Литмир - Электронная Библиотека

– Мои девочки проснулись! – приветливо улыбаясь, протянул сидящий во главе стола мужчина.

– Доброе утро, папочка! Доброе утро, мамочка! Доброе утро, Илдред! – Арьяна подходила по очереди к каждому сидящему за столом и с улыбкой на лице целовала в щёку.

Ане вслед за Арьяной пришлось повторить тот же, видимо, принятый в семье ритуал, после чего она, не без труда справившись с непривычно длинной и пышной юбкой, села за стол.

– Тамра, как неожиданно! Ты сегодня такая душка! Давно ты нас с папой не целовала. А как восхитительно ты сегодня выглядишь! – добродушно произнесла женщина. – Тебе очень идёт нежно-розовый цвет.

– Мне кажется, он меня полнит, – натянуто улыбнулась Аня, поняв, что погорячилась с поцелуями. – И юбка чрезмерно пышная для моей фигуры. И декольте уж больно вызывающее.

– Тамра, ты не права! Мне кажется, Его Высочество не окажется равнодушным к твоим прелестям, – улыбнулась женщина.

– Надеюсь, Его Высочество из деликатности будет смотреть в потолок, а не на мою грудь, – съязвила Аня, набив рот до отказа какой-то едой и при этом старательно чавкая.

– Тамра, что за манеры! – возмутился мужчина, строго посмотрев на Аню. – Ты же виконтесса! Сначала прожуй, а потом говори! Что подумают о тебе в королевской семье?

– Папа, мне кажется, Тамре лучше сегодня остаться дома, – вступила в разговор Арьяна. – Если ей не нравится платье, то она будет некомфортно себя чувствовать во дворце. Посмотрите, она дома-то от волнения забыла, как благородная девушка должна вести себя за столом.

– В смысле? Что значит забыла? – Аня демонстративно шмыгнула носом и вытерла губы тыльной поверхностью кисти. От этого жеста Арьяна поперхнулась соком и закашляла, а Луанна схватилась обеими руками за голову. Илдред растерянно переводил взгляд с отца на мать.

Аня, продолжая завтракать, тихонько посмеивалась над удавшейся шуткой.

"Ха! Получила урок хороших манер! А ты думала, всё будет гладко? Я ещё тебе танцы на столе устрою для разнообразия! А может, её порадовать танцем живота в нижнем белье?"– Аня краем глаза посматривала на покрывшуюся красными пятнами "липовую" сестру.

– Ужас! Что за манеры! Тамра! Ты слишком взволнована! – немного прийдя в себя, воскликнула женщина. – Киневард, ты должен ехать во дворец один! Не хватало, чтобы из-за волнения Тамры мы лишились такой выгодной партии!

– Луанна, как ты себе это представляешь? Сегодня во дворце меня ожидают вместе с Тамрой! – возмутился глава семейства.

– Дорогой, придётся немного слукавить. Скажешь, девочка приболела, – продолжала настаивать на своём Луанна.

– Чем? Невеста принца должна быть абсолютно здорова! – упорно отстаивал свою точку зрения Киневард.

– Папочка, можно сказать, что Тамра оступилась, когда слезала с виверны. Мне кажется, это очень благородное оправдание, – наконец, прокашлявшись, произнесла Арьяна.

– Да, дорогой! Верховая езда – это очень аристократично, – Луанна пришла в восторг от идеи дочери. – Можно сказать,что у Тамры болит нога.

– Нет, я с вами не согласен! Это неуважение к королевской семье! – Киневард недовольно ковырялся ложкой в тарелке с кашей. – Тамра, будь любезна, подай мне хлеб.

– Да, папочка! – натянуто улыбнулась Аня и протянула Киневарду блюдо с тонко нарезанными ломтиками хлеба.

– Не понял? – удивился мужчина, посмотрев на Аню, – Тамра, почему руками, а не телепортацией?

– Папа, я же тебе говорю, Тамра из-за волнения сегодня не в себе, – настойчиво твердила Арьяна.

– Уговорили. Значит, поеду один, – тяжело вздохнул Киневард.

Глава 9

Его Величество король Аезэрверд I завтракал в столовой в королевском дворце в обществе супруги, королевы Серенити.

– Ваше Величество, вас не затруднит ответить на вопрос, где в данное время находится Его Высочество? – голос короля звучал крайне недовольно.

