Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Братья дружно помахали девочке.

— Как дела? — улыбнулся Макс.

— Ничего, — с опаской сказала девочка. — Только маме становится всё хуже и хуже. Она уже с трудом глотает еду.

Он потупился.

— Соня, мы сейчас посидим в коридоре. Если что, зови.

— Хорошо, — послушно сказала дочь.

Дверь за ними тихо закрылась, оставив несчастную девочку вновь наедине со своей спящей матерью. Все трое расположились на большом угловом диване, стоящем в соседней комнате, предназначенной для свиданий. Здесь было даже некое подобие камина, из которого тонкой струйкой поднимался дым от догорающих углей. Стены были украшены дорогими обоями, что как-то было несвойственно для простой сельской больницы.

— Твоя жена при смерти, Антон, — невозмутимо произнёс Макс.

Мужчина не отреагировал.

— Ей в любом случае не так уж долго осталось.

— Знаю! — резко дёрнулся Антон. — Давайте лучше поговорим о том, как нам выбраться отсюда, пока радиация не истощила наши организмы. Ваша Хонда ещё может немного проехать?

— Работает как часы, только жрёт много. Желательно найти хороший внедорожник, способный вынести нынешнюю дорогу. Там, за пределами посёлка, колёса утопали почти полностью. Слава богу, у меня два ведущих моста, но всё равно скорость была минимальной.

— Джип я найду. Оружие тоже.

— Оружие? — настороженно спросил Кирилл.

Антон вяло усмехнулся.

— Для того чтобы спасти твою жопу от случайных недоброжелателей, — ответил он.

— В дороге может всякое случиться, даже самое страшное. В нынешнем положении любой выживший на нашем пути может оказаться потенциальным маньяком, желающим спасти свою шкуру за счёт других, — попытался объяснить Макс.

— Но нам-то ты веришь.

— Вы ж ещё пацаны, — отмахнулся Антон.

Он поднялся с дивана и вышел из комнаты, оставив недоумённых братьев. Через минуту вернулся, неся в руках сложенную во много раз карту.

— Вот. — Он развернул её, кладя перед собой. — Сейчас мы находимся здесь, — он указал пальцем на название какого-то города. — Это наш областной центр, через который проходят несколько веток международных автомагистралей, ведущие в разные регионы страны. Отсюда мы можем выбрать любое нужное нам направление и двигаться, пользуясь этой картой. Только важно знать какие города могли бы уцелеть в военном конфликте.

— Крым, — предположил Кирилл. — У моря всегда есть куда податься.

— Чёрное море? Сомневаюсь, — неуверенно покачал головой Макс. — В Севастополе находится российский флот, так что вряд ли его не попытались уничтожить. Радиус поражения неимоверно велик.

— Это можно полностью исключить, — плюнул Антон.

— Не торопись, дружище. Наш отец знал, куда нас вёз. Должно быть такое место, где воздух может быть чистым, не смотря на ядерную войну. Мы найдём это место, не будь ясыном своего отца.

Его слова немного ободряли, не смотря на слишком бедствующее положение. Посидев в комнате с камином около получаса, они смогли разработать приблизительный маршрут следования, обещавший обязательно привести их к какому-нибудь наиболее вероятному варианту на спасение. Если они обнаружат выживший город или небольшое поселение, значит, путь их будет не напрасным. Во всяком случае, все трое в это искренне верили. Дело было за малым.

Но силы изрядно истощились за время, прошедшее с момента катастрофы, поэтому перед отъездом братьям Трубач нужно было несколько часов хорошего крепкого сна, чтобы немного восстановиться. Пока младший брат спал, Макс вместе с новым знакомым Антоном отправились на поиски внедорожника, который смог бы пройти любые препятствия на дороге. Дело это оказалось не из лёгких, так как большинство гаражей в посёлке представляли собой рухнувшие строения, заваленные грудой бетонных плит и кирпичей. Однако джип они всё же нашли на улице возле богатого трёхэтажного коттеджа, который, кстати, тоже не смог уцелеть, впрочем, как и большинство всего вокруг. Но ключи оказались на месте, а датчик бензобака показывал середину уровня топлива, что не могло их не радовать.

