Литмир - Электронная Библиотека
A
A

За беседой дошли до трёхэтажной постройки, именно постройки, а не дома. Может, раньше здесь и стоял какой — нибудь домик-то за время управления Глякова, строение прибавило в размерах, стены и крыша укреплены, а двухстворчатые железные двери с двумя засовами явно смогут выдержать удар неприятеля.

— Вот мы и пришли парень, староста о тебе в курсе уже, так что зайдёшь без проблем. Удачи.

— Спасибо! Без вас я бы устал каждому патрулю объяснять кто и зачем здесь — сказал я — Если помощь нужна будет, только скажите, я за доброе дело отвечаю взаимностью.

— Кхм… Ты же в курсе что Алинка девушка молодая, и одинокая? — Начал издалека Лектос — К ней в последнее время лесник один набивается в мужья, но та его отшивает постоянно.

— Слышал, Геркин, верно? Что предлагаете?

— Я? Ничего — озадачил меня дядька — Просто говорю, что к моей племяшке мужик престаёт один и продуху не даёт, и ладно бы нормальный был, а этот мудак в который раз по пьяной дури в драки встревает и боюсь мою племяшку обидит. Я уже в который раз довожу эту харю в пьяном бреду до его домика с красной крышей, благо тот находится недалеко от ворот с южной стороны.

— Вот это да, сочувствую. Ладушки, пойду я. Хорошей службы! — Попрощался я с Лектосом, мысленно радуясь, что не только от Арины отведу идиота, но ещё и уважу дядю её.

У входа в дом стояли двое амбалов с секирами и в полной броне, им не жарко — то? Подойдя к ним меня на удивление без лишних вопросов, впустили внутрь, где уже перехватила миловидная девушка:

— Добрый день, господин охотник, вас ожидает глава деревни у себя в кабинете — выпалила с улыбкой до ушей девушка, одетая в одежду по стоимости, превышающей цену отдельной хибары — Следуйте за мной.

Я состроил угрюмое лицо без лишних слов двинулся за местной, а пока шли исследовал окружение. Мда, хозяин дома явно решил обезопасить себя: первый этаж помещения был просторным и укреплённым железными пластинами, на окнах же стояли опускаемая решётки, готовые огородить внутренний уют от внешней угрозы. Остальные помещения я не видел из-за закрытых дверей, но стоящие тут и там охранники давали понять, что весь первый этаж в случае угрозы станет настоящим щитом. Поднимаясь по лестнице вверх отводя взгляд от качающихся бёдер моей проводницы, отметил что первый этаж имеет всё те же укрепления что и первый, но за исключением того что здесь уже было больше комнат и общее убранство говорило о богатстве хозяина. Третий и последний этаж представлял собой полную копию второго, но только здесь было просторное помещение с красными коврами и дверь из красного дерева, охраняли же дверь целый отряд из магов и воинов.

— Господин Гляков ожидает вас — пропела девушка и ушла обратно.

Под взорами местной стражи постучался, и услышав «Войдите!» открыл дверь.

Власть. Деньги. Сила. Всего три слова, но их достаточно, чтоб описать окружающую комнату и её хозяина. Полки с книгами что удивительно богато для такой захолустной деревушки. Камин над которым висит Цвайхандер и рядом стоит стойка с полным комплектом железной брони, украшенной узорами и магическими рунами. В центре же стоял стол из белого дерева за которым сидел коренастый мужчина с пышными усами, руки его были оголены, показывая мускулы и шрамы былых сражений, но самое главное что выделяло его так это глаза, холодные и расчётливые.

— Приветствую доблестного охотника! Не ожидал, что в нашу славную деревню забредёт такое важное лицо. Я староста Гляков, руковожу общей безопасностью населения.

— Дантис. Охотник за нечистью Дантис. Приятно познакомится.

— Приятно увидеть свежее лицо, не желаете вина? Десятилетняя выдержка всего, но надеюсь вам понравиться. Вы не стойте, присаживайтесь — Продолжал любезничать Гляков.

— Уважаемый староста, мне приятны ваши манеры, но я здесь проездом и зашёл к вам, чтоб узнать не требуется ли вам какая — либо помощь? — не стал я поддерживать этот обмен любезностями.

— Ха! Люблю деловых людей, боюсь вас не интересуют помощь в работе на поле или уборке улиц. Вы здесь за более глобальными заботами. Я прав?

