— Что это? — как-то пренебрежительно указал он на творение пальцем.
— Ну почему ты такая непутёвая! — воскликнула Арима, преподаватель по магии.
" Да с чего это они решили, что я непутёвая. Что они хотели от того кто выжат, как лимон? " — возмутилась я.
Ну, подумаешь, не совсем скворец получился, а с телом и конечностями оранжево-серой тропической лягушки и крыльями пёстрой бабочки, но ведь самого главного они не видели ещё.
Достаю прямо из воздуха флейту.
Вообще-то по замыслу я хотела играть на флейте, а скворец должен был мне аккомпанировать, но я быстро переиграл своё решение.
Сначала в моей ладони появилась искорка, которая потихоньку разрасталась, и я её выпустил на пол. Вокруг меня пламя начало становиться ещё больше, и заместитель ринулся спасать меня, но я покачал головой, останавливая его.
В аудитории разлилась мелодия флейты, а мой страшненький птиц, которого пытался якобы незаметно уничтожить преподаватель Арима своей магией, запел свирелью.
Мы музицировали, а пламя огня то еле колыхалось, то бушевало, но всем было ясно, что оно словно ручное животное слушалось меня.
Я играла, и музыка разлеталась во все стороны.
В аудитории появились ростки плюща, и они оплетали пламя, не сгорая, а расцветая огненными цветами, и по аудитории распространялся их дурманящий аромат.
Я продолжаю играть, а моя птичка петь вместе со мной.
Вижу краем глаза, что Аэрлис пришел в себя и удивлённо смотрит на меня. Учителя кстати тоже замерли, пытаясь не упустить ничего из виду.
Аудитория заполнялась народом, который заслышав музыку за пределом, решили увидеть воочию, кто же играет, и хотя заместитель пытался остановить их, это было тщетно.
Магии музыки было невозможно сопротивляться.
А я всё продолжала играть на флейте и мой страшный птиц продолжал заливаться трелью, превосходя соловья.
А огонь то сжимался в маленький сгусток, то взрывался фейерверком, то цвёл цветком, то бушевал лесным пожаром. А вот он приобрел девичий силуэт и плавно двигался ко мне.
Аргус Сторунс заворожённо хотел было остановить огонь, но не смог, его не пустила моя магия, а девушка, подойдя на расстояние вытянутой руки рассыпалась, к моим ногам искорками, а затем пламя вовсе угасло.
Я перестала играть, и моя птичка испарилась в воздухе.
Собравшиеся зрители наградили меня овациями, заместитель долго оглядывался по сторонам, чтобы убедится, что всё в порядке, а Аэрлис хмурясь, сказал:
— Восхищает твоё умение, да и в бою может пригодиться, только разве магия музыки бывает?
Хотела спросить, что же это, по его мнению, было, но не успела.
— Бывает Аэрлис, но она не дана простым смертным — заявил вошедший в зал мужчина.
Я склонила голову к правому плечу и уставился на него.
Высокий, стройный с умеренно развитой мускулатурой. С красивыми чертами лица, которые выдавали в нём волевое существо не привыкшее слышать " Нет", но с другой стороны было видно, что он этим не злоупотреблял.
Прямые брови, прямой нос, тёмно-синие глаза и столь же тёмные, но сине-фиолетовые волосы до лопаток.
А вот одежда его меня немного удивила.
Снизу было видно тёмно-фиолетовое ципао поверх, которого надето серебристо-серое одеяние, похожие на ханьфу, но с " V " образной горловиной и то же воротником стойкой. По бокам ханьфу были прорези до середины бедра для удобства при ходьбе. В эти прорези были видны длинные, стройные ноги, обтянутые в чёрные брюки из замши, из такого же материала были его сапоги до колен и короткая накидка, украшенная золотой тесьмой и толстым, белым мехом.
Наверное это неприлично с моей стороны так пялиться на него, но он из тех мужчин, от которых трудно отвести взгляда, а учитывая во что он был одет, так вообще…
Но ведь я с трудом и от Аэрлиса отвожу взгляд, что-то со мной не так.
Аргус Сторунс успел выпроводить из зала лишние глаза и уши, и подойдя к мужчине сказал:
— Это та самая девушка, о котором я вам сообщал.
Бровь незнакомца взлетела вверх.
— Так ты и есть претендентка в новые супруги короля Мракуса?