Солнце палило беспощадно. Несмотря на сильный ветер, жара изрядно затрудняла самочувствие. Облака разошлись в одно мгновение, уступив место изнурительно душной погоде, в корни отличавшейся днём ранее. Грязь больше не была такой жидкой. Она хорошенько подсохла и теперь не пугала своей непроходимостью, что также поднимало настрой. Скоро в путь.

Глава 5

5. Осколки военной империи

Пассажирский вертолёт грозной птицей навис над посадочной полосой военного аэродрома, разгоняя вокруг себя тучи пыли. В нескольких десятках метров его встречали четверо высокопоставленных военных, за спиной которых толпились вооружённые до зубов солдаты в краповых беретах. Вертолёт мирно сел прямо в центр посадочной разметки, но гул винта ещё долго не давал приблизиться к железному монстру. Наконец, дверь открылась, и толпа офицеров двинулась к нему.

Первым вышел высокий худощавый мужчина средних лет, на руке которого блестели наручники, соединяющие его с толстым серебристым кейсом. Он неряшливо стряхнул свой дорогой светлый костюм, бормоча непонятные слова себе под нос. За ним вышел немолодой рослый мужчина в солнцезащитных очках. По тому, как напряглись встречающие, стало ясно, что именно его ждали высокопоставленные офицеры. Двое прибывших неторопливо направились к толпе, на ходу изучая обстановку. Молодой полковник с неглубоким шрамом на правой щеке первый пошёл на встречу прибывшим, приветствуя сильными рукопожатиями.

— Слава богу, мы вас дождались, генерал, — говорил он рослому мужчине в гражданском костюме. — По рации передали, что вы могли быть сбиты вражескими истребителями, поэтому ваш благополучный визит очень обрадовал наше командование.

— Сбит врагами? — насмешливо спросил генерал Эйсмонт. — Я вас умоляю, Швед, никаких врагов сейчас не наблюдается, по крайней мере, с момента большого взрыва. Мир уничтожен ядерными ракетами, и только чудом считаю тот факт, что смог сохраниться небольшой оазис сибирского края, на котором мы в данный момент находимся.

— Это ваша заслуга, генерал. Мы все очень ждали вас.

Эйсмонт дружески похлопал полковника по плечу, затем обратил взор на других членов делегации, не узнавая в них знакомых лиц.

— Генерал-майор Поташёв, — представился серьёзного вида офицер, протягивая руку. — Исполняющий обязанности командующего секретными войсками специального назначения.

— Теперь уже не секретными, — отмахнулся генерал. — Однако немало наслышан о ваших подвигах, особенно на территории Африки. Там вы дали жару, знаю.

Поташёв изумлённо вскинул брови. Про секретные операции в Африке знали лишь несколько высших государственных деятеля из аппарата президента, поэтому раз генерал Эйсмонт в курсе тех давних дел, значит, он являлся одним из тех немногих, кто решал судьбу мира в тайных штабах Кремля. В один момент он вырос в глазах старого опытного вояки, чья верность отчизне теперь целиком и полностью была передана ему.

Следующим стоял хмурый седовласый старик, звёзды на погонах которого говорили, что это капитан, всего лишь капитан в этой компании высокопоставленных офицеров. Эйсмонт долго разглядывал старика, ожидая приветствия с его стороны, но тот молчал, в упор глядя на генерала.

— А вы кто такой, милейший?

— Капитан Бородин, в данный момент временно командующий авиацией.

Он отдал честь и притупил взор.

— Не тот ли Бородин, что умудрился взбунтовать воинскую часть, расположенную на границе с Японией?

— Так точно, генерал.

— Вас тогда понизили в звании, не так ли?

— Жаркий выдался трибунал, но в итоге справедливость восторжествовала, правда звания я всё же лишился. Жизнь- штука непредсказуемая. Вчера меня судили, а сегодня я оказался в числе главнокомандующих российских войск. Парадокс.

— По большому счёту мне не важно, капитан, за что вы там бунтовали. Главное для меня теперь, чтобы в дальнейшем ваши былые подвиги не повторились на фоне сегодняшних реалий. Дисциплина в строю должна быть жесточайшей, иначе развалится всё то, что сегодня нам удалось спасти. Вы как никто должны понимать меня.

10
{"b":"871875","o":1}