Литмир - Электронная Библиотека

Я понимал, девчонка не с проста пришла. Слишком… хитрая. Видно по ее глазам. Высматривает все, прикидывает, наблюдает. Особенно за мной. Косо, исподтишка, но не заметить нельзя. Я решил для себя одно — буду следить за ведьмой хоть круглые сутки. И выясню, во что бы то ни стало нужно этой проходимке.

Екатерина Стрелкова.

Меня усадили за стол в большом кабинете. Комната в темно-зеленых тонах. У стен стояли стеллажи с книгами и папками, а по среди кабинета большой стол из темного дерева. Даже гардины были исключительно зеленых тонов.

Черт сел за стол. Ангуст уже приготовил какую-то пожелтевшую бумагу, перо с железным наконечником, тонкую кисточку и две стеклянные баночки. Обе черны, только вот одна с биркой.

Мне подвинули листок, дабы ознакомится. Взяв, я начала читать понятные мне иероглифы. Контракт оказался самый обычные: служить, не перечить, сроки и время работы, обязанности, безоговорочно подчинятся приказам, ну и оплата, как вишенка на торте. Единственное, что мне не понравилось, это пункт о рукоприкладстве при необходимости любыми подручными средствами.

И только я хотела этот пункт обсудить, как черт заявил:

— Либо ты подписываешь, либо твои поиски навсегда прекратятся, потому что ты сдохнешь прямо на этом кресле.

— Обивку не жалко? — Пробурчала, опустив наконечник пера в чернила и смазала излишки о горлышко.

— Мы маги, — улыбнулся синий. — Убрать следы преступления, как нечего делать.

— Оно и видно, — не весело заметила и поставила размашистую подпись.

Металлический конец пера мягко плыл на бумаге, делая почерк немного непривычным. Особенно, если учесть, что я пишу не русские буквы, а иероглифы, которые знаю как родной язык.

Расписавшись, я отодвинута контракт и уставилась на… бррр… хозяина. Именно так я теперь должна называть черта, как указано в пятом параграфе контракта. Или обращаться «господин», что одно и то же!

Черт скрутил лист в трубочку и спрятал в стол. Затем вытащил какой-то гребень и положил передо мной.

— Заколи волосы… Катя, — сдержанно попросил он. — И оголи свою шею, запястья и лодыжки.

— В контракте не говорилось, что вы сразу начнете меня пытать, — попыталась пошутить, скрывая, как мне страшно на самом деле, но повиновалась. Заколола волосы, расстегнула пуговицы на рубахе у горловины и рукавах, а так же сняла сапоги.

Черт закатил глаза, взял баночку с этикеткой, кисточку и подошел ко мне.

— Чернильный яд, — мне продемонстрировали баночку. — Используется в заклинаниях, проводимых на людях и животных. Им можно заставить безоговорочно подчинятся, но… так как полное, магическое подчинение запрещено и карается законом, оно будет частичным, — нехотя объяснил черт и сел на второе кресло передо мной.

— Прошу прощение, а почему именно яд и какое именно подчинение? — Запаниковала я, потому что дело пахнет плохо.

— Господин наносит краску, — подал голос улыбчивый камердинер. — Параллельно он читает заклинание. Ядом ее называют потому, что она может убить, — черт гневно уставился на синего. — По приказу убить, — исправился мужчина. — Этакий, медленный яд, но это в условии полного подчинения. Господин Гербертон заложить в рисунки причастность к семье и дому. Покидать пространство земель строго-настрого запрещено и если Вы попытаетесь бежать, яд не позволит. Покидать территорию можно лишь с разрешения господина и только. Это правило ввел Эбасто Гербертон и ему подчиняются уже как многие столетия!

— Вы упомянули рисунки… — Пробормотала, хмуря брови.

Камердинер вновь улыбнулся, вытянул руку и показал иероглифы на запястье. Симпатичные, черные татуировки. Прикинув, что и у меня такие же будут, я заметно расслабилась. Всегда мечтала набить татуировку, а мне сейчас ее рисовать будут. Везде.

— Чернила будут жечь, — предупредил черт, макнув тонкую кисточку в черную гущу. — Пару дней продержится сыпь на коже. Хочешь, что бы красивы вышло — не шевелись. Терпи и не дергайся.

— Вы получаете удовольствие, причиняя боль? — Спросила, когда ледяная кисть коснулась шеи. Действительно щепало, как от крапивы.

