Литмир - Электронная Библиотека

Вот почему Джон Дарк сохранил жизни двум братьям, когда захватил их в плен на грузовом корабле, на котором они возвращались на Землю с Сатурна. В обычных условиях главарь пиратов безжалостно убил бы их, как он убивал всех пленников, которые не были достаточно богаты, чтобы заплатить выкуп.

Но их спасло то, что Рики был врачом. Пиратам нужен был врач. Именно поэтому они держали братьев в плену на своём корабле. Кеннистон и Рики всё ещё находились на «Соколе» в качестве пленников, когда Патруль, наконец, догнал и расстрелял его.

— Дарк знает, что Рики — прекрасный врач, а ему нужен врач, — с надеждой повторил Кеннистон юпитерианину. — Конечно, он не настолько глуп, чтобы застрелить Рики, даже если я не доставлю оборудование.

— Кеннистон, не обманывай себя, — посоветовал Холк Ор. — Шеф сказал, что застрелит его, если ты не вернёшься с товаром через две недели, и он застрелит его. Джон Дарк никогда не нарушает своего слова.

Это заверение ещё сильнее ранило измученную душу Кеннистона. Если это правда, а в глубине души он знал, что так оно и есть, то Рики умрёт через два дня, если он не доставит Дарку оборудование для ремонта.

Он не должен позволить Рики умереть! От жизни его младшего брата зависело слишком многое. Он должен спасти Рики, даже если это означало захват Глории и её попутчиков пиратами. Лучше, чтобы их удерживали ради выкупа, чем чтобы Рики был убит!

Кеннистон, твёрдо приняв решение, поднялся на ноги:

— Тогда нам нужно убираться отсюда, — проговорил он. — Нам нужно сбежать и сообщить Дарку, что оборудование уже здесь.

Он быстро продолжил:

— Холк, лагерь Дарка всего в нескольких милях к северу отсюда. Я заметил его, когда сажал «Солнечного духа».

Холк Ор воскликнул:

— Какого дьявола ты мне об этом не сказал! Я подумал, что он, возможно, находится по другую сторону астероида и что мы никогда не найдём его в джунглях, даже если нам удастся выбраться.

— Нам всё равно будет нелегко, — предупредил Кеннистон. — Вестане могут напасть на нас в джунглях, пока мы будем добираться к лагерю Дарка. И в любом случае, как нам выбраться из этой каюты?

Большой юпитерианин ухмыльнулся:

— Это будет легко. Я бы уже давно убрался отсюда, если бы не ждал, когда на корабле все успокоятся.

Кеннистон вытаращил глаза:

— Эта дверь заперта на засов. И в каюте нет ни инструментов, ни оружия. Они ничего не забыли, когда обыскивали её!

Ухмылка Холка Ора стала ещё шире:

— Они забыли только одно. Они забыли, насколько сильны юпитерианцы на таком маленьком астероиде со слабой гравитацией, как этот!

Глава V

Ночная атака

Словах юпитерианина зажгли огонёк надежды во тьме отчаяния Кеннистона.

— Что ты имеешь в виду, Холк?

— Я имею в виду, что на этом маленьком астероиде я в сто раз сильнее, чем в моём собственном мире, Юпитере. Я могу сломать засов на этой двери в любой момент, когда захочу.

— Но снаружи дежурит вооружённый охранник.

— Я знаю, и тут-то в дело вступишь ты, Кеннистон. Когда я распахну дверь, будь готов броситься на охранника.

Кеннистон быстро всё обдумал. Шансы, что они сбегут с корабля и благополучно дойдут через джунгли к пиратскому лагерю, даже если они выберутся из этой каюты, казались ничтожными. И всё же это представляло единственную возможность доставить оборудование, находившееся в трюме, Джону Дарку.

Горькая ирония происходящего в который раз поразила Кеннистона. Он, Лэнс Кеннистон, достопочтенный космонавт на протяжении дюжины лет, отчаянно помогающий самому известному пирату в космосе! Даже подвергающий опасности девушку, к которой он испытывал…

Он выбросил Глорию из головы. Он не должен думать о ней сейчас. Ему нужно думать только о Рики и о том, что будет потеряно, если Рики погибнет. Он должен рискнуть всем, пожертвовать всем, чтобы не допустить эту потерю.

