Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Рицуко выступила вперед.

— Мы можем позже поспорить о том, кто тут самый плохой! Над городом собирается дождь из остатков Ангела, и мы должны увести людей в безопасное место!

— Осадки? Мы полностью победили! Пепел Семени не имеет силы!

— Поларис показывает, что он все еще обладает энергией Ангела, и я не хочу рисковать жизнями людей! — крикнула Рицуко, — Если ты действительно имеешь желание позаботиться о этих людях — убеди их укрыться в убежищах!

— Великие слова выродившегося отродья человека и Глубоководного! Подобно твоей матери ты неизбежно станешь слугой Ктулху! Ваша внутренняя порочность не позволяет вам признать нашу славу! — ответила Анна.

— ТВАРЬ! — взревела толпа.

— Что еще, черт возьми, за Глубоководные? — переспросил Тодзи.

Аска вздрогнула и пробормотала:

— Бедная доктор Акаги.

Она также была проклята, но не собиралась просто сдаться и умереть. Аска собрала волю в кулак, стараясь справиться с собственными чувствами.

«Я ДОЛЖНА что-то сделать», — снова повторила она про себя.

Синдзи нахмурился и сказал:

— Ты же не веришь, что это правда, верно? — доктор Акаги всегда очень хорошо относилась к нам.

Рицуко побледнела и потеряла самообладание.

— Не касаясь моей родословной, я не собираюсь служить всяким космическим чудовищам! Мы можем…

— Именно ваша мать проводила эксперимент, в результате которого множество женщин во всем мире оказались оплодотворены отвратительной икрой Ангелов, и все это ради того, чтобы наладить массовый выпуск пилотов! Тот самый эксперимент, при котором погибли родители Аски! — закричала Анна, указывая на Рицуко.

— Я не ответственна за действия матери! — ответила Рицуко, вздрогнув.

Аска в шоке уставилась перед собой. Синдзи крепко сжал ее руку.

— Позвольте свету правды изобличить ваше истинное обличье! — Анна указала на Рицуко и ту залил ослепляющий белый свет, идущий с рук Анны. Рицуко закричала от боли, ее кожа шелушилась и становилась серой. Там где она отслаивалась, проглядывали зеленоватые оттенки. Она в отчаянии прикрывала сморщенную кожу, но та сгорала на свету.

Этого оказалось достаточно, чтобы, наконец, подтолкнуть Аску к действию. Возможно, она обречена, также, как и Анна, но она не позволит столкнуть остальных вслед за ней. «Этого бы не случилось, если бы я сделала что-то раньше», — подумала Аска. Ее гнев вырвал ее из депрессии и жалости к себе.

— Анна, НЕТ! — сказала Аска, — Прекрати! Она хорошая женщина! Я не верю, что она служит Ангелу! — она подалась вперед.

— Анна, что ты делаешь?! — закричала Мисато, — Я приказываю тебе прекратить!

— Я — БОГ! Я не собираюсь подчиняться приказам смертных, и я знаю, что делаю! — ответила Анна.

Свет продолжал заливать Рицуко, ускоряя ее изменения и заставляя кричать в муках.

Тодзи, глядя на происходящее, принял решение. Он не очень-то любил Гендо и Фуюцуки, но Рицуко всегда была добра к нему, и он не думал, что она действительно что-то вроде агента чудовищ.

— Анна, остановись! — сказал он, выступая вперед. Хикари следовала за ним.

— Анна, пожалуйста, прекрати, — умоляла Аска, — Она не монстр. Не она. Не превращай ее в монстра, не надо.

— Я только показываю правду! Я не лгу! Просто взгляни на нее! Разве она не отвратительна?

Волосы Рицуко выпали, ее тело содрогалось. Кожа стала темно-зеленой, кое-где появилась чешуя, лоб выпятился.

Фуюцуки сделал жест в воздухе и пробормотал какие-то слова, но ничего, казалось, не произошло. Анна рассмеялась. Гендо напряженно стоял, незаметно вытаскивая пистолет.

Мисато держала себя в руках, выжидая, что предпримут Дети, от нее тут ничего не зависело.

Тодзи теперь продвигался вперед, поставив стену огня между лучами света и Рицуко. Та прекратила изменяться, остановившись на середине превращения.

— Анна, ОСТАНОВИСЬ!

— Так ты отказываешься от правды в пользу своей счастливой наивной лжи? — спросила его Анна.

— Я думаю, либо ты лжешь, либо Икари прав, и ты — одержима. Ты ведешь себя, как совершенно чокнутая! — сказал Тодзи.

