– Как ты думаешь, я мог бы стать таким, как он?
Суузу резко вскинул голову:
– Кто?
– Седж-сенсей. – Акира махнул рукой. – Он, как и я, небольшого роста, но высоко держит голову. И все относятся к нему с таким уважением.
Лучший друг рассеянно поправил Акире прическу:
– Тебе не хватает его достоинства. А его поза – лишь практическая необходимость.
Седж Дафоллоу входил в один из оленьих кланов, о чем свидетельствовала пара изящных рогов, венчающих его голову. Акира подумал, что рога и правда могли повлиять на его осанку. Скорее всего, они были тяжелыми.
Суузу смотрел на него, прищурив глаза.
– Я не знал, что ты жаждешь уважения.
– Я не жажду. – Акира моргнул.
– Чего же ты хочешь?
– Вообще-то, хотел бы стать ростом повыше.
Теперь лучший друг смотрел на него озадаченно.
– Тогда почему ты стремишься походить на самого невысокого учителя в школе?
Он не знал, как объяснить.
– Высоким мне не стать, но я все равно могу быть… ну, не знаю. Ты все равно говоришь, что у меня нет достоинства.
Тихой трелью Суузу попросил извинить его. Прижав Акиру к груди, феникс сказал:
– Высокий рост не смог бы привлечь мое внимание.
– Эй, никто не говорил, что я собираюсь произвести впечатление на тебя.
– На меня ты произвел впечатление еще четыре года назад, когда был на несколько дюймов короче. – Суузу прижался к нему. – Пожалуйста, Акира. Я хочу домой.
– Тогда идем в общежитие. Может, сможем немного пообщаться с Кими.
Феникс обнял его еще крепче.
Акира постоял смирно, позволяя фениксу действовать.
– Теперь пока только мы и Кими. Но ты увидишь. Совсем скоро мы подружимся со всем классом.
– Гм.
Деликатно высвободившись, Акира схватил друга за руку и потащил к ближайшей лестнице. Ведь его сосед по «гнезду» нуждался в нем и в доме – две вещи, которые, как уже знал Акира, были почти синонимами.
* * *
Акира медленно прошелся назад вдоль двойного ряда почтовых ящиков, читая аккуратные этикетки.
– Ее имени здесь нет.
– Возможно, она подыскала другое жилье, более укромное, – предположил Суузу.
– Имени Айлы здесь тоже нет.
– Айла – ребенок. Она наверняка будет жить вместе со своим наставником, – терпеливо указал феникс.
– Я хотел больше разговаривать с Кими.
– Нас не пускают в женскую часть общежития, а их – в нашу.
– Да, знаю. – Акира вышел из узкой почтовой комнаты в просторное помещение ученического центра. – Но здесь много мест, где мы могли бы встретиться.
– Гм.
Акира прекрасно знал, что Суузу и сам предпочел бы «другое жилье, более укромное».
Они могли бы позволить себе большую и тихую квартиру неподалеку, но Акира настоял на общежитии – там будет удобнее. И веселее. Согласившись с тем, чтобы Суузу каждый вечер тащил его прочь из кампуса, он лишился бы любой возможности общаться после уроков с одноклассниками. Или встречаться с учениками более младших классов.
Телефон Акиры завибрировал, и мальчик вытащил его из кармана куртки. Он разослал эсэмэски с новогодними поздравлениями и теперь весь день получал ответы.
– На этот раз Тимур, – сказал он, держа телефон так, чтобы Суузу был виден экран.
Тимур был старшим братом Айлы. На присланной фотографии юноша, которому сейчас было шестнадцать лет, позировал на заснеженной вершине горы.
– Где он? – спросил феникс.
– Он не может нам рассказать. Я почти уверен, что там кроется какая-то семейная тайна.
Молодой боец отсутствовал с прошлого лета, занимаясь с родственниками со стороны матери.
– Но, судя по этой шапке, я предполагаю, что они в России.
– Чересчур много меха. – Суузу всегда отдавал предпочтение перьям.
Они пронеслись через ученический центр к лифтам, но Акира замедлил шаги:
– Это просто… нереально.