— Мы могли бы попробовать прямо сейчас, — тихо сказал он юпитерианину. — На корабле, кажется, все затихли.

— Я приложу все усилия, чтобы не сильно шуметь, — пробормотал Холк Ор. — Ты готов?

Большие руки юпитерианина взялись за ручку двери. Кеннистон немного присел позади него, каждый мускул его тела был напряжён.

Холк Ор внезапно вложил всю свою гигантски увеличенную силу в чудовищный рывок двери. Засов сломался со звуком, похожим на пистолетный выстрел, и дверь широко распахнулась.

Человек, стоявший на страже снаружи, испуганно обернулся, его рука метнулась к атомному пистолету на поясе, а рот открылся, чтобы закричать. Но Кеннистон, как только дверь распахнулась, врезался в него, как выпущенное из пушки ядро.

Кулак Кеннистона ударил космического матроса в подбородок, и тот обмяк, потеряв сознание, не имея возможности издать крик, почти сорвавшийся с его губ. Кеннистон поспешно выхватил у него атомный пистолет и опустил охранника на пол.

Они с Холком Ором напряжённо прислушались. Единственный резкий треск ломаемого засова, по-видимому, никого не разбудил. На корабле было тихо. Измучившись за день, все на борту спали.

— Пошли, — с напряжением в голосе прошептал Кеннистон. — Нам нужно поторопиться, чтобы добраться до лагеря Дарка до того, как закончится ночь.

Холк Ор усмехнулся:

— Шеф примет нас с распростёртыми объятиями, когда узнает, что мы привезли для него оборудование.

Кеннистон сжимал в руках атомный пистолет, пока они пробирались по тёмному кораблю и выходили через шлюз. Оказавшись снаружи, они остановились в темноте.

Сцена была волшебной, неземной красоты. Металлическая громада судна и возвышающиеся вокруг поляны джунгли были омыты ярким серебристым светом, лившимся с чудесного ночного неба Мира Тысячи Лун.

Казалось, что в небе над головой действительно сияет тысяча лун! Всё тёмное небо было заполнено лунами, которые безостановочно мчались по небосводу, кружась вокруг Весты вместе с метеоритным роем, частью которого они были. Это было похоже на великолепную панораму мира, увиденного во сне.

Но Кеннистон уже был знаком с этим неземным зрелищем. Он быстро направился к северной опушке джунглей.

— Нам просто нужно зайти в джунгли и идти на север, — сказал он юпитерианину. — Если мы доберёмся до того маленького озера, то вскоре сможем найти лагерь Дарка.

Они углубились в густые джунгли, сказочную страну серебряных лучей, пробивающихся сквозь колышущиеся листья. Что-то пробежало рядом.

— Кеннистон, стреляй! — немедленно крикнул Холк Ор.

Кеннистон успел заметить белого зверя, бегущего к ним через небольшой участок джунглей залитых лунным светом. Это была одна из крупных метеоритных крыс. На его шее прикрепился маленький серый нарост — вестанин.

Ужас, внушённый отвратительными паразитами, заставил палец Кеннистона конвульсивно сжать спусковой крючок атомного пистолета. Трескучий огненный заряд вонзился в вестанина, сидящего на метеоритной крысе, и паразит, и животное-носитель мгновенно превратились в обгорелую, дымящуюся кучу.

— Чёрт возьми, вот это рвануло! — воскликнул большой юпитерианин. — Мы перебудили весь корабль!

Люди, разбуженные выстрелом атомного пистолета, высыпали из «Солнечного духа» и бросились за двумя беглецами. Кеннистон услышал крик капитана Уоллса.

— Они здесь, в джунглях! Рассредоточиться и окружить их! — приказывал офицер.

Кеннистон и юпитерианин бросились вперёд, стремясь убежать на север. Но они наткнулись на непроходимые заросли кустарника.

Прежде чем они смогли найти обходной путь, они услышали, как вокруг них ломятся сквозь джунгли их преследователи. Они были полностью окружены.

— Кеннистон, ты и этот юпитерианин, возвращайтесь на поляну с поднятыми руками, или мы расстреляем все кусты, пока не доберёмся до вас! — раздался громовой крик капитана.

— Дьявол, они зажали нас в угол! — яростно воскликнул Холк Ор. — Но мы попытаемся пробиться с боем.

9
{"b":"893552","o":1}