Литмир - Электронная Библиотека

В руке у меня был адрес, списанный с конверта. Туда я и решила отправиться в первую очередь.

Глава 15

Разговор Макса с Артуром был на повышенных тонах.

- Далия, как сквозь землю провалилась! Твой брак и твоя репутация на кону, а ты всё хочешь просрать из-за какой-то девчонки, которую знаешь без году неделю?

- Не смей… - прерывал его Артур.

- Прекрати защищать её. Если бы она хотела остаться, то не сбежала бы от тебя… во второй раз. Эта чертовка свела тебя с ума! – Макс подошел и схватил за плечи. – Посмотри на меня. Забудь её. Она не стоит этого. Ты обещал Милене. Ты думаешь Рапира упустить такой шанс?

- Мне всё равно, о чем думает и чего хочет господин Рапира. Я дал слово и намерен его сдержать. Но ты должен найти Далию, – настаивал Артур.

- Зачем, черт побери?

- Хочешь, чтобы всё было по закону? Доставь Далию ко мне. Я заставлю её подписать документы.

- Вот, теперь я узнаю своего друга! – Макс по-братски похлопал его по плечу, собрал в кучу документы и убрал их в сумку. – Я подключил наших парней. Так… Мне еще нужно заехать к Вульфам, Алекс подозрительно молчит. Не хочу, чтобы что-то пошло не по плану, – он пытался убедить Артура в правильности его решения, но тот сомневался.

«До конца ли я понимаю, что делаю? - говорил он себе. Первым делом необходимо было разобраться с прошлым Далии и Милены. Ведь они родные сестры, и значит, Владимир Рапира – не является отцом, а только дядей. Одно слово не может являться доказательством, здесь нужен тест ДНК. Без Далии это сделать никак, она сбежала, и это сделало затруднительным проведение теста на родство с Миленой».

- Отлично, будем на связи!

Оставаться в квартире Макса становилось мучительным для Артура, мысли о Далии обуревали его. Всюду мерещился её запах. Поспешно одевшись, Макс и Артур отправились каждый по своим делам.

Артур направился в дом будущего свекра под предлогом проверить готовность особняка к приезду Милены и завтрашнему торжеству. На самом же деле он хотел узнать, не вернулась ли Далия. Не понятно, что было в голове этой девчонки. Наученный опытом, сюда бы никогда не вернулся, а для неё, этот дом как мёдом помазанный.

Господин Рапира с женой ждали возвращение своей блудной дочери, и когда не увидели её с Артуром, возмутились. Пришлось дать понять родителям Милены, что Артур Северен не доверяет им их собственную дочь, и девушку привезут наследующий день, во избежание непредвиденных ситуаций.

- Так нельзя! – кричала Клавдия Рапира. – По традициям, жених должен забирать невесту из дома. Владимир, что ты молчишь?

- Тебе же сказали привезут завтра. Артур, у меня к тебе есть просьба.

Северен дал понять, что не изменит своего решения. Просьба? Господин Рапира никогда не просит. Чего же он хочет?

- Я вас слушаю.

- Мне нужна Далия. Ты забрал мою дочь, но на племянницу у нас уговора не было. Я хочу, чтобы её вернули домой, и немедленно.

Он хочет. Да кто ты такой? Ему хотелось разорвать его на части, только уже из-за того, что он сделал с ней, но вовремя остановился. Показывать перед ним свои чувства к Далии он не намерен, и говорить, что она сбежала – тоже.

- Я подумаю, Владимир Аристархович.

- Подумай. Подумай. Она всё ещё работает на меня, и хотелось бы понимать, за что я плачу ей зарплату.

«У этого старикана всё завязано на деньгах», - Артуру пришлось сдерживаться в эмоциях и не наговорить лишнего.

Далии нигде не было. Артур сохранял хладнокровие и был максимально осторожным в разговоре, осматривая особняк. Господин Рапира был подозрительным, повсюду следовал за ним и следил за будущим зятем.

- Вы кого-то ищите, господин Северен? – спросил его неожиданно начальник охраны.

Тот еще тип. Но только благодаря ему, Артуру и Максу удалось отследить местонахождение Далии. Может поэтому, он был цел и невредим, за исключением его парней.

- Нет, благодарю.

- Хорошо. Если вам что-то понадобиться, обращайтесь.

