Литмир - Электронная Библиотека

Бегали и суетились носильшики и матросы вынося груз: мешки, большие тюки перетянутые веревкой, какие-то скатки и огромные ящики. Что там было я не знала. Сейчас мне было не до этого. Я переживала и нервничала, как меня встретят, есть ли у них еще мастерицы, примут ли меня и будет ли моя работа на уровне, чтобы меня не попросили покинуть это место.

Такие мысли не давали мне покоя, перемежаясь с мыслями о Мейдоне. О том, почему он так рано заявился в мой дом, получалось, что вернулся он ко мне едва ли не с час после рассвета. И я едва успела избежать незавидной участи быть запечатанной.

После выгрузки груза позволили сойти пассажирам. Нас было не много. Я и двое моих спутников, и еще пара мужчин в неказистых стеганках и войлочных сапогах, видимо таких же наемных работников как и я, или таких же переселенцев, сбежавших от чего-то, вот только, они-то знали куда едут и видимо успели подготовиться, потому, что за плечами у них были пузатые мешки, а в руках небольшие плетеные из талы корзинки с крышками, с которыми обычно путешествовали женщины.

Высокий мужчина с такими же белыми волосами, в меховом жилете надетым поверх плотно вязанного серого свитера, встречал нас скрестив руки на груди. Рядом стоял такой же высокий мужчина только с волосами будто бы присыпанными пеплом. Он вроде как и не седой, но и такого цвета волос у молодых я еще не встречала. Обычно это были вдовцы пережившие любимых жён или родители лишившиеся родимого чада. Он был молод, глаза его тоже были золотисто-карии и он хмурился. Было видно, как крылья его носа дергаются, а губы кривятся то ли в неудовольствии, то ли от березгливости.

- И это все? - Удивленно спросил тот что постарше. - Ивва, как это понимать? Я ведь просил найти хорошую кружевницу и портриху. Инлинг, а где гончар и кузнец, у Варго сын сломал руку и помошник будет весьма кстати, тебе ли не знать?

- Отец, - Вступила в разговор Ивва. - Тут доугое, но мастрецу по вышивке и кружевам я привезла, да и гончар с кузнецом имеются. А шитьем у нас любая может заняться, я уверена, что в долине есть мастерицы, даже Летти и Лайва могли бы. - И Ивва слегка кивнула отцу в сторону пришлой гостьи, то есть на меня, намекая проверить. Проверить что? И как? Я недоуменно покосилась в сторону девушки

***

Олав был удивлен поступком дочери, но стоило ему чуть больше раскрыться, как его захлестнул удушающий запах застарелых травм, запекшийся крови и душевной боли. Теперь понятно почему его дочь притащила сюда эту женщину. Олав только надеялся, что человечка действительно хорошая кружевница и вышивальщица. А швея, что ж, швея действительно может найтись в долине или же в его доме.

- Ранульф, - Олав обернулся к серому. - Найди Вульфриха, пусть подготовит дом мастерицы в долине Чужаков, а мы пока проедем в наш дом. Добро пожаловать в резервацию донна! - Он обнадеживающе улыбнулся мне и приглашающим жестом предложил всем погрузиться в возки. И только сейчас я заметила, что в сани запряжены горные козлы. Слишком большие для обычных, с густой длинной шерстью и слегка загнутыми назад острыми рогами. Вгорах, среди снежных вершин Ристора, обитали горные козлы - слишком большие для обычных представителей своего вида. Их густая длинная шерсть защищала их от лютого холода, а слегка загнутые назад острые рога позволяли им защищаться. Горные козлы были настоящими властелинами своего мира, способными насадить на рога проворных пятнистых кошек, что обитали в здешних горах. Величественные и непокорные, они правили этими землями, не признавая никакого соперника. Кроме оборотней, которым удалось укротить и одомашнить часть из них.

Ездовые козлы были запряжены не только в сани, но еще и под ездоков. Тот, который Ранульф, уже увел за собой пару саней с грузом и двумя пришлыми работниками, с ловкостью кошки забравшись на козла и ведь даже рога не помешали.

Я отвлеклась на Ивву, которая легонько взяла меня за руку чуть выше локтя.

- Пойдем, наш возок уже ждёт, да и матушка наверняка волнуется. - Она тепло улыбнулась, почувствовав мою дрожь. - Не волнуйся, здесь мы в безопасности. Тем более в доме моего отца. - Она кивнула в сторону распоряжавшегогося мужчины, что встретил нас, она говорила весьма убедительно, но я почему-то не верила.

