Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Матросы занимались своим делом, и никто, насколько Ку мог заметить, не присматривался к нему. Вонг поднялся на надстройку. Ступеньки едва слышно поскрипывали под его сапогами.

- Бравые ребята, - заметил Вонг про своих подчиненных. - Думаю, со временем из них выйдет толк.

- Со временем, - недовольным тоном повторил капитан Лао. - А если чудовища нападут прямо сейчас, эти двадцать солдат смогут отбить нападение?

Матросы поблизости дружно навострили уши. Один только седой Ши продолжал невозмутимо скручивать канат в бухту. Он-то небось уже знал ответ. Ку рефлекторно глянул за борт, вглядываясь в темные воды, и ему показалось, будто бы там промелькнула неясная тень с длинным хвостом и парой широких плавников.

- Хватит и одного, - уверенно заявил Вонг. - Если он настоящий боец, и тварь не очень большая.

- А если очень большая? - сразу же уточнил Лао.

- Тогда и тысячи не хватит, - столь же уверенно ответил Вонг.

- Надо было мне остаться на берегу, - проворчал Лао себе под нос.

- Да они и на сушу вылезут, - ответил ему Вонг. - Ежели кровь почуют.

Распоряжение по кораблю не проливать крови последовало незамедлительно. Солдат оно тоже касалось. Мол, тренируйтесь аккуратнее, не пораньте ненароком товарищей.

- Крови надо много, - тотчас успокоил всех Вонг. - Очень много. Тут же тогда была настоящая война, вот чудовища и повылезли.

- Война? - переспросил Ку. - И с кем же мы воюем?

Если не считать извечных конфликтов с кочевниками далеко на севере, Поднебесная империя в те времена жила в относительном мире со своими соседями.

- Да сейчас-то ни с кем, - спокойно ответствовал Вонг. - А тогда мы воевали с духами.

Уши Ку уловили сдавленные смешки. Все на борту прекрасно знали о причуде старика, а если кто и не знал, то он имел возможность узнать, так сказать, из первых рук еще перед отплытием, когда Вонг проверял каждого на причастность к миру духов. Левой рукой старик рисовал в воздухе свои знаки, а в правой держал меч, чтобы выявленного духа сразу же и отправить в царство духов. К счастью, среди солдат и матросов не затесалось ни единого чужака.

Ку снова оглянулся на море. Чудовище - если оно действительно там было - больше не показывалось. Вокруг корабля дрейфовали лишь рыбацкие лодки, освещенные желтоватыми фонарями. Рыбаки выпускали бакланов. Птицы бесстрашно ныряли в темную воду, и возвращались с рыбешкой в клюве. То тут, то там раздавались досадливые восклицания. Птицы приносили рыбку лишь чуть больше той, что полагалась им в награду за добычу. Можно было бы и эту отдать, но специальный ошейник не позволял баклану заглотить ее. Собственно, иначе бы и такой добычи не было. А не вознаградить тоже нельзя - иначе вся дрессировка насмарку!

Вонг тоже окинул волны внимательным взглядом и, не обнаружив среди них ничего подозрительного, обратился к Ку:

- Ну что, готов учиться?

- Готов, - отозвался Ку. - Вы, помнится, собирались рассказать мне, как распознавать духов.

- О, это целая наука, - заявил Вонг, подняв указательный палец. - Первым делом, конечно, духов отпугивают специальные знаки.

Он коснулся амулета, висевшего у него на груди. Ку едва заметно усмехнулся. Лао за их спинами негромко хмыкнул.

- Ага, и полоумный старик, - добавил Вонг, и тоже усмехнулся, куда более широко и открыто. - Да знаю я, что обо мне говорят в городе. Ну да и пёс с ними! Пусть болтают.

Ку согласился, что молва - дело пустое, и спросил какой же способ сработает "во-вторых". Таскаться с кучей амулетов у него точно не было никакого желания.

- Второй способ посложнее, - сказал старик. - Но и понадежнее. Видишь ли, Ку, духи обычно имеют два облика. Бывает и больше, но это редкость. Я за всю жизнь только одного такого видал. Да и то не здесь, не на островах. И все свои облики духи постоянно носят с собой.

