Литмир - Электронная Библиотека

– Но если не вы, тогда кто? – задумался Доддс, – Может быть, похищение лекарств – дело рук и ног Лоуренса или Моррисона?

– Это – дело рук болезненного воображения Сэвиджа, – без тени сомнений высказался Джиллет, – Разумеется, Лоуренсу и Моррисону его таблетки тоже ни к чему! (Оба они – вполне здоровые жлобы в самом расцвете лет.)

– Не стоит упрощать проблему! – поспешил вмешаться Маклуски, – Возможно, Лоуренс и Моррисон спёрли таблетки не для личного пользования, а, например, для перепродажи… Будем рассуждать логически: Раз исчезнувшие препараты считались наркосодержащими, то они наверняка представляли какой-то интерес для наркоманов. Очевидно, те были бы рады приобрести у похитителей все эти таблетки…

– Чушь! – воскликнул Джиллет, – Ни я, ни Лоуренс, ни Моррисон не имели ни малейшей возможности стибрить эту гадость из-под носа у Сэвиджа! По моим данным, до исчезновения таблетки хранились в большом стеклянном шкафу. Этот шкаф стоит буквально в двух метрах от стола Сэвиджа, с левой стороны… А теперь подумайте: Если бы кто-то из нас вдруг вздумал открыть этот шкаф на глазах у Сэвиджа и выгрести оттуда всё содержимое, неужели он (Сэвидж) сразу не поднял бы тревогу? Но нет: Он заметил пропажу только после моего ухода… Сдаётся мне, этих таблеток уже не было в шкафу, когда Лоуренс и Моррисон вошли в кабинет, – заявил он в полемическом задоре, – Больница сама потеряла свои драгоценные препараты от склероза или сама сбагрила их налево – а вину за это решила спихнуть на нас троих! Только такая версия приходит мне на ум…

– Вы правы: Установление точного времени исчезновения похищенных предметов зачастую представляет огромную важность для следствия, – не стал отрицать Доддс, – Кстати, когда эти лекарства в последний раз видели в стеклянном шкафу?

– По их словам, они находились там незадолго до прихода Лоуренса и Моррисона, – выдал справку Джиллет.

– Кого «их»? – не понял Маклуски, – По словам самих лекарств?

– Я имею в виду: по словам Сэвиджа и его заместителя Кингсли, – внёс необходимую ясность Джиллет, – Кстати, Кингсли позвонил мне вскоре после того, как началась вся эта катавасия. Он признал, что его начальник погорячился, и долго за него извинялся. По его мнению, Сэвидж сам куда-то запрятал свои препараты, а потом про это забыл…

– Довольно интересная версия… – Доддс скептически покачал своей умудрённой головой.

– Погодите! – сообразил вдруг Маклуски, – Минувшим летом я как-то заходил в больницу № 1, чтобы побеседовать с Лоуренсом насчёт дела о ночных криках. Видел я мельком и тамошнего главврача… Насколько я понимаю, сейчас больницу возглавляет тот же самый главврач, что и тогда?

– Да, разумеется, – вступил в беседу долго молчавший Берд, – Сэвидж возглавляет её уже лет пятьдесят, если не сто. Он ходил в главврачах ещё в те времена, когда я только пошёл в школу. (То же самое говорили и мои учителя.)

– Тогда дело становится ещё более любопытным… – Маклуски в задумчивости почесал себе подбородок, – Могу высказать собственное наблюдение: При виде этого главврача у меня сложилось впечатление, что… (Как бы мне выразиться поделикатнее?)…что как раз ему-то лекарства от склероза, мягко говоря, не помешали бы…

– Скажем начистоту: Сэвидж – старый, выживший из ума маразматик! – с подкупающей прямотой высказался Джиллет, – Он страдает склерозом в тяжёлой форме. Он не помнит, что делал пять минут назад, и вообще сам не ведает, что творит… Кингсли почти не сомневается, что его начальник сам куда-то засунул эти таблетки в минуту умопомрачения. Но куда именно – это до сих пор остаётся загадкой… Кингсли уже обшарил свою больницу с фундамента до самой крыши, однако пропажи пока не нашёл, – сообщил он для полноты картины.