— Подчинение люблю, — холодно бросил блондин, вновь макнув кисть в краску. — Молчи и не шевелись.

— Оставлю Вас, — камердинер взял какие-то листы из ящика стола своего хозяина и с улыбкой на лице удалился.

Я же закрыла глаза и попыталась получать «наслаждение». Кисть тихо скользила по кожи, и с каждым разом казалось, что краска разъедает плоть, пропитывая само мясо.

Закончив с шеей, окрасив ее тонкой линией иероглифов в три ряда, мужчина приступил к запястьям. Он выводил все не спеша, старался, это видно. И его губы, сухие и потрескавшиеся, без конца шевелились. Вообще, он производил на меня отталкивающее впечатление. С таким вот хвостатым лучше не пересекаться темной ночью. Вроде и милый на лицо, но глянешь на лоб, и страшно становится.

Покончив с запястьями, он приступил к ногам. И пока мои нижние конечности были заняты, я рассматривала верхние. Символы нарисованы такими маленькими, что сложно вообразить, как у него это вышло. И снова в три аккуратных ряда. Будто ювелир постарался. И линейки не надо, что бы сказать, что все идеально ровно. Наверное, я должна злится и говорить, будто мои права ущемляют, но за такую красоту можно и потерпеть. И тихо надеяться, что это навсегда.

Закончив, черт поднялся и закрыл баночку, убрал в шкаф, рядом со столом.

— Можешь обживаться… сегодня, — грубо произнес, вернувшись за стол. — А с завтра попрошу приступать к своим непосредственным обязанностям горничной. Мадам Лобоно введет в курс дела и выделит все необходимое. Полагаю, Ангуст осведомил женщину о новенькой. В твоем распоряжении вся территория Гербертонских земель до забора. Свободна!

— Благодарю, господин Гербертон, — холодно произнесла я, сняла заколку, надела сапоги и вышла из кабинета.

Не успела и двух шагов сделать, как наткнулась на Ангуста и старуху. Полагаю, это и была домоправительница Лобоно.

— А вот и она, — камердинер указал на меня. — Катя. Мадам Лобоно, введите ее в курсы дела, покажи замок, ее кровать и накормите.

— Хорошо Ангуст, — покорно согласилась старая женщина и в упор посмотрела на меня. Недовольно так посмотрела.

Ее внешность отпугивала меня куда больше, чем черта. Крючковатый нос, бородавка на брови, тонкие, кривые губы, узкие, серые глаза и седые волосы завязанные в пучок. Так еще платье. Черное, строгое. Оно струилось до щиколоток, открывая кожаные сапоги. Меня осмотрели так же небрежно и, видно, остались недовольны.

Мадам Лобоно.

Ведьма. Это ясно по ее странному цвету волос. А глаза! Мерзкие, синие. Ни у одного человека, за все свои шестьдесят лет не видела таких синих. Еще на пару тонов темнее и они станут черными. И что это хозяина на ведьм потянуло? Вроде единственным его условием было — без дара и магии. Ему было легче управлять, стоя на вершине перед обычными людьми. Лишь раз он сделал исключение, когда пришел Ангуст. Они были друзья. Давние. Вместе учились и проводили много времени вместе. Потом Ангуст уехал к семье, но вернулся, стоило стать сироткой. Парнишка не был аристократом, обычный парень, как и его семья. Вечно жил впроголодь. А если бы не Кайлайн, умер. Я знала мага, видела, как он смотрит на своего господина. Как на бога! Спасителя! Он клялса служить ему и Кайлайн в этом ни на миг не сомневался. Поэтому и дал ему больше свободы. Эти знаки на теле лишь говорят о принадлежности и не ставят рамки, как нам. Они доверяли друг другу и от этого становилось легче на сердце. Казалось, что хозяин умеет любить и чувствовать, но лишь друзей и отца. До нас, служанок, его любовь не доходит.

Вернувшись из раздумий, я махнула девчонки, приказывая следовать за собой. Ее наряд был однозначно мужским. С другой стороны, я в этом доме тридцать лет, мало ли как мода изменилась. Хотя самая молодая, Сара, послужившая год, убеждает, что мода сделала шаг назад и все вновь носят пышные наряды и высокие прически. Возможно, девчонка безродная оборванка без дома. Пусть одежда и кажется опрятной, никто не сказал, что ее не украли. Все может быть!

6
{"b":"880538","o":1}