Ку с пониманием кивнул. Мол, конечно с собой, где же им их хранить-то? Чай не запасной халат. Старик тотчас с воодушевлением принялся объяснять дальше. Говорил он путано и многословно. Не иначе, волновался. По его словам, двуличные духи представали в одном облике, а их тень имела черты второго. Разумеется, духи прекрасно знали об этой своей уязвимости и маскировали ее с помощью нехитрого волшебства, которое, однако, можно было разрушить специальными знаками.

- Это тот знак, который вы рисовали, когда я к вам пришел? - спросил Ку.

- Он самый! - довольным тоном подтвердил Вонг. - Ты быстро схватываешь.

Схватывал Ку действительно быстро, но этого было мало. Для успеха следовало еще верить в духов, и это, на взгляд Ку, было самое сложное. В двуликих духов он не верил и не поверил бы, пока не увидел бы их лично, а, получается, увидеть он их не мог, пока не поверит.

- Хорошо, - сказал Ку. - А третий способ есть?

Вонг нахмурился, затем произнес:

- Что ж, есть и третий способ. Как я тебе уже говорил, надо подождать, пока духи сами не проявят себя.

Не успел Ку подумать, что этот вариант ему подходит больше всего, как старик добавил:

- Обычно это случается, когда они нападают.

Местные разбойники уже нападали на Ку, однако ничего мистического они ему не продемонстрировали. Обычные бандиты, пусть и мастерством выше среднего, но в Гуанчжоу лже-картографу доводилось видеть и куда более серьезных головорезов.

- Скажите, господин Вонг, - произнес Ку. - А зачем духам вообще нападать на людей? У них же вроде своя жизнь, у нас - своя. Что нам делить-то?

Вонг задумчиво посмотрел на него, потом на волны и, наконец, нехотя пожал плечами.

- Да по разному бывает, - проворчал он. - Главное, что они - враги. Поэтому их надо уничтожать.

- По крайней мере, не зевать в их присутствии, - ответил Ку, и перевел разговор в более практичное русло. - И как же выглядит этот знак, который разоблачает злых духов?

- Вот, смотри, - Вонг провел в воздухе несколько черт, поясняя на ходу. - По сути, это комбинация из иероглифов "истина" и "глаз". Что-то вроде истинного зрения, но всё в одном знаке. Черт много, поэтому рисуй с размахом, чай не на бумаге.

Ку попробовал повторить. Старик поправил, где получилось не так, и добавил:

- И рисуй поскорее, а то ветер смажет знак, и ничего не получится.

Ку попробовал еще раз. Получилось получше. Вонг одобрительно похлопал его по плечу, велел упражняться и вернулся к своим солдатам. Те тоже требовали присмотра.

- Ну что, обратил он тебя в свою веру? - с улыбкой спросил капитан Лао.

- Обратит, когда я увижу духов, - отозвался Ку. - Но лишнее знание не помешает. Что-то здесь на островах точно не чисто.

Лао тотчас стал внимателен.

- И что именно? - шепотом спросил он.

- Ну вот, к примеру, наш караван так и пропал в море, - негромко отозвался Ку. - Что с ним случилось? Неизвестно. И местный флот, который ты тут замещаешь, вышел в море и где он?

Лао с интересом огляделся по сторонам и, не увидев ни единого корабля, прошептал:

- Так ты расследуешь их пропажу?

- Не то чтобы расследую, - ответил Ку. - Но нам с тобой стоило бы узнать, что тут творится. В конце концов, обратный-то путь на континент проходит там же, где пропал караван.

- Ты настоящий друг, Дэмин, - торжественно, но очень тихо заявил Лао. - Заботишься обо мне там, где я и не подумал бы проявить осторожность. Но не волнуйся, я теперь не двинусь в путь, пока ты не разберешься с этим делом.

- Тогда ты застрянешь тут надолго, - сказал Ку.

Лао только улыбнулся в ответ.

А скажи-ка, - продолжил Ку. - Ты сам ничего странного не замечал в последнее время?

Лао наморщил лоб, потом даже почесал его, но ничего интересного припомнить не смог. Ку аккуратно перевел разговор на его матросов. По словам Лао все они были ленивые бездельники, пользовавшиеся его добротой, и уж точно не были духами.

- Старик же каждого проверил, - добавил он.

- Да я не к тому, - тотчас свернул тему Ку. - Может, они что знают.

13
{"b":"892650","o":1}