Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Войско баранов под руководством льва всегда разобьет войско львов под командованием барана», – подумал Флавий, но вслух не произнес, так как не знал, как его люди воспримут данную максиму, но он их баранами и не считал, так вспомнилось.

В мечников врага гастаты Аполлона бросили свои пилумы, выведя из строя дюжину человек. Такое воздействие, да еще и на расстоянии, разом сломило боевой дух воинов врага, так как с каждым рядом находился убитый друг. Городская стража, проявляя чудеса героизма атаковала боевую группу галлов, превосходящую её более чем в два раза. На помощь кинулись конники Флавия и Нумерия. Участь боевой группы противника была решена. Их всех вырезали и зарубили. Сам Флавий ринулся за четырьмя десятками мечников, не давая возможности им уйти. Здесь тоже, галлов постигла печальная судьба и все они отправились на встречу с Тевтатом.

Хоронили после боя только своих, девятерых всадников из отряда Флавия, пару из отряда внука, двух варваров и шесть человек из городской стражи. Тела врагов оставили на растерзание диких животных.

– Опрометчиво я атаковал строй боевой группы, – сознался Флавий над могилами своих воинов, – мог и сам погибнуть, а погибли Вы за меня. В прошлый раз наших двое всего погибло, а отправили на тот свет двадцать дюжин воинов врага.

– Сбежал трус Эпоредорикс, – доложил старый слуга Эней, – он вновь укрылся в Медиолании, но новых войск нанять, я уверен, не сумеет.

– Наш агент Деций Крутий нам ворота не откроет? – спросил Флавий.

– Очень хорошо охраняются они, нет.

– Тогда пусть гастаты делают таран, и как будет он готов, атакуем городок варваров, где нас ждет: добыча, женщины и вино, а когда устанем грабить, то пересчитаем население и будем устраивать наши порядки. Все германцы станут романцами или римлянами.

– Хорошо, передам Ваш приказ командирам когорт мой господин, – ответил верный слуга.

Луций Юлий получил донесение, когда подошел к порту Аримина, что его брат ушел на помощь к отцу и те вдвоем оттянули на себя все силы галлов. Город Патавий охраняется лишь вождем галлов Беленом с одним отрядом войск. Транспортные корабли адмирала Оппия и двадцать две биремы успели дойти до побережья Патавия, где войско стало высаживаться, а нетерпеливый Луций Юлий со своими воинами доскакал до города и устроил досмотр повозок, въезжающих в него, и фактически установил дальнюю блокаду города.

Но Белен был не трусом, в отличие от Эпоредорикса и подпоясавшись отцовским мечем и взяв в руки щит, решил проучить зарвавшихся римлян и убить сперва их предводителя, а затем, по одному, лично и всех остальных.

Но, Луций тоже кое-чему научился и первым делом атаковал кавалерию Белена, когда тот с грозным видом выехал из города, убив как его самого, причем лично, так и два десятка его конников, потеряв лишь двоих своих товарищей, но и их было жалко.

Остались лишь мечники. Первая сшибка унесла восемь всадников и тридцать воинов с огромными одноручными мечами, так как те сражались отважно и часто протыкали коня на сквозь. Но далее у галлов дело не пошло, так как лишь два десятка смогли бежать.

Луций решил их преследовать, но рядом, чтобы на плечах отступающего противника пробиться в город. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги и ворота защитники три раза закрывали и открывали и когда последние из двадцати галлов-мечников замешкались, конники Луция ворвались в город на разгоряченных конях, причем без потерь! Их вновь было двадцать девять.

– Вот он оплот воеводы, вот конюшни, вот святилище Эзуса26, – показывал людям Луций на три огромных камня, – да еще и плац есть, а за ним сидят менялы!

Охраняли город лишь два воина из охраны гальского военачальника, но они были быстро убиты без потерь для воинов Луция.

– Итого, мы потеряли десять наших ребят против ста шести врагов, причем не легкой пехоты, а опытных и тренированных, – произнес знатный авантюрист, поймавший удачу за хвост.

Перед Луцием встала дилемма. Хоть казна и пуста, но план уничтожить почти трех тысяч человек и награбить 2,4 миллиона динариев ему не нравился, оставлять же всех их здесь и получить народный бунт тоже.

– Обратить из в рабство и отправить в три других наших города трудиться и что-то строить, – распорядился он.

