Литмир - Электронная Библиотека
A
A
* * *

При подготовке переводов мы использовали последнее, наиболее полное издание трудов Оливье де Ла Марша, подготовленное Анри Боном и Жюлем д'Арбомоном во второй половине XIX в.[15] Мы стремились как можно точнее передать авторский стиль Оливье де Ла Марша. Следует отметить, что язык Ла Марша весьма беден: синтаксические структуры дублируют друг друга, а лексика часто повторяется. Тем не менее, мы не считали себя вправе редактировать автора, внося разнообразие в синтаксис или переводя одно и то же французское слово разными русскими синонимами, чтобы избежать повторов. Мы позволили себе лишь разделить чересчур длинные предложения на более короткие. Однако это нельзя считать вмешательством в текст самого Оливье де Ла Марша, так как расстановка знаков препинания и разбивка текста на предложения принадлежит издателям, ибо во второй половине XV в. система пунктуации французского языка и практика четкой фиксации конца предложения еще не сформировались.

Одной из самых сложных задач оказался перевод терминов, обозначающих придворные должности. Здесь мы пошли вслед за отечественной традицией в исследовании европейских дворов[16] и, наряду с русскими, используем немецкие термины, так как они вошли в русский язык еще в петровскую эпоху и могут с полным правом считаться русскими словами. Большинство случаев использования допетровских названий должностей связаны с особыми обстоятельствами, которые мы оговариваем в сносках (как, например, в случае с чашниками), или специфическими «этимологическими» рассуждениями самого Ла Марша (стольник). Латинские цитаты в тексте Ла Марша мы оставляли в том виде, в каком их транскрибировали издатели[17]. Перевод этих цитат дан в комментариях. Английские имена переданы Ла Маршем на французский лад, поэтому в тексте мы транслитерируем их согласно правилам французского языка, а в комментариях даем английское имя.

Кроме того, читатель может отметить небольшое нарушение хронологии: первым в настоящей публикации помещен трактат «Описание герцога Карла Бургундского», созданный в 1474 г., а затем — «Трактат о свадьбе монсеньора герцога Бургундского и Брабантского», события которого относятся к 1468 г. Это вызвано желанием сначала дать читателю общее представление об организации бургундского двора, а потом предоставить возможность оценить результаты деятельности этого механизма.

Наконец, хотели бы выразить самую глубокую признательность всем тем, кто помогал нам в работе над этими переводами: Д. И. Веберу, А. А. Майзлиш, Н. Б. Срединской, И. А. Левинской, М. А. Юсиму, А. М. Лобанову, а также А. Ю. Карачинскому и сотрудникам издательства «Евразия».

Е. И. Носова, К. В. Сергейчев

Оливье де Ла Марш: шестьдесят лет на службе бургундскому дому

При дворе герцогов Бургундских было множество выходцев из их северных владений. В противоположность им Оливье де Ла Марш был бургундцем: он принадлежал к знатной фамилии, происходившей из региона Бресс, в южной части графства Бургундия, и был крещен в церкви в Виллегоден близ Шалон-сюр-Сон, в герцогстве Бургундия. Таким образом, когда Ла Марш называет себя бургундцем, не совсем понятно, к какой именно Бургундии он относит свое происхождение. Его родителями были Филипп де Ла Марш (La Marche) и Жанна Бутон (Bouton).

Дата рождения Оливье де Ла Марша стала предметом спора, поскольку судить о ней приходится на основании произведений самого Ла Марша, которые бывают не всегда точны. Жозеф Кервин де Леттенхове полагал, что Ла Марш родился в 1420 г.[18] Франсуа Ла Круа дю Мэн и Антуан дю Вердье относили это событие к 1422 г.[19] Жозеф Мишо, Жан Пужула и Опост Валле де Виривиль называли 1425 или 1426 г.[20], а Анри Бон и Жюль д'Арбомон — 1427 или 1428 г.[21] Анри Стен, посвятивший проблеме установления даты рождения Ла Марша отдельную статью, полагал, что Ла Марш родился в 1422 г.[22] Алистер Миллар, автор последней биографии Оливье де Ла Марша, склоняется к 1425 г.[23], однако его работа, защищенная в Эдинбурге, долго оставалась вне поля зрения на континенте[24]. По-видимому, дискуссия несколько утомила исследователей, и некоторые предпочитают вообще не касаться этого вопроса[25].

