Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ал, ты только посмотри на это, — с каким-то непониманием, радостью и толикой страха сказала она, после чего вывела передо мной сообщение.

Внимание! Вы встретили исцеляющего смертью!

Выполнено финальное условие!

Разблокирована способность «Круговорот Жизни»!

Описание: Финальная способность Хранителя Райских Лесов, завершающая формирование возможностей Хранителя. В отличие от Океана Жизни и Бездны Жизни Круговорот является более универсальной способностью, которая позволяет своему носителю черпать энергию Жизни из Смерти, а также обращать Жизнь в Смерть. Если Океан исцеляет, Бездна забирает, то Круговорот способен и на то, и на другое одновременно. Данная способность может действовать постоянно, формируя защитные слои вокруг носителя, а после используя энергию жизни позволяет атаковать. Ирия часто использовала её в сражениях с созданиями Междумирья, превращая энергию жизни в их телах в смерть, которая быстро уничтожала тела тварей. И наоборот она лечила своих союзников, превращая смерть в жизнь, моментально исцеляя раны и не расходуя при этом огромные запасы энергии, каких требует Океан.

Описание: «Круговорот Жизни», «Исцеление», «Разложение», «Трансформация энергии»

Класс: Божественная

Завершено формирование Хранителя!

Получен титул «Истинный Хранитель Райских Лесов»!

Открыт полный доступ в Райский Сад!

Внимание! Идёт процесс адаптации к новой силе.

Осталось 30:00:00, 29:59:59… 29:59:41…

— Я… я наконец-то стала Истинным Хранителем! — обрадовалась Нари и сразу же поцеловала меня, после чего её рука медленно скользнула по моей щеке и безвольно повисла.

Я уже был готов к чему-то такому, поэтому крепко держал свою жену на руках. Видимо, процесс адаптации требует немало сил от Нари, поэтому её организм решил, что так будет лучше. Действительно, пусть поспит немного. А после пробуждения ей предстоит немало дел. Думаю, что мы с ней как раз посетим райские сады и посмотрим, что там, да как.

Резкая вспышка света и рядом со мной появился Добромир. Он тяжело дышал и был сильно взволнован. Он посмотрел на гостей из Эренвара, потом на Нари на моих руках, и сделал неправильные выводы. Глаза старика вдруг стали налились беспросветной тьмой, от него будто дохнуло бездной и какой-то чересчур жуткой силой. В руках стали формироваться чёрные лозы неизвестного мне растения. Из пола пробились цветы с чёрными лепестками. Они были почти идентичны Сиянию Алирры, разве что цвет совсем иной, и в отличие от цветов, которые уже не раз спасали жизни моих любимых, от этих исходил аромат неминуемой смерти.

Представители мирового правительства поспешили активировать какие-то артефакты и приготовились продать свою жизнь подороже, так как на победу над таким противником, как Добромир, рассчитывать им было бессмысленно. Странно, но даже в тот момент, когда я сражался с ним, то не ощущал такой злобы и могущества. Что именно привело его в такое состояние?

Вот только Сильвара это нисколько не впечатлило. Леший попросту подошёл к другу и положил ему руку на плечо.

— Добромир, — сказал Хранитель леса Арин, и тёмная энергия моментально рассеялась.

— Что? — повернулся к нему леший, словно бы ничего не случилось.

— Нари обрела способности Ирии, вот и всё, — сказал Сильвар. — Так что нечего попросту растрачивать силы. Тебя ждут элебисы в Фермире, так что поспеши к ним, а здесь хватит и меня.

— Однако я бы на твоём месте этих людей перенёс бы куда подальше из Халаэлении, — ответил он и рассыпался множеством разноцветных грибов, которые в следующий миг испарились без остатка.

— Как… — Сергей Николаевич хотел что-то сказать слегка помолодевшему Сильвару, но тот его остановил.

— С вами я поговорю позже. Сейчас у меня иная цель. Алексей, выдели пока гостям место, где они могли бы отдохнуть, — сразу после этого я посмотрел на Орианну, на что та понимающе кивнула. — Вот и замечательно, — размял плечи Сильвар. — А теперь идём. И Нари тоже возьми с собой.

