Эдуард Эонов
Эмири. Чаепитие у картины
Not knowing is bliss,
No matter where I may go,
Happiness awaits.
Знает лишь время,
Сколько дорог мне пройти,
Чтоб достичь счастья.
(Мацуо Басё)
Пролог
Дорогой сын Антон и дочь Дарья, задумка написать серию рассказов о японской девочке-подростке пришла мне в момент посещения Японии в октябре 2019 года. Эти небольшие рассказы первой главы написаны для Вас и всех тех, кто хотел бы разобраться в сложных вопросах, волнующих каждого человека на пути становления его личности: зачем я живу? Как жить достойно? Как принимать правильные и адекватные решения? Как соотносить индивидуальные и коллективные начала? Как обуздать свое эго и не принизить при этом свой потенциал и не заглушить индивидуальность? Как жить в ладу с собой и окружающими? И много других, ответы на которые так волнуют, особенно вас – молодых людей. Основной вопрос, который вы можете задать автору – почему человек из глубинки России пишет о японской девочке – что он может знать о Японии и тех вопросах, которые волнуют подростков этой страны? Сразу хотел бы ответить: погрузившись в современную жизнь России, нам нелегко давать оценки происходящему, они пропитаны личным восприятием, иногда с противоречивыми оценками происходящего, а вымышленная героиня такой прекрасной страны как Япония дает нам возможность дистанцироваться от фактуры сегодняшнего положения в нашей стране и рассматривать явления и события в первозданной чистоте, без личных оценок и прикрас или, наоборот, негативного к ней отношения. Этот ориенталистский подход дает автору основания, с одной стороны, отдалиться от происходящего в России и, с другой стороны, знакомит вас, дорогие читатели, с культурой, традициями Японии, да, они основаны на мифах и представлениях иностранцев об этой стране, но тем лучше. Но, конечно, все наши размышления – это размышления о нас и о нашей жизни, пусть даже через призму Японии. И конечно, это не просто попытка осмыслить Восток западным взглядом, с неким покровительством, а именно попытаться используя переживания и образы созданные западным миром о Японии, осмыслить своё, русское существование. Идеальная Японская девочка ищущая ответы на вопросы и пытающая уловить грани японской идентичности и смысла жизни, на самом деле пытается понять грани русского мировоззрения и своего, русского места в нем. Или того, что так, сегодня нам не хватает.
В рассказах реальные факты и события переплетены с художественным вымыслом, но многое взято из личных переживаний и ощущений автора во время визита в Японию. Ведь основной замысел состоит в том, что вне зависимости от страны, в которой Вы сейчас проживаете, ее идеологии, экономического состояния, развития ее народа, такие качества личности, как доброта, взаимопонимание, взаимоуважение, взаимовыручка и поддержка, желание любить и быть полезным обществу, стремление к глубине и познанию себя и мира, ежедневному совершенствованию себя и мира вокруг, поиск себя настоящего свойственны не только японцам, но и всем остальным жителям планеты, но в разной степени. При этом автор не пытается выявить эту степень или сравнивать, а просто говорит о своём видении решения этих вопросов. Да и сама постановка этих вопросов уже многое значит для их понимания, тем более автор не навязывает никому свою позицию.
Мне хотелось бы выразить особую признательность профессору Киотского университета Масахисо Дегучи, благодаря приглашению которого нам удалось посетить эту замечательную страну, и родилась идея написания серии рассказов.
Благодарен и компании «Apple», ведь большинство рассказов написаны пальцами на телефоне.
Также хотел выразить особую признательность сотрудникам московского бюро Фонда Фридриха Науманна за многолетнюю возможность общаться с молодыми людьми из регионов России. В ходе свободных дискуссий по многочисленным вопросам, волнующим молодежь современной России, автору удалось познакомиться со многими тысячами взглядов, оценок, позиций молодых людей по этим вопросам. Эти мысли позволили автору сформировать определенный багаж знаний о современной молодёжи, что нашло отражение и в этих рассказах.
Рассказы сгруппированы по нескольким сюжетным линиям и возрасту героини. Только потом могут появиться циклы рассказов «Моя прекрасная фея» – о путешествиях Эмири в разные города Японии и ее увлечении творчеством, незабываемые впечатления о Фестивале Дзандзыри, посещение театра Кабуки и др.; «Михаэль вернулся» – о первой любви и диалогах, о роли Искусственного интеллекта в этом, первые потери и поражения и их преодоление и др.; и наконец «Путь Духа» – о первом посещении синтоистского храма (крещении), попытках героини разобраться в разных религиях и другие сюжеты, ну, а сейчас представляю Вам первый цикл рассказов – «Чаепитие у картины», объединенный общим замыслом, в котором наставник в лице ее бабушки, пытается вместе с ней размышлять по вопросам, волнующим главную героиню.
Пять рассказов первой главы Повести Эмири, которая представляет собой законченное произведение – «Чаепитие у картины», состоит из рассказа «Повелительница», повествующем о женщине-самурае XVI века и вопросах чести и женского пути, где Эмири пытается разобраться в вопросах самурайского пути. Во втором рассказе «Бабушка, а разве время существует?» речь идет о посещении А. Эйнштейном Японии в 1921 году и его знакомстве с прадедом Эмири, с которым они обсуждают теорию относительности. Здесь героиня начинает постигать значение времени как универсального инструмента управления людьми, Эмири размышляет о вопросах справедливости и социального устройства.
В третьем рассказе «О спорт, ты – мир!» представлен сюжет из жизни известной бегуньи будущего 2111 года – покорительнице всех марафонов Японии, правнучке Дарии. Япония опять стала изолированной страной из-за надвигающихся экологических проблем и начавшейся большой миграции населения. Молодая Эмири пока не знает об этом, но начинает увлекаться бегом; на марафоне в Осаке она видит Мураками и хочет бегать и начинает размышлять о спорте. Приехав к бабушке на чаепитие у картины она пытается вместе с ней разобраться в вопросах, зачем нужен спорт и вообще, зачем человек должен ставить перед собой задачи и решать их, как выбирать верные траектории для развития и самосовершенствования – терпение и боль или удовольствие и наслаждение? самосовершенствование или потребление? – эти вопросы волнуют девушку в этом рассказе.
В четвертом «Кавагучико» речь идет о рыбаках из города Кобе, их сложном труде и надежде. Эмири вернулась из поездки в город и на озеро Кавагучико вблизи Горы Фудзи, она видела там, как ловят рыбу приехавшие на озеро отдыхающие – что они там могут поймать?! Но это была их мечта – посидеть с удочкой в предгорьях Фудзи. Один из предков Эмири – рыбак Акура променял свой возможный статус самурая на тяжелый труд рыбака ради выживания рода. Эмири пытается разобраться в вопросах соотношения мечты и цели, долга и своего пути.
И, наконец, в завершающем рассказе первой части повести «97/3 или когда становятся взрослыми?» речь идет о работе врачей во время бомбардировки США города Кобе в 1945 году по спасению жизней (8000 человек погибло тогда), и почему одни погибают, а другие выживают. В последнем чаепитии в больнице умирающей 97-летней Фудзикатико, бабушка делится с внучкой своими размышлениями о Божественном провидении (судьбе) и свободе воли и их соотношении в пропорции 97 на 3, Эмири размышляет о смысле и ценности жизни.
Уважаемый читатель, отправляясь в путь размышлений, прошу Вас, будьте внимательны и вдумчивы, ведь главное в Японии – это детали!