В 1439 г. Ла Марш поступил на службу к герцогу бургундскому Филиппу Доброму. Разумеется, здесь не обошлось без протекции. Семья Ла Марша состояла на бургундской службе в течение многих лет. Гийом I де Ла Марш (ум. 1404), дед Оливье, занимал должность смотрителя ярмарок и бальи Шалона. Вторым браком он был женат на Мари де Серее (Sercey). Она происходила из семьи Серее, которая имела видное положение при бургундском дворе. Например, один из представителей этой фамилии, Жан де Серее, был кравчим Иоанна Бесстрашного в 1417 г.[26] Маргарита де Серее была супругой Жака I де Вильера. Советник и камергер Филиппа Доброго, он был назначен в 1425 г. душеприказчиком Екатерины Бургундской, герцогини Австрийской, дочери Филиппа Храброго и Маргариты Мальской (1378–1425), которая в 1393 г. вышла замуж на Леопольда IV Габсбурга[27]. Брат Маргариты де Серее, Гийом де Серее, был камергером Филиппа Доброго[28]. Один из сыновей Гийома де Ла Марша, Антуан де Ла Марш (1395–1438), дядя Оливье, был кравчим и камергером при дворе Иоанна Бесстрашного, а затем — Филиппа Доброго. Служа под началом Жана де Тулонжона (Toulongeon), Антуан сделал также военную карьеру, прославившись в боях с Живодерами[29]. Наконец, Филипп де Ла Марш, отец Оливье, был шталмейстером при дворе Филиппа Доброго, а позднее стал смотрителем вод и лесов Бургундии (grayer)[30].

Предки Ла Марша по материнской линии были не менее известны при бургундском дворе: Жак Бутон, дядя Ла Марша с материнской стороны, был камергером и советником Филиппа Доброго[31]. Фамилия Бутон была связана с семейством Сален, из которого происходила третья жена канцлера Бургундии Николя Ролена, Гигонь де Сален[32]. После смерти отца Оливье де Ла Марша его дядя со стороны матери Жак де Бутон способствовал тому, что Оливье оказался при дворе Гийома де Люирьё (Luyrieux/Lurieu) и его жены Анны де Ла Шамбр (Chambre). Семейства Люирьё и Бутон состояли в родственных отношениях, так как Жан де Бутон и Ланселот де Люирьё, брат Гийома, были женаты на сестрах Антуанетте и Ренодин де Сален. Гийом де Люирьё занимал должность советника и гофмейстера короля Франции Людовика XI[33].

В 1439 году, как сообщает сам Ла Марш, Гийом де Люирьё «привел меня [Оливье де Ла Марша. — Е. Н.] ко двору»[34]. Он не утверждает, что именно Люирьё представил Ла Марша Антуану де Круа, первому камергеру и доверенному лицу герцога Филиппа Доброго, но именно Круа, со слов Ла Марша, ходатайствовал о его принятии при дворе[35]. Благодаря этой протекции Ла Марш стал пажом при бургундском дворе[36]. Место пажа было многообещающим началом карьеры: как правило, на эту должность назначались молодые представители знатных семейств, приближенных к герцогу. Придворные ордонансы закрепляли за пажами приоритетное право занимать должности хлебодаров, кравчих, стольников и шталмейстеров, когда они освободятся[37]. Следующей ступенью в карьере могло стать место гофмейстера или камергера[38]. Так Ла Марш оказался среди «золотой молодежи» бургундского двора: вместе с ним пажами были[39] Тристан де Тулонжон[40], Филипп де Ла Виевиль[41], Жак де Монмартен[42], Дирк (Тьерри) Вианен[43].

вернуться

15

Olivier de La Marche. Mémoires d'Olivier de La Marche, maître d'hôtel et capitaine des gardes de Charles le Téméraire / publ. par H. Beaune et J. d'Arbaumont. T. 4. Paris, 1888. P. 1–144.

