Литмир - Электронная Библиотека

Он услышал шорох бумаг и клацанье клавиш.

— Я пишу объявление для наших людей насчёт того, что вы с Бет пара. А ещё объясню, что если не найду себе пару и не произведу наследника, назначу Бет наследницей моего дома, а тебя — наследником места в совете. Люди здесь, в Ноктем-Фоллс, знают и уважают Бет, несмотря на то, что она перевёртыш. Они прислушаются к ней, если со мной что-то случится. — Он помолчал, а затем заговорил тише: — Я говорил с Бет, что-то надвигается, и я хочу, чтобы наши дома были объединены и неприступны до того, как эта неизвестная угроза обрушится на нас. Мы можем избежать угроз, если врагу придётся атаковать два дома — Амбросиос и Риу, — сказал Магнус.

Гавриэль услышал ещё шорох бумаг.

— Ты не обязан этого делать, времени найти свою вторую половинку ещё много. Ты не такой старый, Магнус.

Магнус рассмеялся.

— Боги, теперь я чувствую себя молодым, а это о многом говорит, мой друг. Посмотри на это с другой стороны, наш враг может назначить мне охрану, чтобы избежать необходимости иметь дело с тобой.

Гавриэль улыбнулся.

— Вероятно, это, по крайней мере, наполовину правда.

— Ты же не для этого звонишь? — спросил Магнус.

— Нет, на самом деле я позвонил, чтобы узнать номер телефона Бродерика Монро.

— Отправлю тебе его информацию по электронной почте. Ты уверен, что с Бет всё в порядке?

— Она скатилась с лестницы, и я чуть не проглотил свой язык. Я надеялся, что Бродерик сможет дать представление о том, как она дожила с ним до совершеннолетия в целости и сохранности. — Телефон Гавриэля звякнул, когда поступила контактная информация.

Магнус начал хихикать.

— Ни Бродерик, ни Бет не знают, но Каспиан пришёл ко мне сразу после того, как сошёлся с отцом Бет. В то время ей было около года; тогда он потерял сон. Каждый раз, когда он отворачивался, она оказывалась в какой-нибудь новой опасной для жизни ситуации. Но больше всего пугало, что она не плакала и не пыталась звать на помощь. Однажды я нашёл её хромающей по дворцовому коридору со сломанной рукой. Бедный Кас был на грани срыва. С двухлетнего возраста и до тридцати к ней почти круглосуточно были приставлены целительница-ведьма и вампир. К тридцатилетию она знала, что нужно найти кого-то или позвать на помощь, когда больно. Я не скажу, сколько мне пришлось заплатить за выходное пособие для её охраны, но сумма должна покрыть лечение от ПТСР бедняги. — Магнус снова усмехнулся, и Гавриэль приложил руку к животу, он чувствовал, что его сейчас стошнит. — Тем не менее, несмотря на неестественное невезение, у меня никогда не было более преданной помощницы. Ушло много лет, чтобы найти замену после того, как она решила покинуть дом и посмотреть, как живут люди. Никто не был даже вполовину компетентен, как она. Не думаю, что ты отказался бы от роли воина подразделения, чтобы вернуться в Ноктем-Фоллс? Бет могла бы вернуться, чтобы руководить делами вместо меня, а ты мог бы убедиться, что наши люди не забудут, как ты выглядишь, — подлизывался Магнус.

— Боюсь, нет. Я нужен здесь; тебе придётся продолжать заменять секретарей, — поддразнил Гавриэль.

— Чёрт. Держи меня в курсе происходящего. Обходи Рене и звони мне напрямую, — проинструктировал Магнус.

— Но убедись, что секретарь знает, соединять ли меня, — кисло сказал Гавриэль.

— Ха! Передавай привет Бет.

— Передам. Спасибо, Магнус.

— Не стоит.

Гавриэль повесил трубку, чувствуя себя измотанным. Зная Магнуса, его пара выросла с высочайшим уровнем защиты, который только можно получить за деньги, но она продолжала умудряться регулярно причинять себе вред. Может, она проклята? Как Магнус сказал? Неестественное невезение? Покачав головой, он набрал номер Бродерика Монро.

Бродерик ответил на втором гудке.

— Алло, кто это?

— Здравствуйте, сэр, это Гавриэль Амбросиос.

Он услышал смешок.

— Так и думал, что ты позвонишь.

На заднем плане Гавриэль услышал второй мужской голос, который спросил:

— Это он?

