","o":1}