Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Поэтому она решила поступить по-другому. С вполне очевидного факта, требующего подтверждения и некоторых уточнений.

— Итан Уокер погиб в двух тысяча втором году, — озвучила она, — здесь. Как это случилось?

— Он утонул.

— Я знаю это и без тебя! — вспылила Джуд, — подробности.

— Он познакомился с неуклюжей соседской девчонкой, — невозмутимо продолжил двойник, — она уронила яблоко в реку и плюхнулась следом. Я думаю, что он попытался вытащить ее из воды, но что-то пошло не так. Кажется, бедняга не умел плавать.

«Кажется». Ему кажется! Он же точно знает, гаденыш!

Джуди зарычала сквозь стиснутые зубы. Ей снова захотелось чем-нибудь швырнуть в Натана, вынуждая перестать увиливать и сказать уже прямо. Она даже оглядела остров в поисках подходящего баллистического снаряда, но остановила себя. Вряд ли такая мера поспособствует построению конструктивного диалога.

— С этим разобрались, — признала девушка, — но что дальше? Он умер, но я встречалась с ним здесь еще десять лет. Кто это был? Или… что это такое было? Призрак?

Джуди и сама уже знала ответ, но не готова была принять правду. Она надеялась, что Натан избавит ее от этой необходимости и скажет:

Не было никакого Итана. Ты, Джудс, его выдумала, как и меня. Магию, вампиров, другие измерения и кучу прочих немыслимых вещей. У тебя, знаешь ли, очень богатая и изощренная фантазия.

Ведь это логичное, жизнеспособное объяснение! Просто девочка повзрослела, вот и «выдуманный друг» вместе с ней. Маленькой Джуди вполне хватало эфемерного юноши, взрослой же зачем-то потребовался зловредный, но не лишенный харизмы зазеркальный мужик.

И вообще во всем виноват тот спор с Габриэллой! Он спровоцировал рецидив.

— Призраки, какая несусветная чушь, — фыркнул Натан, глядя на девушку с хитрым прищуром, — хотя… есть любопытная теория на их счет. Ее суть вот в чем: существуют места, где параллельные реальности соприкасаются. Это позволяет увидеть тех, кто мертв в одном измерении, но жив в другом.

— Сдались мне твои дурацкие теории! — взвилась Джуди, но гнев тут же схлынул. Она поняла, к чему ведет ее собеседник. Ей пришлось прикусить язык, сдерживая нелицеприятную ругань, рвущуюся изо рта.

— Этот остров, — сказал двойник, — особое место.

Джуд медленно подняла взгляд, чтобы увязнуть в жидком янтаре его глаз, таких светлых и теплых на солнце. Она не заметила, когда Натан успел подойти совсем близко, теперь возвышаясь над ней.

Он был очень серьезен. Шутки кончились.

— Миров существует бессчетное множество, — проговорил он, задумчиво разглядывая лицо девушки, — некоторые связаны и похожи между собой, но с массой отличий. В них одинаковые события провоцируют совершенно разные последствия. Спасение Итаном девочки могло иметь четыре варианта исхода. Погибли оба. Выжили оба. Или утонул кто-то один, а другой уцелел.

«Тело пропавшей семилетней девочки».

«Твой мелкий трупик унесет в залив».

Ноги у Джуд подкосились, но Натан мягко придержал ее под локти. Второй раз за день он уберег ее от падения. Двадцать лет назад ему этого не удалось. Это смог сделать другой Итан, ценой своей жизни. Совершив благородный поступок, он мирно покоился в земле, пока его не потревожило их сегодняшнее беспардонное вторжение.

— Прекрати, — потребовала девушка, — прекрати говорить «они», будто это какие-то чужие люди! Речь ведь идет о нас.

— Верно, — вздохнул двойник.

— Что случилось десять лет назад?

Вопрос повис между ними в сгустившемся воздухе. Джуд судорожно вдохнула, а на выдохе заметила облачко пара, вырвавшееся изо рта. Она подняла подбородок, и ей на щеку приземлилась одинокая снежинка.

Откуда ей вообще было взяться? Светило солнце, а небо по-прежнему резало глаза синевой. Но шел снег. Он ложился им на плечи и таял по дороге к земле.

— Что-то случилось, — сказал Итан.

Нет, так не пойдет — разозлилась Джуди. Она стояла тут, задыхаясь от боли, пока ее мир крошился на осколки разбитого зеркала, а он пытался обойтись отговорками, неясными, расплывчатыми формулировками. Сам же посулил ей ответы!