– Может быть, вам стоит ему подсобить? – прозрачно намекнул Доддс, – Да, формально вы являетесь подозреваемым в этом деле и вроде бы не должны участвовать в расследовании. Но если даже сам Кингсли не верит в вашу виновность, то…

– Я отвечу вам так: Я из принципа не сунусь в эту больницу до тех пор, пока эти ребята сами не найдут свои дурацкие таблетки! – проявил непреклонность начальник полиции, – Иначе я могу угодить в весьма двусмысленную ситуацию… Представьте: Допустим, я зайду в больницу и вместе с Кингсли проведу полномасштабные поисковые мероприятия. Предположим, мы с ним действительно обнаружим эти несчастные препараты в каком-то укромном уголке… Как вы думаете: Какая мысль сразу закрадётся в голову Кингсли? Он наверняка подумает: «Похоже, Джиллет сам спёр эти таблетки, а потом испугался разоблачения и поспешил подкинуть их обратно…» Так что я теперь в эту проклятую больницу – ни одной ногой! – ещё раз повторил он, – Пускай эти весёлые медребята самостоятельно отыщут свои таблетки от склероза и сами снимут с меня все подозрения!

– В целом ваша позиция вполне логична и всесторонне обоснована, – признал Маклуски, – Ну что ж, раз вы не желаете лично появляться в стенах больницы № 1, нам с Доддсом придётся проводить там расследование без вашего участия…

– Но сперва, как водится, мы снимем с вас кое-какие свидетельские показания, – тут же приступил к делу Доддс, – Начнём с самого простого: Позавчера Моррисон предложил вам посетить больницу вместе с ним и Лоуренсом. Вы сначала отказались, но потом передумали и помчались их догонять… Не могли бы вы разъяснить нам причину своего первоначального отказа и последующего изменения уже принятого решения?

– Да как вам сказать… – Джиллет заметно смешался, – Я ответил Моррисону, что не смогу составить ему компанию, поскольку был занят кое-каким важным делом. Но едва Моррисон отъехал, я вдруг понял, что дело это – не такое уж важное… Я всё бросил и поспешил в больницу – однако Моррисон и Лоуренс всё равно прибыли туда минут на двадцать раньше меня. (Как ни крути, машина передвигается гораздо быстрее пешехода.) К сожалению, мне так и не удалось составить им компанию…

– А что за важное дело вы сперва имели в виду? – проявил естественное любопытство Маклуски.

– Мне бы не хотелось посвящать вас в эти подробности, – ушёл от прямого ответа Джиллет, – Кстати, не засиделся ли я у вас? Вудс и Лоуренс просили меня долго не задерживаться… Мне нужно срочно бежать на электростанцию! – он резко поднялся со стула, – Ну, желаю всем счастливо оставаться! Доддс-Маклуски, ждём вас вечером к себе в гости!

И он стремительно исчез по ту сторону входной двери. Бросив недоумённый взгляд ему вслед, Доддс глубокомысленно произнёс:

– Похоже, наш вопрос затронул некий нежелательный для местного полицейского начальника нюанс… Берд, а вы-то сами знаете, что за важное дело он имел в виду?

– Да не было у него никаких дел! – усмехнулся почтенный почтарь, – Он просто не хотел появляться в больнице в одной компании с Лоуренсом! (Позавчера их конфликт вокруг радиоточки ещё не был урегулирован, и оба они ещё питали друг к другу определённое недоверие.) Джиллет почему-то был уверен, что Моррисон хочет втянуть его в какую-то ловушку – вот он и заглянул в больницу после его отъезда, чтобы узнать, чем закончился его визит… Оговорюсь сразу: Всё это – мои собственные умозаключения, – не преминул уточнить он, – Разумеется, со мной Джиллет своими замыслами не поделился…

– Но не кажется ли вам, что ваш начальник полиции что-то от нас скрывает? – назвал вещи своими именами Маклуски.

После некоторого размышления Берд ответил:

– Да, он явно что-то темнит… Однако мне всё равно не верится, что он спёр у Сэвиджа эти несчастные таблетки, – решительно вступился он за отсутствующего коллегу.

– Откроем вам страшную тайну: И нам тоже в это не верится, – признался Доддс, – Но окончательную ясность в эту запутанную историю сможет внести лишь грамотно проведённое расследование… Мы должны лично побывать на месте событий и снять показания со свидетелей! – он вскочил со стула и протянул руку к своему верному саквояжу.

– Это понятно и малолетним лоботрясам! – поддержал его Маклуски, производя аналогичный манёвр.

Несколько десятков минут спустя два прославленных детектива со своими неизменными саквояжами уже подходили к небольшому двухэтажному больничному зданию, расположенному в тихом живописном месте на краю леса. (Конечно, в разгар лета этот лес выглядел куда живописнее, чем теперь, в последний день ноября.) Решительно миновав главный вход, напористые гости проникли в больницу через маленькую неприметную дверь служебного входа. Почти сразу за ней с правой стороны оказался кабинет под красноречивой вывеской «глав»… Постучав ради приличия пару раз в эту табличку, детективы оперативно вторглись в самый главный больничный кабинет.

11
{"b":"895125","o":1}