— Да, Каспиан, это пара Бет. Гавриэль, я переключаю тебя на громкую связь. — После короткой паузы он услышал, как Бродерик снова заговорил. — Хорошо, мы оба здесь. Как Бет поранилась? — спросил он.

— Упала с лестницы.

— Ах. Да, она плохо ладит с лестницами или ковриками. По сути, всё, что может представлять опасность — катастрофа, ожидающая своего часа, — сказал Бродерик.

— Плоские поверхности — лучше всего, но не гарантия, — услышал он голос Каспиана.

— Она не захочет, но заставь её носить ожерелье «Тревога». Нужно изменить его так, чтобы, если ожерелье активируется, сигнал придёт тебе и местным друзьям, а не к нам. Она абсолютно ненавидит амулет, но он не раз спасал ей жизнь, — сказал Бродерик.

— Мы подарили его на шестнадцатый день рождения, в него было вложено много магии фейри, — объяснил Каспиан.

— Как вам удалось не сойти с ума от беспокойства? — выдохнул Гавриэль.

Он услышал смех мужчин.

— До сих пор сходим, — ответил Каспиан.

— Прошло так много ночей, когда мы просто лежали в постели, смотрели в потолок и молились всем, кто слушал, чтобы она пережила нас. Мы были благодарны за каждый вечер, когда она ложилась спать, пережив ещё один день. Годы, которые она прожила среди людей, были худшими. — Голос Бродерика дрогнул.

— Теперь она в безопасности, любимый, — пробормотал Каспиан.

— Так ли это на самом деле? Гавриэль, она сказала, что ты проходишь переход, что в Ликонии тебя преследует враг, который даже угрожал паре командира подразделения МакКинзи, и вдобавок ко всему, моя драгоценная крошка относится к тому типу, кто даже не может проверить почту, не получив сотрясения мозга. Она там в безопасности, несмотря на все опасности, и с тобой? — спросил Бродерик.

Гавриэль поднёс телефон к другому уху.

— Все воины подразделения патрулируют день и ночь в дополнение к ежедневным тренировкам, чтобы обеспечить безопасность города и людей. Мы создали новые протоколы и тренировки, которые помогут бороться с этим новым врагом. Только сегодня мы установили сигнализацию и защитные заклинания в поместье Альфа, чтобы обезопасить наши пары. Даже с учётом этой новой угрозы, я чувствую, что здесь, с подразделением Альфа, она в большей безопасности, чем где-то ещё, — сказал он.

— Она в безопасности с тобой? Последний переход моего брата проходил жестоко. Чем больше мы приобретаем в плане способностей и силы, тем труднее даётся переход, и именно этот переход позволил ему стать Старейшиной, так что ты знаешь, насколько это опасно. Ближе к концу, прямо перед апогеем, он одичал. Мы наиболее агрессивны как раз перед тем, как обретём новые способности. Учитывая сверхъестественное невезение Бет, она действительно в безопасности рядом с тобой? — спросил Каспиан твёрдым голосом.

Гавриэль ответил не сразу, размышляя о растущем числе случаев, когда в последнее время терял контроль. Его первая встреча с Бет была почти безумной, и он знал, что чем ближе он будет к апогею, будет хуже. Он искал ответ в себе. Когда придёт время, узнает ли он свою пару? Наконец, он дал единственный ответ, который мог.

— Не знаю. Хочу заверить вас… чёрт, я хочу уверить себя, что никогда бы не причинил ей боль. Но не могу ничего гарантировать. Я могу поклясться, что никогда бы сознательно не тронул её и пальцем в гневе. Что готов умереть ради её защиты, но, возможно, ты прав, я могу представлять для неё большую опасность, чем враг. — Он прикрыл глаза рукой. — Может, мне следует отправить её обратно в Ноктем-Фоллс к вам.

Один из мужчин громко выдохнул.

— Защити себя. Прямо перед тем, как у моего брата случился апекс, он понял, что это произойдёт, и попросил, чтобы его заковали в цепи. Лишь это обеспечило безопасность тех, кто был рядом с ним, включая меня. Я хочу сказать, да, отправь её к нам, но знаю, что это неправильно. Пары принадлежат друг другу. Если судьба привела Бет в твою жизнь именно сейчас, нужно верить, что она пришла не просто так. Я должен, иначе сойду с ума от беспокойства, — признался Каспиан.

23
{"b":"896327","o":1}