Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вот и закончилась минутка искреннего общения.

Отвернувшись, наклонилась к Кэти и, поцеловав в щёчку, подула на лоб, сдувая упавшие на глаза кудряшки. Девочка поморщилась, но просыпаться не спешила.

– Кэти, солнышко, просыпайся, – погладив по пухлой щечке, позвала я.

Малышка открыла глаза, не понимая ещё, где она и почему ее будят.

– Поль, просыпайся, – пришёл на подмогу мне успевший окончательно проснуться Ифа. – Фархор приземляется. Все самое интересное пропустишь.

Слова брата почти сразу достигли своей цели и получили отклик, причем сразу и у Поля, и у Кэти. Малыши заворочались и, потянувшись, уселись в креслах.

– Мама, а правда, что Лордок – это не настоящая планета? – сразу пустился в расспросы Поль.

– Мама, а ты отпустишь нас гулять с дядей Даром? – прошептала, потирая глазки, Кэти.

– Не дядя, а папа, – повернувшись к сестре, поправил Поль. Он быстрее всех привык к этому нововведению и стал агитировать брата и сестру вступать в ряды детей папы Дара.

– Решим на месте, – пообещала я детям. – Вот приземлимся. Познакомимся с дедушкой… – здесь я запнулась, но постаралась не поддаваться панике и продолжила, – Надо же посмотреть, как ваша баба поладит с дедом…

– Это без меня, – отозвалась мама, снимая наушники. Возможно она и не спала вовсе.

– Почему? – насторожившись, переспросила я.

– Выставка, – взглянув мне в глаза, выдала женщина.

– Через три дня, – нахмурившись, парировала я.

– На Вамео лететь сутки. Хочу ещё успеть отдохнуть, осмотреться… – как-то неуверенно ответила Камэла и почему-то отвела карие глаза.

Ох, подсказывает мне моя пятая точка, что-то здесь нечисто…

– Леди Рогро Зе Гар, – раздалось за моей спиной. – Если вы закончили, можете занять своё место?

Я разочарованно повернулась к заикающейся кариопке. Да, что же, вот так вот прям страшно, да? Хотя, я и сама не так уж и давно теряла дар речи при виде жуткого лорди…

Чтобы не нервировать иноземку, кивнула и вернулась к своему месту, походя пнув гебронца. Тот вздрогнул и испуганно распахнул все три свои глаза, причём самый верхний сразу ушёл вправо.

– Приземлились?! – взвизгнул иноземец.

– Приземляемся, – сообщила бортпроводница. И нажала на красную кнопку, встроенную в стену возле круглого металлического люка. В ответ на это действие фархор завибрировал, а кариопка с неимоверным облегчением, отразившимся на лице, вышла в отъехавший люк.

– Что теперь? – как всегда безошибочно разглядев мое недовольство, спросил Дарклай, едва я опустилась в кресло.

– Мама собирается сразу же лететь на Вамео. Даже с твоим отцом знакомиться не… Да ты и это знал, – возмущённо уставилась я на подобравшегося Дарклая.

– Иль, нам многое нужно обсудить.

– Думаешь? – чувствуя, как сарказм буквально распирает меня, произнесла я.

– Да, – совершенно искренне ответил лорди. – И лучше это сделать после знакомства с Саркораем.

И меня опять обуял ужас от предстоящей встречи с отцом мужа. Фархор затрясся, входя в атмосферу тёмной планеты, и я слишком ясно ощутила родство с кораблем. Меня так же вот сейчас колбасило. И от того, что моя мама откровенно бросала меня в трудной жизненной ситуации, предпочтя выставку дочери, остро нуждающейся в поддержке, легче как-то не становилось.

Я вцепилась в ремни, а Дарклай, расценив по-своему это мое поведение, решил успокоить, пообещав:

– Через десять минут все закончится.

– Ты не помогаешь, – борясь с подступающей тошнотой, отозвалась я.

Дарклай с крайне серьёзным видом поспешно склонился к боковине кресла и достал один из тех пакетов, которые были предназначены для всякого рода буэ-ситуаций. Открыв пакет, судя по сосредоточенному взгляду, лорди приготовился ловить то, что, по его мнению, готовилось покинуть мой желудок.

Умиление, возникшее в ответ на действия заботливого древнего, было настолько сильным, что даже слегка раздражало. Я закатила глаза, и тут фархор снова тряхнуло да так, что я на несколько секунд забыла, как дышать, гебронец откровенно и в голос завизжал, а над люком замигала большая красная лампочка.