— Пожалуйста, Анна, перестань, — сказал Синдзи, приближаясь.

— Я видела правду. Я покажу ее вам!

Свет вырвался из нее, залив всех вокруг. Сначала, только свет, затем пришло видение.

* * *

Анна и Аска стояли высоко над миром, рассматривая его и видя все, что происходит под ними.

— Посмотри на мир смертных, моя подруга, — сказала Анна, — Они суетятся, словно их жизни имеют какое-то значение, но они погибнут, превратятся в прах, прекратят бытие. Только мы, боги, переживем века, нестареющие, бессмертные. Только мы можем защитить их от богов, что стремятся уничтожить этот мир, нашу родину. Но мы должны управлять и направлять их. Они слишком недолговечны и глупы, чтобы командовать нами.

Аска задрожала.

— Есть лишь один Бог, на небесах.

— Нет никаких небес! Нет никакого «Всемогущего Бога, создателя небес и земли». Все это ложь, выдуманная людьми, чтобы защититься от тьмы, что страшит их. Вот… — Анна распростерла руки, — …что есть, и только это важно. Нет никакой бессмертной души, только тело и разум. И даже если где-то есть Бог, он и пальцем не шевельнул, чтобы помочь человечеству. Так почему мы должны заботиться об этом? Он не делает ничего, в то время как Ангелы уничтожают нас.

— Он любит нас, — тихо возразила Аска, — Он дал нам свободу и путь к спасению.

— Свободу мучительно умереть? Свободу закончить жизнь рабами чудовищ? Пусть лучше человечество последует за нами, за теми, кто был когда-то людьми, чем будет порабощено чудовищами, — сказала Анна, — Нет никакого Бога, выжидающего, чтобы спасти нас. Он не сделал ничего, чтобы спасти твоих родителей, которых использовали и убили. Либо мы спасем всех нас, либо погибнем и человечество станет рабами пришельцев. NERV просто марионетка Ктулху. Если мы не сокрушим его — он сокрушит нас, и тогда никто не сможет остановить его.

Аска заплакала.

— Мама, папа, я сожалею, мне так жаль…

Лицо Анны смягчилось.

— NERV в ответе за то, что случилось с ними. Ты же не позволишь им избежать расплаты, верно?

Аска колебалась, стараясь привести мысли в порядок.

* * *

Рей видела саму себя, идущей по улице под руку с Синдзи и Аской. Хикари, Тодзи и Анна шли вслед за ними, все они счастливо улыбались. Они направлялись в кино, окруженные людьми, бросающими цветы к их ногам и приветствующими их.

— Не правда ли, хорошо быть любимой? — спросила Анна у Рей, — Люди любят своих богов. Все, что нам нужно сделать — избавиться от людей, которые сдерживают нас, и все это станет явью.

Рей уставилась на саму себя, скромно улыбающуюся. Ее собственное лицо выражало страстное желание.

— NERV сделал все, чтобы отделить тебя от Синдзи, заставить тебя разлюбить его. Они позволили Нарушителю вырваться на свободу, так, что он овладел тобой, и Синдзи с Аской отвернулись от тебя. Они заперли и запечатали тебя. Они держат тебя, как охотничью собаку, — сказала Анна, — Ты хочешь остаться марионеткой навсегда?

Рей, покрываясь испариной, продолжала смотреть на шестерых Детей.

* * *

Синдзи и Анна наблюдали, как Гендо швырнул несколько каменных кругляшей в океан. После этого, он присел на скалу и стал ждать. Вскоре, из воды появились странные жабоподобные гуманоиды. Гендо указал на нескольких мужчин и женщин, лежащих связанными поблизости. Гуманоиды вышли на берег и забрали пленников, накормив их сине-зеленым мхом. Некоторые из них сели возле Гендо.

— Вы сделали предложение и мы прибыли, в соответствии с древними договорами, — сказал один из гуманоидов, — Чего хочет SEELE, Саймон Магус?

Синдзи нахмурился. Это не могло быть правдой. Его отец никогда не стал бы служить культу Ангела.

— День Возвращения близится. Армии должны быть готовы, к тому времени, когда Великий поднимется на поверхность и придет, чтобы править землей. Дети Древних должны быть готовы обрушиться на морские базы со всей своей мощью, и дать возможность массам дождаться снов о нашем Повелителе. Но больше всего, нам нужно, чтобы вы разведали затонувший Му. Скоро мы нанесем удар по Медузе.

246
{"b":"87133","o":1}