вернуться

16

Шишкин В. В. Королевский двор и политическая борьба во Франции в XVI–XVII веках. СПб., 2004.

вернуться

17

Бон и д'Арбомон, с одной стороны, сохранили средневековую латинскую орфографию, а с другой — основательно вмешивались во французский текст, заменяя при необходимости «u/v» и «i/j», как это принято во французской традиции издания исторических источников [Conseils pour l'édition des textes médiévaux. Fasc. 2. Genève, 2001. P. 40–51].

вернуться

18

Kervyn de Lettenhove J. Lettres et négociations de Philippe de Commines. Bruxelles, 1881. T. 3. P. VIII.

вернуться

19

La Croix du Maine Fr., Du Verdier A. Les bibliothèques françoises. Nouv. éd. Vol. 2. Paris, 1772. P. 209.

вернуться

20

Michaud J. Fr., Poujoulat J. Notice sur Olivier de la Marche // Nouvelle collection des mémoires pour servir à l'histoire de France. T. 3. Mémoires sur Jeanne d'Arc et Charles VII. Paris, 1837. P. 303; Vallet de Viriville A. Olivier de la Marche // Nouvelle biographie générale depuis les temps les plus reculés jusqu'à nos jours. Vol. 29. Paris, 1859. Col. 47.

вернуться

21

Olivier de La Marche. Mémoires / éd. par H. Beaune et J. d'Arbaumont. 1888. T. 4. P. XVII–XVIII.

вернуться

22

Stein H. La date de naissance d'Olivier de la Marche // Mélanges offerts à Henri Pirenne. Vol. 2. Bruxelles, 1926. P. 461–464.

вернуться

23

Millar A. Olivier de La Marche and the Court of Burgundy, с. 1425–1502. PhD thesis. The University of Edinburgh. Edinburgh, 1996. P. 308.

вернуться

24

В сборнике «Публикации европейского центра бургундских исследований», посвященном Оливье де Ла Маршу, о дате его рождения упоминает Ж. Дево и, солидаризируясь с А. Стеной, останавливается на 1422 г., тогда как В. Паравичини приводит дату 1424 г. Таким образом, в рамках одного сборника авторы противоречат друг другу. Интересно, что ни тот, ни другой не ссылаются на подробный разбор этой проблемы в диссертации А. Миллара, хотя она к этому моменту была уже защищена. [Devaux J. Olivier de la Marche, moraliste et pédagogue // PCEEB. 2003. Vol. 43. P. 29–43; Paravicini W. La cour de Bourgogne selon Olivier de La Marche // Ibid. P. 80–124]. Д. Тайсон присоединяется к мнению Бона и д'Арбомона [Tyson D. Olivier de la Marche: l'homme dans l'œuvre // Neophilologus. 2002. N 86. P. 507].

вернуться

25

Ни M.-T. Карон, анализируя ранние годы жизни Ла Марша, ни К. Эмерсон, рассматривая проблемы хронологии в его «Мемуарах», не стремятся вступать в дискуссию [Caron М.-Th. Olivier de La Marche, Philippe de Ternant, ses protecteurs et ses amis // PCEEB. 2003. Vol. 43. P. 55–77; Emerson C. «Au commencement de mon eaige et du premier temps que je puis entrer en matière». L'unité du temps et de l'espace dans le récit de la jeunesse d'Olivier // Ibid. P. 45–53]. В своей монографии К. Эмерсон также не указывает дату рождения Ла Марша [Emerson С. Olivier de La Marche and the Rhetoric of 15th-Century Historiography. Woodbridge, 2004. P. 6–16, 47–59].

вернуться

26

La Barre L.-Fr. Mémoires pour servir à l'histoire de France et de Bourgogne. Paris, 1729. P. 145.

вернуться

27

О ней см. подробнее: Comptes du domaine de Catherine de Bourgogne, duchesse d'Autriche, dans la Haute-Alsace, extraits du Trésor de la Chambre des comptes de Dijon (1424–1426) / éd. par L. Stouff. Paris, 1907.