Я кинула испуганный взгляд в сторону малышей и матери. Но мелкие лишь довольно повизгивали, а Камэла с безучастным видом продолжала слушать музыку, вглядываясь в темноту за иллюминатором.

Почему все мое семейство ведёт себя так, будто всю жизнь только и делали, что летали туда-обратно через Вселенную?

Дарклай, конечно, сидел каменным изваянием, у него даже волосок не дрогнул, словно вся эта гравитация – это вообще не про него. Но ему-то простительно. Я вообще сильно сомневаюсь, что есть в бесконечности Вселенной такая сила, которая способна повлиять на этого невозмутимого иноземца.

Тряхнуло ещё раз. Снова пронзительный визг приготовившегося к смерти гебронца и вторящие ему радостные возгласы в край развеселившихся карапузов.

То есть это вот это они подразумевали, говоря – «будет трясти»!

Дохлый, тухлый, съеденный и недопереваренный…

Я попыталась не задерживать дыхание и так откровенно не цепляться за поручни поскрипывающего в такт движениям корабля кресла. Поскольку, чем больше я вжималась в мягкую обивку, тем мрачнее становился сидящий напротив лорди. Его брови медленно сползали к переносице, а я серьёзно задумалась о судьбе экипажа этого злосчастного фархора.

Как же сложно жить, когда от каждого твоего движения зависят жизни людей, пусть и незнакомых…

Улыбнулась, стараясь уж совсем не скалиться, но все же передать помрачневшему иноземцу эмоциональное послание – «со мной все в порядке, это даже весело». Улыбнуться то улыбнулась, но потом сильно усомнилась в том, как именно это выглядит со стороны. Почему-то казалось, что больше всего это напоминает нервный срыв в апогее.

Лорди молча отложил приготовленный для экстренного случая пакет и, наклонившись, положил свою тёплую сухую большую ладонь на мою маленькую, вспотевшую и холодную. Сведенные на переносице брови медленно приняли своё обычно-спокойное положение, а в синих глазах мелькнула странная эмоция, которую я не успела рассмотреть, потому что в следующее мгновение иноземец улыбнулся в ответ, прошептав:

– Уже все.

И трясти действительно перестало. За стеклом иллюминатора замаячили многочисленные огни. Фархор, зависнув, медленно опустился на поверхность планеты. Я выдохнула. Не знала, что боюсь летать…

Посмотрела на поднявшегося лорди. Тот отстегнул мой ремень, затем, подав руку, помог подняться. Пристально осмотрел меня с ног до головы своими синими въедливыми глазищами. Отряхнул мою толстовку, молча заставил повернуться к нему спиной, что-то опять же стряхнул, ладонью разгладив помятую одежду. Затем вручил мне мою вездесущую сумку и, потрепав по волосам, направился к детям, чтобы проделать все тоже самое с без умолку галдящими карапузами.

Это мило…

Все ещё странно… но мило…

Перекинула сумку через плечо, мельком взглянула на возящегося с ремнями безопасности гебронца. Пиксли слегка светился, но, кажется, теперь это будет его обычное состояние. Тадакам уже успел вернуться в горшок и сейчас расправлял свои ветки, поочередно прихлопывая взволнованного иноземца мясистыми листьями. Пиксли от шлепков вздрагивал, но не возмущался. Видимо, выгода от такого рода отношений превышала испытываемые неудобства.

В салоне появилась собранная и серьезная та самая бортпроводница. Она оценила цепким взглядом происходящее и, справившись с удивлением, в которое ее вверг вид заботливо хлопочущего над детьми лорди, кинулась туда, где ее помощь была действительно необходима, а именно, к медленно впадающему в панику гебронцу.

Щёлкнул замок ремней безопасности. Пиксли вскочил и, схватив горшок с растением, лихо лавируя между креслами, малышами, лорди и кариопкой, поспешно покинул пассажирский салон.

Проводив взглядом взвинченного иноземца, мысленно прикинула, можно ли убедить Дарклая в том, что я в услугах няня не нуждаюсь. Сильно сомневалась, что ранимая натура гебронца выдержит весь груз ответственности за трёх карапузов, склонных к авантюрам и неожиданным экспериментам.

5
{"b":"893070","o":1}