– Ваше Величество, зная привычки и отягощённую наследственность Его Высочества, не сложно догадаться, где он может находиться, – в упор глядя на короля, стараясь быть предельно вежливой, ответила королева, отрезав от омлета небольшой кусочек и отправив его в свой рот.

– Ваше Величество, я немного не понял о наследственности. Вы на что намекаете? – с долей сарказма спросил муж.

– Ваше Величество, исключительно на ваш королевский генофонд, – королева в упор посмотрела на мужа и через минуту обратилась к слуге, – будьте добры, налейте мне сок.

– Будет исполнено, Ваше Величество, – поклонился прислуживающий за завтраком слуга, незамедлительно выполняя просьбу.

– То есть? – закипал король, широко раздувая ноздри.

– Поковыряйтесь в своей памяти. Наш сын, собственно так же, как и вы, неравнодушен к женскому полу, – невозмутимо продолжала Серенити.

– Я бы попросил вас оставить свои инсинуации при себе! – прикрикнул Аезэрверд, швырнув вилку в тарелку. Раздался звон посуды.

– Тогда я скажу простым доступным языком: Лемюэль развлекается в ночном клубе.

Король от негодования сорвал заложенную перед завтраком за воротник белоснежную накрахмаленную салфетку, смял её и с чувством бросил на стол.

– Вы, как мать, совершенно не занимаетесь воспитанием нашего сына!

– Наш мальчик уже взрослый. И перед его глазами есть образец для подражания. Тем более, вы как отец, с превеликим удовольствием потакаете всем его шалостям.

Король со злостью взглянул на жену.

– Приятного аппетита, – рявкнул он, встав из-за стола.

Твёрдой поступью он отправился в покои сына. Открыв дверь в спальню, он с недовольством обнаружил отсутствие принца. Обозлённый Аезэрверд присел в кресло в ожидании возвращения единственного наследника. Ждать пришлось не долго. Не прошло и десяти минут, как в спальню открылся сияющий серебром портал, из которого, слегка пошатываясь, вышел высокий, широкоплечий черноволосый мужчина.

– Ваше Величество! Какая неожиданная встреча! – заплетающимся языком от выпитого алкоголя произнёс принц и манерно поклонился.

– Фу! Ну и перегар! Где шлялся? – возмутился отец. – В двадцать девять лет можно быть и посерьёзней!

– Кто шлялся? Я не шлялся, а прощался со свободой!

– А… В принципе… Смысл задавать лишние вопросы, если и так всё понятно: всё лицо в губной помаде. С куртизанками развлекался?

– Точняк! Ваше Величество, раз допрос окончен в предельно сжатые сроки, можно я приведу себя в порядок и улягусь спать?

– Что ты себе позволяешь! – повысил голос король. – Как ты мог забыть, что у тебя сегодня встреча с невестой!

– Так пусть она посмотрит на меня таким, как я сейчас выгляжу! Думаю, не стоит стирать помаду, – рассуждал Лемюэль, рассматривая своё лицо в висящее на стене зеркало. – Девчонки так старательно меня целовали. Может, моя невеста поразмыслит на досуге, а на венчании примет единственное правильное решение и скажет "нет"! А может, я ей таким понравлюсь? Она же любит вино!

– Лемюэль! Мне надоели твои выходки! Хочешь ты того или нет, но ты женишься на Тамре де Круазон! Это не обсуждается!

– Я понимаю, ваше решение является местью за то, что я чуть не увёл у вас рыжеволосую любовницу? – разозлился Лемюэль. – Теперь вы желаете насильно женить меня на красноволосой Тамре?

– Я тебя предупреждал! Не трогай моих любовниц! А раз тебя так тянет на рыженьких, теперь получай по заслугам!

– Вы рассчитываете, что, вступив в брак, я буду верен и предан? Да я изменю ей в первую брачную ночь!

– Не думаю, что тебе получится сбежать от мага! – король, слегка прищурив глаза, отвратительно засмеялся. – А чтобы ты получше с ней познакомился, я придумал для тебя ещё один сюрприз. С завтрашнего дня ты становишься ректором Королевской Академии Магии, где будет проходить обучение твоей невесты.

– Что?! – чуть не протрезвел Лемюэль. Он присел на край кровати и замахал руками. – Только не это!

– Судя по реакции, я на правильном пути! Прекрасная должность для наследного принца!

– Я – воин, а не маг! Ваше Величество, верните меня в войска! Дайте мне возможность снова служить в армии, не обязательно на командной должности! Только не к этим чёртовым магам!

5
{"b":"896646","o":1}