Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Скамья достаточно широкая. Я попрошу принести тебе одеяло.

— Чего вы хотите? — прошипела я, хватаясь за решетку.

В его глазах светилось удовлетворение.

— Ты ведь понимаешь, что шансы твоей банды вытащить тебя отсюда ничтожно малы, не так ли? Есть причина, по которой ты остаешься в камере предварительного заключения.

— Да, чтобы я ни с кем не могла поговорить, — я заставила себя расслабиться, не желая показывать, насколько он выводит меня из себя. — Это ничего не изменит

— Крис рассказал мне о твоей татуировке, — сказал он, — которую видно только под ультрафиолетом. Мы проверяем всех. Обещаю, что в мой полицейский участок никакой помощи не придет. Ни от банды “Гримроуз”, ни от “Подполья”.

— Как там Алисия? — спросила я, изображая беспокойство. — Она поблагодарила вас за то, что вы заперли ее лучшую подругу?

— Ты ей не подруга, — его взгляд стал жестким, когда он окинул меня с ног до головы. — Она повелась на твою ложь. Я ей помогаю.

— Вы понятия не имеете, что делаете, — огрызнулась я. — И это не помогает ни вам, ни вашей дочери. Бьюсь об заклад, она даже разговаривать с вами не захочет.

Ярость исходила от него волнами, пока он молчал. Я рассмеялась и облокотилась на прутья.

— Вы настолько облажались, что в конечном итоге умрете, — пробормотала я. — Я пыталась помочь. Но моей банде будет все равно.

— Это угроза?

— Просто правда. Вы должны освободить меня, пока не случилось чего-нибудь еще.

— Хорошая попытка, — он поправил пиджак, прежде чем отойти. — Устраивайся поудобнее, Ринн. Ты здесь надолго.

Он удалился, не взглянув на меня. Я проводила его взглядом, сжимая металлические прутья до тех пор, пока не заболели руки. Бормоча проклятия себе под нос, я развернулась и остановилась, увидев девушку, с которой разговаривала. Она наблюдала за мной широко раскрытыми глазами, а потом ухмыльнулась, похлопав по скамейке.

— Ты заставляешь время бежать быстрее, — сказала она с волнением. — Почему бы тебе не рассказать мне о том, почему ты здесь?

— А как этого... — я упала на скамейку рядом с ней и искренне улыбнулась. — Я расскажу тебе, почему здесь, а взамен ты передашь сообщение Ризу, когда выйдешь отсюда?

— Договорились.

Глава 25

Джейс

Я выпустил струю дыма, уставившись на свой телефон, который лежал передо мной на столе. Голова закружилась, когда меня накрыло, и я, закрыв глаза, сделал глубокий вдох. Я вернулся в Пасифик-Пойнт уже несколько часов назад, но так и не видел Криса. Я потер свои ноющие запястья, все еще не понимая, во что, черт возьми, играет отчим. Заместитель Криса, Пит, забрал меня оттуда, где меня высадили офицеры Торреса.

Он забрал мой телефон и не сказал ни слова за всю дорогу, пока мы не подъехали к дому Криса. Затем все, что он сказал мне, это оставаться на территории. Со мной никого не было, и меня не заперли в комнате. Но это не имело значения. Вокруг было достаточно охраны и камер, так что у меня не было шансов сбежать. Я пробыл в гостиной около часа, когда Пит нашел меня и вернул телефон. С тех пор я даже не просматривал уведомления.

Вероятно, они установили какую-то хакерскую штуку, чтобы отслеживать мои сообщения и звонки. Моя нога дернулась, и я наклонился вперед, когда экран снова загорелся. Гейдж и Кайен засыпали меня звонками с тех пор, как я здесь. Слава богу, они ничего не писали.

Мне нужно было им ответить, пока они не начали писать сами. С тех пор, как мы все вернулись в университет, мы не использовали телефоны для обсуждения чего-либо важного. По таким причинам, как эта. Хотя это было больше на случай, если друг Гейджа, Кинг, снова попытается вмешаться. Я никогда не ожидал, что меня снова затащат в Пасифик-Пойнт.

Затянувшись еще раз, я потушил косяк в пепельнице. В сотый раз я посмотрел на заднюю дверь домика у бассейна, оценивая свои шансы улизнуть с территории. Мой взгляд скользнул по камере в углу. Даже если бы мне это удалось, у меня нет машины, да и инструментов, чтобы взломать ее, тоже нет. Нет никакого способа выбраться из Пасифик-Пойнт. Никого, кто мог бы мне помочь.