Она не сдержалась, выдернула свою руку и с размаху ударила двойника по лицу. Он зашипел и накрыл ладонью пятно, заалевшее на бледной коже.

— Какого хера, Джудс?! — возмутился он. Должно быть, внезапная оплеуха порядочно вывела его из себя. Он демонстрировал Джуди все грани своего ядовитого красноречия, но до подобной лексики снисходил крайне редко. Ведь Уокеры — страшные снобы. Это константа во всех возможных мирах.

— Такого! — воскликнула Джуд. Наступая, она сердито ткнула его пальцем в грудь и напомнила: — «Я бы тебя не бросил». Ты меня бросил. Бросил тогда и, надо думать, собираешься сделать это сейчас!

Она уже поняла, что возвращение на остров — это прощание. Она ощущала ледяное дыхание близкой беды. Ее зловещая тень нависла над ними, омрачая яркие краски весеннего дня.

— У меня не было выбора, — заверил Итан, — ни тогда, ни сейчас.

— И это все, что ты можешь сказать? — не унималась девушка, — как удобно, черт возьми, оправдываться вмешательством чего-то извне! Отвратительно обращаться со мной тебя тоже вынуждали «непреодолимые обстоятельства»?

Джуди яростно прикусила губу. Она хотела отвернуться, но двойник удержал ее за подбородок, заставляя смотреть себе в глаза. Подушечка его пальца скользнула по коже, слегка, успокаивающе поглаживая. От мимолетной ласки девушке захотелось разреветься, но она держалась из последних сил.

— Так было нужно, Джудс, — грустно продолжал Итан, — худшее, что мы могли сделать — это привязаться друг к другу, пришлось хоть как-то вычерчивать границы. Я пытался поступить правильно. Мое пребывание здесь временное. Скоро… все закончится.

— Но почему? — вырвалось у нее.

— Я берег тебя от правды, — повторил он давно опостылевшую ей фразу, — но кое в чем не обманывал: я не Итан. Больше нет. За путешествия в другие измерения приходиться расплачиваться не только кровью, но и своей душой. Меняется сама твоя суть. Я отдал слишком много и все потерял. Теперь…

— Кто такие Безликие? — оборвала Джуд. Она больше не могла слушать его драматические речи, потому испытала потребность вмешаться. Девушку и так била крупная дрожь как в лихорадке, а с каждым его новым словом ей становилось все хуже.

— Заблудившиеся путешественники. Когда-то мы были людьми, — ответил Итан, но поправил себя со злой насмешкой в голосе, — не людьми, а чрезмерно амбициозными магами. Тот мир, о котором трепалась Луиза Ришар — последний приют для тех, кто позабыл дорогу домой. Для таких, как я.

«Ты ключ. Но я уже не помню, где нужная дверь».

Джуди выставила вперед руку, ловя снежинки в ладонь. Прощание на острове повторялось. Даже февраль вернулся, чтобы предать этой сцене прежние, узнаваемые черты, намертво впечатавшиеся в память.

Итан накрыл ее пальцы своими. Они снова стали холодными, как льдинки, из которых ее Кай десятилетие складывал слово «Вечность». В каких-то невообразимо далеких мирах.

— Но зачем? — сокрушенно спросила Джуд, — Итан! Зачем ты все это затеял?

— У меня была цель, — уклончиво ответил он.

Девушке ответ не понравился. Он ведь мог сказать, что из-за нее, что он пытался переписать их прошлое и хоть что-то исправить. Увы, она не питала и малейшей надежды, что причина кроется в ней.

Лорна Уокер права. Кто Джуди, в конце концов, такая? Всего лишь глупая соседская девчонка, навязавшая ее сыну дружбу, наивно, но искренне предлагавшая еще и любовь. Сдались они Итану! Он предпочел ускакать в зазеркалье.

— Да пошел ты! — воскликнула девушка, вырывая свои кисти из его рук и отступая назад по хрустящему свежему снегу, — к черту тебя и твой остров! Никогда больше не хочу тебя видеть!

Итан скептически приподнял бровь, вновь забавляясь с ее вздорного нрава.

— Это легко устроить, — заметил он, — зеркало, Джудс. Ты знаешь, что нужно сделать, чтобы решить проблему. Все просто. Тебе давно пора повзрослеть, отпустить это и жить дальше. Заведи уже отношения с нормальным человеком, хватит поливать слезами чертовы гиацинты и доставать своим вниманием мертвецов.

81
{"b":"892170","o":1}