Литмир - Электронная Библиотека

Вежливо попросив наследника следовать за ней, Анабелль направилась на третий этаж. Тяжелые шаги Вальдера, нарушавшие тишину коридоров, отдавались глухими ударами сердца девушки. Волнуясь и не зная, оставалась ли хоть капля благосклонности у Вальдера к ней после всего, что произошло в гостиной, Анабелль все-таки осмелилась завести разговор.

– Отец очень гордится своей коллекцией. Он начал собирать ее давно и облетел весь Сангор, чтобы отыскать самое удивительное и редкое оружие, – произнесла она, робко взглянув на Вальдера.

– Да, я знаю об этом. Я разделяю интерес вашего отца, поэтому и попросил его показать коллекцию, – ответил тот, глядя на девушку сверху, так как она едва доходила ростом ему до плеча. В его голосе не было ни недовольства, ни неприязни, и Анабелль сочла это хорошим знаком.

–Больше всего отцу нравится древнее оружие. Современные файтеры он называет «простыми железками» и говорит, что только у древнего оружия есть своя история, своя жизнь, своя тайна…

– Не думал об этом…, – усмехнулся наследник. – Любое оружие для меня – всего лишь необходимость.

Так за разговором они переходили из коридора в коридор, поднимались по лестнице, пока не остановились перед первым залом с коллекцией. Анабелль открыла дверь, и все помещение заполнилось тусклым неярким светом от многочисленных лампочек, вмонтированных в стены. Каждая лампочка освещала расположенное над ней оружие, создавая его причудливую тень на стене. Размеры оружия были представлены от тех, что с легкостью помещались в ладони, до необычайно громоздких, принадлежать которые могли существам только таких же внушительных размеров.

Мерклый свет, расползающиеся тени, вид оружия – все это делало комнату настолько жуткой, что больше никто, кроме самого генерала не осмеливался туда заходить. Сам Джеймс готов был дни и ночи проводить со своей коллекцией. Он чистил, осматривал, составлял описание экспонатов, перевешивал их со стены на стену и в своем увлечении был похож на ребенка, заполучившего вожделенную игрушку.

Окинув взглядом помещение, Вальдер начал медленно осматривать развешенные трофеи, изредка останавливаясь у какого-нибудь оружия, беря его в руки и внимательно изучая. Анабелль в это время стояла немного в стороне, наблюдая за ним и невольно сравнивая его фигуру с монолитной черной глыбой.

– Должен признать, ваш отец превзошел самого себя. Его коллекция действительно заслуживает внимания. Здесь есть оружие, которое я никогда не видел, – Вальдер разглядывал в руке светящийся медный диск, затем осторожно положил его на место. – Хм, занятно…

– Такое оружие умели делать жители планеты Ронгалат. Говорят, оно в сотни раз было мощнее, чем файтер. Отец хотел это проверить, но обнаружил, что оружие повреждено. Жаль, что никто уже не сможет его починить: ронгалатов давно не видели на Сангоре.

– Да, они все погибли. Наша планета оказалась для них слишком холодной. Однако, вы тоже разбираетесь в оружии?

– О, вовсе нет! – рассмеялась Анабелль. – Я даже боюсь подходить к нему. Но мне нравится слушать рассказы отца о тех, кто раньше владел им. Кажется, всю историю Сангора можно изучить по его коллекции.

– Не всю… Здесь не хватает одного оружия – самого главного, которое станет лучшим украшением этих стен. Придет время, и я подарю его генералу.

– Что это за оружие? – не смогла сдержать своего любопытства Анабелль.

– Меч Посвященного! – ответил Вальдер и гордо вскинул голову.

– Но… это невозможно. Никто, кроме самих Посвященных, не может владеть этим мечом… если только…

– Анабелль поняла страшный смысл слов наследника, и едва не вскрикнула от его ужасного намерения.

Вальдер ответил ей презрительной усмешкой.

– …не убьёт его. А вы хорошо осведомлены, леди Анабелль. Немногие знают об этом. Откуда вам это известно? Все из тех же книг?

– Да… – неохотно призналась девушка и тут же спешно добавила. – Но я прочитала об этом случайно, открыла книгу и не смогла оторваться… Мне не верилось, что всё в ней – правда. Что это было написано всего лишь о прошлом Сангора, которое больше похоже на сказку… Сколько же в нем скрыто тайн!