Телефон снова завибрировал, и я, вздохнув, медленно поднял его, глядя на имя Гейджа добрых пять секунд, прежде чем ответить:

— Да? — сказал я.

— Наконец-то, блядь, — ответил он, в его голосе сквозила ярость. — И это все, что ты можешь сказать? Где ты, черт возьми?

— Дома.

После моего ответа Гейдж молчал. Даже легкий кайф не мог заглушить ком тревоги в моем животе. Я надеялся, что этого единственного слова ему хватит, чтобы понять, что не стоит говорить ни слова о чем-либо.

— Дома? — наконец повторил он. — В Пасифик-Пойнт?

— Ага.

Он выругался.

— Ты знаешь, где Ринн? Или, лучше спросить, ты не имеешь к этому никакого отно...

— Она не со мной, — резко перебил я, чувствуя, как по венам разливается жар.

— Я знаю. Она сидит в чертовой тюрьме.

— Я в курсе, — процедил я сквозь зубы. — Я был там, когда это случилось.

Он фыркнул, его ярость нарастала.

— Клянусь, черт возьми, Джейс. Я тебя убью, если узнаю, что ты помогал в этом.

В груди сдавило, и потребовалось все мое самообладание, чтобы молчать. К настоящему времени он должен был понять, что я бы не предал Ринн. Или, может быть, он никогда мне по-настоящему не доверял. В любом случае, если Крис или его люди подслушивали наш разговор, я не собирался говорить ничего глупого.

— Полагаю, ты не вернешься в кампус, — сказал он, когда я не ответил.

— Ты будешь первым, кто об этом узнает, — саркастически пробормотал я.

— Эта татуировка на твоей спине доказывает, кто ты, — пробормотал он тихим голосом. — Не возвращайся в кампус, если ты с Апостолами. Ты не уйдешь отсюда живым.

Я чуть не рассмеялся и опустил голову, скрывая усмешку от камеры. Умный чертов засранец. Или, может быть, он говорил совершенно серьезно. С ним никогда не угадаешь. Но я надеялся, что он говорил о татуировке “Подполья”, которая закрывала мою татуировку Апостола. Он должен был знать, что я выбираю Ринн, несмотря ни на что. Но на всякий случай мне придется быть осторожным, когда я увижу его в следующий раз.

Тихие шаги моментально отрезвили меня, и я резко поднял голову, увидев Криса по другую сторону бассейна. Я с трудом сглотнул, следя за его движениями, когда он обогнул воду и подошел ближе. Поскольку никто не видел, как я ушел в домик у бассейна, я оказался прав насчет того, что за мной наблюдают. Я сбросил звонок, не сказав Гейджу ни слова. Крис сел на стул напротив меня, его взгляд встретился с моим.

— Какого черта, Крис? — спросил я, бросая свой телефон на стол. — Если ты хотел, чтобы я вернулся, то я бы сделал это. Не нужно было сажать меня в полицейскую машину.

— Действительно? — спросил он, приподняв бровь. — Я просил тебя вернуться на прошлой неделе, но у тебя были одни только отговорки.

Мой пульс участился.

— Я подумал, что будет лучше остаться рядом с ней. Ты мог бы сказать мне, что заключил сделку с Торресом.

Его мрачный смешок заставил волосы на моей шее встать дыбом.

— Кажется, ты сбился с пути, Джейс.

— О чем ты говоришь?

— Ты влюбился в свою сводную сестру.

— Нет, это не так, — отрезал я, холодок пробежал по моей спине. — Я присматривал за ней. Как ты, черт возьми, и хотел.

Он задумчиво уставился на меня.

— Ладно. Что ж, теперь я хочу, чтобы ты был здесь. У тебя есть с этим проблемы?

— Нет, — небрежно сказал я, откидываясь назад. — Находиться здесь куда лучше, чем притворяться студентом.

Мой желудок болезненно скрутило, когда мы уставились друг на друга. Ему не нужно было говорить ни слова, чтобы я понял, о чем он думает. Он больше не доверял мне. Я вернулся не для того, чтобы помочь ему с бандой. Он пытался убрать меня с дороги. И я был уверен, что мне придется чертовски дорого заплатить, если я попытаюсь уйти.

— Хорошо, — сказал он, самодовольно ухмыляясь. — Увидимся утром.

49
{"b":"889044","o":1}