— Что? — удивилась я, распахивая широко свои лазурные глаза.
Перевожу взгляд на Аэрлиса, его лицо потемнело, и он метал в меня молнии.
— Я не знаю, что этот козёл вам там написал, но в супруги я к нему не стремлюсь, — прорычала я, и добавила. — И мы вроде собрались здесь не для того, что бы обсуждать мою личную жизнь.
— А ты девица как я погляжу, не промах, что же, приступай к следующему заданию, что у тебя осталось?
— Зельеварение — ответил за меня Аргус Сторунс.
Подхожу к столику и осматриваю содержимое коробочек и скляночек.
Здесь были и змеиный яд и личинки светлячков, были грибные споры, сок мандрагоры, сушеные листочки четырёхлистного клевера и слюна бешеного оборотня. Были когти гиппогрифа, звёздная пыль, скорлупа от яйца грифона, лунный камень и чешуя дракона. А так же слеза феникса, толчёный рог единорога и кровь вампира.
Вот от куда они берут такие ингредиенты?
Нет бы, какой-нибудь травки предложили, хотя…
Я перевожу коварный взгляд на Аэрлиса.
Да, я уже придумал, как отомщу этому аристократу.
— Сколько у меня есть времени для приготовления? — решаю я уточнить.
— Ты можешь потратить любое количества времени, чтобы всё приготовить, но чем быстрее ты закончишь, тем раньше будешь свободна, — ответил мне незнакомец.
— Но как же секретное задание? — осведомился Аргус Сторунс.
— Думаю его можно отложить и на потом. Я вообще удивляюсь, как она ещё стоит на ногах, после того как Аэрлис лишил её энергии. Так что, это последнее задание на сегодня.
Мне же ещё лучше. Зелье, которое я решил приготовить, делается минут за двадцать.
Смешиваем и тщательно растираем слюну оборотня, звёздную пыль, скорлупу от яйца грифона, лунный камень, рог единорога и кровь вампира. Затем нагреваем до комнатной температуры и добавляем пол бокала красного вина, но так, что бы никто не заметил.
Вуаля, всё готово.
— Всё! — сказала я, плюхаясь на пятую точку от усталости.
— Ну что, Гламхат, готова попробовать, что там сварганила твоя ученица, — спросил всё тот же незнакомец.
Орчиха отреагировала с каким-то пессимизмом на столь интригующее предложение.
— Что же, похоже, придётся попробовать это зелье тебе — Аэрлис. Всё равно на тебя не действуют ни зелья, ни заклинания.
Интересно всё же, кто этот мужчина, коль его все слушают, даже этот молодой дракон. Вон хмурится, но идёт пробовать.
Так, а если на него действительно не подействует зелье, что тогда придумать? Сегодня я точно уже ничего делать не буду, так что, и переживать не о чём, а вот завтра… завтра я обязательно об этом подумаю.
Аэрлис взял бокал и как-то скептически посмотрел на меня.
— И, что же тут? — спросил он, смотря на меня сверху вниз.
Я пожимаю плечами.
— Уже не помню, старинное зелье не из академического курса.
— Яд?
— Пока нет! — усмехаюсь я.
— Хм… — произносит он нюхая.
— Ну, если ты боишься, то я могу сама его выпить, — говорю я.
— Идиоткой не будь, вдруг это яд. Выпьешь и помрёшь, а нам потом отвечать перед твоей семьёй.
Думаю, не стоит говорить им, что у меня остался лишь Тауриль.
Тем временем Аэрлис выпил всё содержимое бокала.
— Ну, как? — осведомился незнакомец.
Аэрлис пожал плечами.
— Непонятно, вкус что-то напоминает, но что? … Э-э, это что?! — тут же рявкнул он, гневно уставившись на меня.
— Вы же сами говорили, что тебя ничего не берёт.
— Бля, сука … Убью — зарычал юноша, прикрывая свой пах.
Я смеюсь.
— Аэрлис! — строгий окрик незнакомца. — Прекрати это невежество, — добавил он.
— Да не могу я! Эта дура приготовила виагру и там … — договорить ему не дал Аргус Сторунс закрыв рот парню своей ладонью.
Но всё поняли, что Аэрлис был прав в своих обвинениях в мой адрес, поскольку его брюки весьма заметно оттопыривались вперёд.