— Хоро… — я даже не успел ничего сказать, как мы оказались рядом с его хижиной в лесу, — шо.

Хм… дверь стала заметно больше, чем в прошлый раз, когда я был здесь, да и территория вокруг немного изменилась. Появились фруктовые деревья, ягоды и несколько построек, которые были неплохо замаскированы. Территория вокруг стала заметно оживлённее. Сильвар открыл дверь и вошёл в хижину, я же направился следом за ним. Нас встретила Хасса, которая была наряжена в серое платье с узорами из красных цветов по краям ткани. Высокая демоница выглядела совсем не такой флегматичной, как раньше. На её лице была улыбка, и ощущалась радость от возвращения Сильвара.

— Мы уже приготовили обед, — сказала она, впрочем, по чудесному аромату выпечки и овощного супа было и так всё понятно.

— Замечательно, но мы всё же немного повременим, — ответил он, после чего позвал дочек Кхааса. — Халькора, Монэлла.

Демоницы вновь заметно изменились. Монэлла была в обычном светлом платье с золотыми цветочками. Как же долго держится любительница откровенных нарядов. Видимо, против слов Сильвара она пойти не может, а, возможно, просто привыкла к новому гардеробу. Впрочем, если судить по её эмоциям, то новая одежка ей даже нравилась. Белые колготки с золотыми узорами как бы случайно сверкнули из-под юбки, на что я лишь закатил глаза. Всё же она ничуть не поменялась. Халькора же сняла свои доспехи и сейчас ходила в тёмном-синем платье с многочисленными зелёными листьями. Я ощущал, что ей всё ещё хотелось нацепить доспехи, чтобы ощущать себя в полной безопасности, но она боролась с этим чувством. Девушки встали рядом и терпеливо ожидали, что им скажет Сильвар. Леший невольно улыбнулся.

— Подготовьте ещё две порции, после чего помогите Хассе со зверьми.

— Будет сделано, — кивнула Монэлла.

— Да, — немного неуверенно подтвердила слова сестры Халькора, после чего демоницы поспешили к своей сестре, а мы направились вглубь хижины.

— Честно говоря, в прошлый раз она казалась мне куда меньше, — обратил я внимание на заметно увеличившуюся жилплощадь некогда тёмной землянки. Сейчас в хижине было светло благодаря многочисленным и довольно ярким люминесцентным грибам и кристаллам.

— Жильцов в доме стало больше, так что пришлось пересмотреть своё понимание комфорта. Ты ведь на мою хрупкую шею посадил сразу трёх принцесс, — наигранно вздохнул Сильвар. — А моя скромная хижина вряд ли может сравниться с Цитаделью их отца, однако мне не очень нравятся столь громоздкие сооружения, так что пришлось найти компромисс. С целью же воспитания, пришлось научить их жить своими усилиями, для чего им было выдано небольшое хозяйство с огородом и зверьми, это должно приучить их к разным условиям, самостоятельности и взаимовыручке. Разве что не могу отучить Арину баловать этих демониц. Ох, моя Арин слишком уж добра к этим клушам. Но стоит признать, они делают заметные успехи и ещё через какое-то время станут действительно завидными жёнами.

Тем временем мы подошли к двери, которая была закрыта ещё в самую первую встречу с Сильваром. Мне всегда было интересно, что же там такое. И, видимо, пришло время узнать это. Сильвар достал старый ключ и воткнул в появившуюся скважину, после чего сделал несколько поворотов против часовой стрелки и легонько толкнул дверцу. Вопреки ожиданиям, ни единого скрипа я не услышал. Словно невесомая преграда открыла проход вглубь неизведанного.

* * *

Владимир Арконов

— Честно говоря, я не думал, что твой совет подействует так, — ходил исследователь по кабинету, где расположились Наталья, Фердинанд и Лайла. — Количество новичков в игре заметно возросло, и при этом поток лишь нарастает.

49
{"b":"870556","o":1}