- Постойте, у меня будет к вам маленькая просьба. Далия должна была приехать сегодня, но мы видимо разминулись, не могли бы вы сообщить о её приезде. К сожалению, при себе у нее не было телефона и номера его тоже не знаю. – Артур протянул ему свою визитку.

- Добро. Сообщу как приедет.

Дом украшали к торжеству.

- Есть ли замечания, господин Артур? – спросил Владимир Аристархович.

- Нет. Госпожа Клавдия постаралась на славу. Она безумно любит свою дочь и сделает всё, чтобы её день был самым прекрасным и незабываемым.

«Дочь, конечно!» – Артур задержал презрительный взгляд на госпоже Клавдии. – «Сколько фальши в действиях этой женщины! Догадывается ли господин Рапира, что выдает замуж не родную дочь?» - он продолжал задавать себе вопросы: как же ты не вовремя сбежала. Нужно было ей всё рассказать до того, как тащить её в постель!»

Более не задерживая чету Рапиры, которые всем своим видом показывали на время, Артур покинул особняк.

Глава 16

Я не стала дожидаться, когда все приедут, вынырнула из дома и скрылась в переулке. В этот раз не совершу ту же ошибку. Мало ли какие у дядюшки планы.

До адреса пришлось ехать около часа. Проезжая по местам мне не знакомым, я разглядывала улицы, архитектуру города, мосты, пересекающие широкую реку. Прекрасный пейзаж. Я приоткрыла окно, чтобы насладиться ветром и уходящим солнцем, что скрывалось медленно за облака. Город так напоминал мой родной, что казалось, я просто никуда и не уезжала.

Я стояла перед домом, с сумкой в руках, чувствуя силу этого места. На меня будто нахлынули воспоминания. Почему сейчас? Воспоминания меня маленькой, играющей во дворе, ворвались в мою голову, словно вихрь. Вот мама ругает меня, зато, что подралась с мальчиками; вот отец – кружит меня на руках, - и каждый раз улыбка не сходит с моего лица. Я стала плакать как не плакала никогда. Мне вообще показалось, что Далия никогда не плачет. А тут, всхлипывает как ребенок. Это были точно не мои эмоции, я бы не стала убиваться перед чужим домом. Мои эмоции всегда были под контролем.

Вытерев слезы, я открыла калитку и прошла во двор. На пороге я замешкалась, постучать ли в дверь? Но собравшись с мыслями, я постучала, сначала тихо, а потом уверенней затарабанила по двери.

Мне открыла дверь женщина в возрасте. Она рассматривала меня, простирая ко мне руки.

- Далия, это ты?

- Вы меня знаете?

- Что с тобой случилась, дочка? – милая женщина приглашала меня в дом. Она не была похожа на мою мать, слишком стара. – Ты меня не помнишь? Я твоя тетушка - Луиза.

- Эм… - я покачала головой, говоря, что не узнаю её.

- Но как же? Мы не виделись столько лет.

Интересно во сколько лет меня забрал дядя Владимир?

- Сколько прошло лет?

– Ты только расцвела и похорошела. Пять лет прошло как погиб твой отец. Каких-то пять лет, а ты так расцвела и похорошела, милая моя… – говорила она мягким голосом.

- Тетя Луиза, а вы не знаете, где Леонора? Моя мать. Это же дом моих родителей? Я думала, она здесь.

- Ох, как она обрадуется твоему приходу.

- Как?! – я была шокирована её ответом. Моя мать жила в часе езды от меня, и за пять лет не навестила меня. Почему? Мне стало тяжело дышать, я замахала руками.

- Тебе плохо, деточка?

- Не хватает воздуха, - кажется, началась паническая атака. Я присела в кресло.

Тетя Луиза принесла мне воды. Я вдруг вспомнила кем она приходилась мне. Она была нашей экономкой. Сколько себя помню она всегда была с нами. Что-то зачастили воспоминания Далии.

- Дыши, моя хорошая, дыши.

Я не услышала, как в дверь вошла женщина, а следом за ней, маленький мальчик. Услышав звонкий детский голос, я обернулась. Для нас обеих это было неожиданно, и поэтому каждая из нас не знала, как реагировать на воссоединение матери с дочерью. Ну, по крайней мере, я ожидала, что мать бросит свои сумки и обнимет меня, но она предпочла сначала поговорить с ребенком.

26
{"b":"885651","o":1}