— Естественно — с каждой минутой мне было противно находится в помещении и смотреть на этого бугая, который так любезничает со мной. Будто король королевства любезничает с обычным сборщиком налогов. Вроде и приятно, а знаешь, что тебя либо напарят, либо отправят в тюрьму.

Гляков достал из недр стола бутылку с пойлом и разлил его по стаканам, после встал и подошёл к окну за своей спиной и стал что-то разглядывать.

— Дантис, я управляю этой деревней вот уже пять лет. Мои солдаты вооружены и прекрасно обучены сражаться на поле боя, наши немногочисленные маги могут сжигать заживо целые отряды, лучники готовы разить своими стрелами неприятели у самого горизонта — сделав паузу Гляков ополовинил стакан — Но несмотря на всё это над нашей деревней нависла ужасная угроза. Боюсь только профессиональный охотник нам поможет. Готовы ли вы помочь бедным людям и отвести угрозы? — С горечью и надеждой спросил Гляков.

— Для этого я здесь. Что нужно? Какова цель? — решил собрать информацию.

— Цель? Я бы сказал цели. С недавних пор нас начали терроризировать монстры, они покрыты чешуёй, передвигаются на двух ногах, а на их лапах острые как клинок когти. Проблема в том, что они выходят к нашей деревне на закате, когда солнце уходит за горизонт и на землю падает мрак, монстры словно исчезают в нём и целой стаей кружат вокруг поселения! В первый раз перед тем как закрыть ворота тройка тварей проскользнула и устроила бойню, десяток крестьян погибло, и полуживой патруль. С тех пор мы закрываем ворота перед закатом и видим, как во тьме двигаются десятки пар глаз вокруг частокола.

— Ясно, стая монстров, поселившая, рядом с деревней. Выслежу и убью. Теперь же мне нужно…

— Славно! Как же я рад! Наконец-то угроза спадёт и люди смогут выдохнуть! Спасибо, спасибо — безумно радуясь Гляков, схватил меня в объятия, чуть не ломая позвоночник. Пока я пытался вздохнуть тот открыл дверь и буквально вытолкнул меня из кабинета — Дантис, я рассчитываю на вас! Пока вы проводите охоту то можете жить в нашей деревне. Удачи!

Я стоял, хлопая глазами, и не понимал какого чёрта произошло. Меня что, только что облапошили? Этот ублюдок просто поставил мне задачу без указания оплаты и какой-либо помощи? СУКА! Моему возмущению не было предела, только я хотел вернуться и потребовать хотя бы оплаты за работу, как меня остановили красноречивые взгляды охраны. Чёрт с вами. Я обиделся.

Прокручивая в голове то, что я видел и пришёл к выводу что Гляков буквальный тиран. Человек живёт в роскоши, пока его люди проживают в разваливающихся домах. Он жирует и подкармливает стражу, пока простой люд ходит оголодавший, это видно по исхудалым телам. Сам же Гляков жадный ублюдок, который забоялся отправить своих солдат и вычистить тварей, нападающих на его деревню. Да что там. Он даже заявку на охотника не отправил не хотя тратить деньги. Даже сейчас имея при себе охотника, не удосужился дать ему материалов для успешной охоты или оплатить его труд. По-любому когда дело будет сделано, лишь пожмёт руку и отправит в закат. Урод.

С такими вот негативными мыслями направился на поиски дома с красной крышей. Дела нужно закрывать как можно скорее. Спустя 15 минут нашёл искомое. Обычная халупа, ничего интересного. Оглядевшись на наличие свидетелей, двинулся к двери.

Пришлось стучать и бить по двери добрых несколько минут, пока с отборным матерным бормотанием дверь не открылась и не показалась заспанная, обросшая и пропитая рожа Геркина. Пока тот пытался разобрать меня, я же ударил ему прямо в морду, толкая вглубь помещения. Достав клинок и прислонил его к шее лесника.

— Слушай сюда гадёныш, я человек простой. Могу убить тебя, прямо здесь вспоров тебе живот и раскидав твои кишки по всей комнате, одновременно я буду заливать в тебя зелья исцеления, не давая сдохнуть, и пока ты будешь орать как бешеный кабан, я буду отрезать тебе по конечности. Сначала руки, ноги, а после в ход пойдут глаза. В конце на полу в собственном дерьме будет лежать окровавленный, кричащий кусок мяса жизнь в котором будут поддерживать лучшие зелья исцеления. Это ясно?

9
{"b":"893434","o":1}