Не знаю, то ли это предчувствие, то ли просто страх не дающий мне расслабиться полностью мешал мне верить ей.

Инлинг помог нам обеим усесться в сани и любезно укрыл темной шкурой яка. Теплой и мягкой. Сани тронулись и мы поктились в горы, сквозь ряды кривых сосен и елей. Лекие перекрики ездоков, плавная качка и скрип снега убаюкивали меня и я начала клевать носом, это сказывались мои безсонные ночи и страх, который постепенно начал уходить. В итоге я уснула и пропустила всю дорогу.

Ранульф.

Мастерица не выходила у меня из головы. Она была одета слишком легко для Ристора и с глубоким страхом в нежных серых глазах. Живя здесь долгое время, я уже видел многое, но таких вдов еще не встречал. До сих пор он не мог избавиться от мерзкого запаха крови, запекшейся на теле девушке. В ней было что-то такое, что пробудило отклик в моем затаившемся завере, и это беспокоило меня, слишком уж глубоко засел его волк. Зверь во мне молчал уже долгое время после той трагедии, но сейчас он решил высунуть свой любопытный нос.

Лохматая скотина!

Я нахмурился. Меня беспокоило его поведение. Еще немного, и я раскрою все тайны, поняв, есть ли надежда снова стать полноценным.

Быстро разместив приехавших работников, я поспешил обратно в дом Олава нужно было забрать мастерицу и возможность побыть рядом с ней даст мне полную картину того, есть ли всё-таки эта надежда у такого, как я.

Глава 4. Знакомство

Проснулась я от толчка, резко распахнула сонные глаза, пытаясь сфокусировать взгляд. Это возок притормозил у добротного деревянного дома на три этажа, с резными ставнями, обналичниками и перилами. На крыльце нас встречала красивая женщина средних лет, с чёрными косами почти до колен, видневшимися из-под шерстяной шали, накинутой поверх меховой шапки, из какого-то пушного зверька.

- Олав! Ну, наконец-то! - Воскликнула она. - Уже давно перевалило за полдень, а вас всё нет! - Она величаво спустилась с крыльца и первым делом подошла к, видимо, мужу. По крайней мере, я так подумала и, как выяснилось позже, не ошиблась.

- Матушка, - Инлинг ловко вытащил из возка мою сумку и подошел к матери. - Мы привезли вышивальщицу и кружевницу. - Лукаво закончил он, чмокнув мать в щеку.

- Ну, наконец-то! - С огромным облегчением выдохнула волчица. - Ивве нужно приданное готовить, а Марта вернулась в Империю уж не знаю зачем! - Всплеснула она руками.

Инлинг помог мне выбраться из возка, где я с удовольствием бы потянулась, но при хозяйке не могла себе этого позволить, и отдал сумку.

- Не стесняйся дорогая, - Женщина подошла ко мне, и приобняв за плечи повела меня в дом, от которого так и веяло теплом и уютом. - Меня зовут Мерана, я и мой супруг, хозяева Ристора. Добро пожаловать на Хребет Волка! - Она звонко засмеялась, словно это была весёлая шутка, и ее смех подхватили супруг и сын.

- Спасибо. - Я старалась быть вежливой не смотря на усталость и желание скорее убраться в свой дом, положенный мне по договору. - Меня зовут Инге Мейбрик. - Представилась я в ответ.

- Рада знакомству с тобой! Знаю Инге, тебе бы сейчас хотелось быть как можно дальше от сюда, - с понимающей улыбкой продолжила говорить женщина. - Желательно в своем доме и в своей кровати. И я тебя прекрасно понимаю! - Подмигнула она мне. - Я не задержу тебя долго, сейчас ты разделишь с нами вечернюю трапезу, в доме твоем сейчас все равно пусто. Ранульф и Вульфрих подготовят его, принесут дрова, прогреют. Но еды в нем пока нет. Завтра кто-то из ребят принесет тебе на первое время положенные переселенцам корзины с припасами. А пока дом готовят, я бы хотела посмотреть твои работы. Я слышала, как Ивва клянчила у брата вышивку твоих рук. Мне бы тоже хотелось взглянуть. Эта женщина умела располагать к себе, приятная внешне, а ее глаза лучились теплом и пониманием.

4
{"b":"890053","o":1}