– Например, о Великой Книге… – усмехнулся Вальдер.

– Да, о ней! Моя мечта – увидеть её! – Анабелль порывисто прижала к груди руки – Прочитать все пророчества! Узнать о будущем! И я ничего не могу поделать со своим любопытством, ведь эта книга – самое невероятное, что есть на нашей планете!

– Леди Анабелль, многие из тех, кто стремился увидеть Книгу, поплатились жизнью. Вы готовы разделить их участь?

Анабелль испуганно взглянула на Вальдера и потупилась.

– Я… я не знала, что это так опасно…

– Дело не только в том, что она принадлежит Арруму. Книга сама не позволит вам приблизиться к ней. Лучше оставьте свои мечты.

– Они всё, чем я живу здесь, – вздохнула девушка. – Нет, не подумайте, я люблю резиденцию и всех, кто меня окружает, но когда каждый день похож на другой и ничего не происходит – от этого становится грустно…

В это мгновение дверь открылась, и в комнату зашел генерал.

– Прошу простить меня, лорд Вальдер, я немного задержался. Надеюсь, моя дочь не слишком утомила вас? – Джеймс вопросительно посмотрел на Анабелль.

– Ваша дочь – сама любезность. Я не жалею о потраченном здесь времени, – ответил Вальдер.

Получив от отца разрешение удалиться, Анабелль вышла из кабинета и, закрыв дверь, прислонилась к стене. Она попыталась собраться с мыслями, но в ее голове продолжали кружиться обрывки фраз: «…меч Посвященного… прочитать пророчества… поплатились жизнью…» Анабелль снова и снова укоряла себя за излишнее любопытство, которое, как ей показалось, совсем не понравилось Вальдеру. Тогда как ее кузины образцово исполняли роль гостеприимных хозяек, она своим поведением портила все, что только можно было себе представить. Решив до конца вечера больше не приближаться к наследнику, даже не смотреть в его сторону, Анабелль, немного успокоившись, направилась к остальным гостям.

Глава 7

Спустившись на первый этаж, девушка не спеша приблизилась к залу. Стоявшая у стеклянных дверей прислуга учтиво распахнула их, и Анабелль зашла внутрь. На нее тут же обрушился поток ослепительного света и громкой музыки. Она увидела в центре зала упоенно кружившихся в танце кузин.

Молодые офицеры беспрерывно приглашали их, осыпали комплементами и так вскружили девушкам головы, что те с улыбкой прощали им их небольшую неуклюжесть в танце и даже позволяли себя обнимать.

Офицеры постарше собрались на огромном распахнутом балконе, держа в руках наполненные бокалы, и что-то горячо обсуждали.

Тетя Дозея и полковник Ланшер, уединившись от всех под одной из величественных статуй, были настолько поглощены разговором друг с другом, что, казалось, не замечали никого вокруг. Почтенный офицер что-то оживленно рассказывал, разводя руками; тетушка, слушая его, смеялась. Глядя на них, улыбнулась и Анабелль. Она давно не видела тетушку такой счастливой. Как правило, ее глаза всегда были либо задумчивы, либо печальны. Глаза же полковника светились радостью. Он был уже не молод, глубокие морщины прорезали его лицо, коротко подстриженные волосы белели на висках, и тетушка, подметив их, сразу же подумала о том, как бежит время, и что при последней встрече ни у кого из них еще не было даже признаков приближающейся старости.

Правая рука полковника была изуродована ожогом на тыльной стороне ладони – старые раны, о которых Ланшер не любил рассказывать и потому приобрел привычку держать руку в кармане, чтобы не привлекать к ней внимание. Но ни седина, ни этот шрам ничуть не уменьшали обаяния полковника, благодаря его мягкой улыбке и добродушному взгляду, а его прямая осанка и внутренняя подтянутость вовсе снижали ему годы.

Заметив Анабелль, он приветливо махнул ей рукой, предлагая присоединиться к их с тетушкой разговору. Но едва девушка поспешила к ним, как тут же была окружена молодыми офицерами.

9
{"b":"885177","o":1}