Себе же он оставил одного распорядительного римлянина Доминика, который ловко оценивал рабов и знал, кого и куда пристроить и гальскую женщину Аоиф, стройную и грациозную юную, но тем не менее хорошую танцовщицу и умеющую играть на музыкальных инструментах. Адмирала Оппия он отослал в Аримин, с грузом рабов из пятисот человек.

Они прибыли вовремя, так как в городе, благодаря стараниям Амулия Юлия, закладывался большой рынок за девятьсот тысяч динариев, чтобы торговать со всем Адриатическим морем и Грецией, а рядом здание банка, так как деньги всегда требуются.

В самом Патавии волей Луция получившего способности: покорителя, местного героя и вообще делового человека, приказано было сперва сделать дороги до других римских городов и нанять отряд городской стражи.

Лидер рода

Из наград Сената, за покорение города Патавий, получен отряд опытных триариев, а место в Сенате, при очередном распределении, выделено не было, так как Флавий Юлий застрял у Медиолания. К городу, на помощь, подошла одна боевая группа галлов. Таран был готов, и лидер рода Юлиев приказал выбить ворота и овладеть городом с населением в три тысячи человек.

– Кто нам помешает будет убит, – властно произнес Флавий перед солдатами сидя на коне, махнул мечем, – вперед!

Таран было поручено катить варварам, но опасаться им было нечего, так как город был окружен лишь частоколом, а с него стрелять в противника или выливать на голову что-то горячее было затруднительно или точнее сказать невозможно.

Боевая группа галлов, внезапно, появилась с тыла. Против них были посланы восемьдесят гастатов Аполлона и пятьдесят четыре человека Аврелия. Они бросили пилумы и врага стало на два десятка меньше. На него с боку и тыла мчались всадники Флавия и Нумерия. Враг дрогнул и пощады никому не было дано. Капитан Гортейн, стоявший во главе отряда легкой пехоты галлов, был убит ударом меча Нумерия.

К разгоряченному Флавию прибыл посланник от наемников с донесением, что стены проломлены и вход в посёлок открыт.

– Когорты Аполлона и Аврелия на штурм, – приказал Флавий и воины, еще имевшие в запасе метательные пилумы, бросились исполнять приказ.

Все жители укрылись в своих домах и сопротивления не оказывали, рассчитывая на милость победителей.

Телохранителей у вражеского вождя имелось четыре десятка человек. Если сам Эпоредорикс был трусливым выпивохой, то его охрана несла службу исправно и на вооружении у них было самое лучшее вооружение, на которое были способны мастера галлов. Шлемы и кольчуги с круглыми нагрудниками. Щиты деревянные, но подбиты толстой кожей хорошей выделки.

Военачальник галлов выжидал, что дало возможность гастатам построиться для нормального метания своих пилумов, ведь у каждого воина он оставался всего один.

От броска множества копий пострадали лишь два знатных галла, так как пилумы лишь гнули свои медные наконечники о щиты и доспехи не причиняя вреда. Первый удар приняли триарии центуриона Антония, который потерял троих своих ребят, но поднял на копья одного берсерка27. С тыла конных галлов атаковали кавалеристы Нумерия и Флавия и порубали храбрых, но медлительных телохранителей.

– Мои ребята, – произнес Флавий после боя, – убили три десятка солдат врага; Нумерий хоть и потерял пятерых, молод и зелен, еще пятьдесят; гастат Аполлон, потеряв девять ребят против пятидесяти галлов; гастаты Аврелия двух ребят против двадцати галлов, а триарии Антония потеряв восемнадцать своих храбрых воинов поразили семь матерых врагов. Ура вам ребята и слава!

– Удел храбрых жить со славой и умереть со славой, – произнес Нумерий, – это не я придумал, это Софокл28.

вернуться

26

Эзус – бог в кельтской мифологии, известный благодаря двум монументам и строке из неоконченной поэмы «Фарсалия, или О гражданской войне» римского поэта Лукана:

«успокаивают страшной кровью Страшного Эзуса в его диких святилищах…»

вернуться

27

В древнескандинавском письменном корпусе берсерками считались те, кто сражался в трансовой ярости, характерной чертой которой позже стало современное английское слово berserk (означающее "яростно жестокий или неконтролируемый").

вернуться

28

Умер Софокл на 90-м году жизни, в 406 году до н. э. в городе Афины. Горожане соорудили ему жертвенник и ежегодно чествовали как героя. Сын Софокла – Иофон сам стал афинским трагиком. Сообразно успехам, какими трагедия была обязана Софоклу, им сделаны нововведения в сценической постановке пьес.

8
{"b":"889788","o":1}