На общежитие этого нового учебного заведения не пожалели средств. Центральный холл, служивший и ученическим центром, не казался неоправданно роскошным, однако Акира осознавал, как недешево все это обошлось. Здесь, как и в классных комнатах, были приложены все усилия, чтобы удовлетворить и человеческие потребности, и нужды амарантов.
Дневной свет лился в необычные, под самым потолком, окна и, отражаясь от полированных металлических дисков и посеребренных зеркал, освещал все углы и ниши. В центре, прямо под вентиляционной шахтой, имелось углубление для костра, столы украшали масляные светильники или толстые свечи в подсвечниках. Преобладали натуральные материалы – грубо обтесанный камень, полированное дерево, плетеные циновки – и по всему залу были в разных сочетаниях расставлены кресла и диваны.
Особенно радовали глаз животные и растения. Деревца росли в кадках, а виноградные лозы свисали из цветочных горшков с трехуровневых балконов. Акира слышал, как журчит где-то в углу вода и щебечут птицы. Он даже заметил пару совершенно необыкновенных крылатых ящериц – не иначе как это были эфемеры.
– Ничего себе. Это что, орел? – спросил он, указывая на большую птицу, сидевшую так неподвижно, будто она была вырезана из большого ствола кедра.
– Ястреб, – ответил Суузу, подняв руку в знак приветствия. – Она – одна из наших Сородичей, стражей общежития. А там ее пара.
Акира обернулся, чтобы увидеть второго. Перед ним возвышалась платформа, и, увидев несколько торчащих веток, Акира тут же догадался о ее назначении.
– «Гнездо»?
– Разумеется. – Воздух пронзил резкий птичий крик, и феникс наклоном головы и тихой трелью ответил на приветствие. – Кланы не отпустили своих учеников в одиночку. Мы станем заботиться об удобстве и комфорте Сородичей, а они позаботятся о нашей безопасности.
Сородичи были еще одним типом амарантов – разумными животными, которые жили и сотрудничали со своими кланами, а иногда и с партнером-наблюдателем. Одного Акира знал лично: в Особняке жил большой черный кот. Минкс был другом воительницы, матери Айлы.
– Тех, кто у входа, трудно не заметить. – Акира вперил взгляд в дверь, выходящую на восток, по обе стороны которой имелись глубокие ниши. Сегодня посты в них заняла пара жесткошерстных волкодавов величиной с лошадь.
– Гм. – Всем своим существом Суузу умолял о том, чтобы поскорее удалиться.
Поняв намек, Акира тут же направился к лифту в мужской половине общежития. Нажатие кнопки – и двери раздвинулись почти бесшумно, лишь едва различимо звякнув.
Суузу забрался в угол и прислонился к перилам. Акира нажал кнопку верхнего этажа, но, не успели двери закрыться, между ними вклинилась рука, заставив створки снова разъехаться.
Вошедший пристально уставился на них. В тесном лифте воцарилась полная тишина, и только когда двери наконец тихо сдвинулись, пораженный Акира опомнился. Суузу отреагировал почти одновременно с ним, так что они вдвоем бросились к вновь вошедшему.
– Цзуу-ю! – Акира крепко прижался к боку гостя и ткнулся носом в его шелковую рубашку. – Я думал, ты в Европе или еще где-то!
Его друг устроился под второй рукой Цзуу-ю, прижавшись щекой к лацкану темного шерстяного костюма и гладя его по волосам когтистой рукой.
Приветствие Суузу было наполнено скрытой радостью.
– Брат.
Глава 11
Как справляться со стрессом
Акира побежал вперед, чтобы скорее открыть их комнату, – он знал, что фениксы поспешат укрыться там и не скажут друг другу ни слова в общем пространстве. Он познакомился со старшим братом Суузу во время двух своих поездок в островную колонию, куда его допустил клан Фарруст. Тропический рай птиц и пляжей.
Там Цзуу-ю всегда носил струящуюся одежду, обычную для клана фениксов – многослойную, ниспадающую красивыми складками, с просторными штанами ярких оттенков заката. Сегодня единственной уступкой этому стилю стала шелковая рубашка явно амарантийской работы. На первый взгляд шелк был таким же темным, как и европейский костюм Цзуу-ю, но при движении ткань светилась, словно угли или огонь, скрытый в черном опале.