вернуться

28

Caron М.-Th. La noblesse dans le duché de Bourgogne 1315–1477. Lille, 1987. P. 147–149; Caron M.-Th. Olivier de La Marche, Philippe de Temant, ses protecteurs et ses amis. P. 55–56.

вернуться

29

Живодерами (Écorcheurs) называли солдат-наемников, которые, не получая жалованья на службе, добывали его разбоем. Аррасский мир (1435 г.) привел к появлению большого количества таких банд. Бургундия особенно страдала от их нападений с молчаливого попустительства Карла VII, который предпочитал видеть их грабящими земли бывшего врага, а не его собственные. См. подробнее: Fréminville M.-J. Les Ecorcheurs en Bourgogne (1435–1445), étude sur les compagnies franches au XVe siècle. Dijon, 1888; Фавье Ж. Столетняя война. СПб., 2009. С. 551–558; Vaughan R. Philip the Good: The Apogee of Burgundy. Woodbridge, 2002. P. 9495; Furon Ch. Gens de guerre en hiver: le cas des Écorcheurs durant l'hiver 1438–1439 // Questes. 2016. N 34. P. 85–118.

вернуться

30

Millar A. Olivier de La Marche and the Court of Burgundy. P. 4–6.

вернуться

31

Caron М.-Th. Les vœux du Faisan, noblesse en fête, esprit de croisade. Le manuscrit Français 11594 de la Bibliothèque Nationale de France. Turnhout, 2003. P. 246.

вернуться

32

См. подробнее о ней: Bertier М.-Th., Sweeney Jh.-Th. Guigone de Salins (1403–1470). Une femme de la Bourgogne médiévale. Précysous-Thil, 2003.

вернуться

33

Caron М.-Th. Olivier de La Marche, Philippe de Temant, ses protecteurs et ses amis. P. 57.

вернуться

34

Olivier de La Marche. Mémoires. T. 1. P. 251.

вернуться

35

Ibid. P. 252.

вернуться

36

Ibid.; Millar A. Olivier de La Marche and the Court of Burgundy. P. 15. В придворных ордонансах Ла Марш в качестве пажа не значится. Он фигурирует только в ордонансе 1473 г. уже в должности гофмейстера и капитана личной гвардии Карла Смелого. Возможно, причина этого кроется в том, что в первом ордонансе, где появляются пажи — ордонансе 1426/27 г., — они не названы по именам. Пажи впервые перечисляются поименно в ордонансе 1458 г., когда Ла Марш уже «вырос» из этой должности [Die Hofordnungen der Herzoge von Burgund. Band 1: Herzog Philipp der Gute 14071467 / hrsg. H. Kruse, W. Paravicini. Ostfildern, 2005. S. 398399. § 389–409].

вернуться

37

Die Hofordnungen. S. 428. § 805.

вернуться

38

Paravicini W. Soziale Schichtung und soziale Mobilitat am Hof der Herzoge von Burgund // Francia. 1977. Vol. 5. S. 137.

вернуться

39

Подробнее о пажах см.: Sommé М. Les jeunes nobles à la cour de Bourgogne sous Philippe le Bon // Erziehung und Bildung bei Hofe / hrsg. W. Paravicini et J. Wettlaufen Stuttgart, 2002. P. 77–81, 83–84, 86–88.

вернуться

40

Выходец из семьи Тулонжонов, Тристан был сыном Антуана де Тулонжона и племянником Андре де Тулонжона, рыцарей ордена Золотого руна. Prosopographia burgundica [URL:http://burgundicae.heraudica.org/fmi/iwp/cgi?—db=Prosopographia%2°Curiae%20Burgundicae&-loadframes. ID 1795. В дальнейшем, ссылаясь на базу данных Prosopographia burgundica, мы будем указывать только идентификационный номер (ID)].

вернуться

41

Незаконное происхождение не помешало ему стать капитаном лейб-лучников Карла Смелого [ID 1824].

вернуться

42

В будущем хлебодар Филиппа Доброго и камергер Карла Смелого [ID 1134].

вернуться

43

С 1452 г. — хлебодар Филиппа Доброго [ID 2711].

2
{"b":"896587","o":1}