— Я потерял огниво, — признался он, подойдя к Фионе и Конналу.
— Я найду способ, — заявила чародейка со снисходительной улыбкой.
Коннал загадочно ухмыльнулся, а Реймонд озабоченно сдвинул брови. Он ничего не понимал. Во всей пещере не было ни одного камня, подходившего для огнива.
— У меня тоже есть немного еды, — сказала Фиона и вручила де Клеру небольшую торбу.
Пока он копался в ее содержимом, раздался тихий треск. Реймонд поднял глаза и обнаружил, что кучка хвороста занялась ярким пламенем, а Фиона склонилась над костром, откинув за спину свои длинные волосы, и подкладывает в огонь самые тонкие веточки. Где она взяла огниво и кресало? Ведь он только что смотрел на нее и на мальчишку, гадая, с чего это они так развеселились, и никакого огнива у них не было и в помине! Поскольку зажечь огонь без огнива было невозможно, Реймонд пришел к выводу, что стал свидетелем очередного шарлатанского фокуса.
Фиона села на корточки и вытряхнула себе на колени содержимое его сумки.
— Ох, де Клер, — вырвалось у нее, — этим побрезгует даже твой Самсон!
— Мой повар привык кормить армию в походе, когда солдаты готовы сжевать даже старые подметки. В замке почти не осталось провианта. — И вдобавок Реймонд выехал на поиски в такой спешке, что не успел обновить свои запасы.
— Это почему же? — нахмурилась чародейка, подумав о тех тысячах людей, которых он должен накормить.
— Вилланы не смеют охотиться в лощине и не позволяют делать это моим людям. — Де Клер подался вперед, не спуская с Фионы пристального взгляда: — Как ты думаешь, почему?
— Они боятся меня.
— Так я и знал. — Он опустился на землю по другую сторону от костра. Коннал устроился рядом. — Ну что ж, если в лесу еще осталась дичь, мои рыцари быстро ее добудут.
— Пусть попытаются.
Эта фраза прозвучала скорее как предостережение, а не приглашение на охоту!
— Кстати, ты так и не сказала, как нас нашла.
Фиона подняла на Реймонда взгляд, но заговорила не сразу. Однако вопрос был задан, а лгать она не могла.
— Я почувствовала, что Конналу страшно. — «И тебе тоже!» — добавила она про себя.
— Но как?
— Просто почувствовала — и все. — Чародейка небрежно пожала плечами, но Реймонд все так же смотрел на нее, ожидая разъяснений, и Фиона добавила: — Тебе никогда не приходилось заранее чувствовать скрытую опасность в пути или в бою? Когда у тебя возникает ощущение, что что-то должно случиться, а потом это происходит на самом деле?
— Да. Но это пришло ко мне с годами.
— Точно так же, как и ко мне. Дар внутреннего видения — один из многих, доставшихся мне в наследство.
— Ага, как у моей тети Рианнон! — Реймонд сурово глянул на дерзкого мальчишку, но Коннал лишь безмятежно улыбнулся в ответ.
Усмехаясь про себя над упрямым скептицизмом этого англичанина, Фиона достала из ножен на поясе маленький кинжал, нарезала хлеб, сыр и копченое мясо и подала Конналу.
— Хорошо, что мы встретились с тобой, Фиона, — признался тот с улыбкой, за обе щеки уписывая еду.
Фиона улыбнулась в ответ и не удержалась — поправила ворот его плаща, рискуя обидеть излишней заботой.
— Как там твоя мама?
— У нее все в порядке. Она снова собирается рожать!
— Когда? — озабоченно спросила Фиона. — Мне нужно будет ей помочь.
— Не могу сказать точно. — Коннал задумался. — Кажется, она говорила, что это будет осенью.
— Я мог бы послать гонца, чтобы это узнать, — предложил Реймонд.
Фиона подняла на него тревожный взгляд. Все, что исходило от этого человека, было чревато самыми непредсказуемыми последствиями.
— Спасибо, де Клер, но я и сама управлюсь.
Реймонд снова почувствовал себя лишним. Это ощущение не сгладило даже то, с каким радушием Фиона поделилась с ним своими припасами.
— Как же ты это узнаешь, если никто, кроме Донегола, с тобой не захочет разговаривать?
— Туда мог бы поехать я! — заявил Коннал, и оба взрослых хором воскликнули:
— Нет.
Парнишка ошарашенное захлопал глазами. Но вскоре пришел в себя, ухмыльнулся и уже открыл было рот, собираясь выложить де Клеру то, чего ему знать вовсе не следовало. Но поймал взгляд Фионы — и промолчал. Если де Клеру станет известно о ее способности перемещаться в пространстве, он наверняка взвалит на нее вину за налеты и грабежи.
— И все-таки — как ты собираешься это узнать? — не унимался Реймонд.
Фиона отломила кусочек сыра, положила его в рот, не спеша разжевала и поинтересовалась с самым невинным видом:
— Как поживают Элдон и Берг?
Реймонд долго смотрел на нее, но понял, что все равно не добьется ясного ответа, и равнодушно пожал плечами:
— В последние два дня мне было не до них. Но до сих пор они явно шли на поправку.
Чародейка молча кивнула и принялась за еду, как будто не ожидала ничего иного.
Насытившись, путники стали устраиваться на ночлег. Реймонд привычным движением пристроил под голову седло и положил меч так, чтобы он был под рукой. Краем глаза он заметил, как Коннал в точности копирует его движения, и тайком улыбнулся.
Вдруг рыцарь заметил, что Фиона не спускает с него глаз. Неожиданно подмигнув ему с самым лукавым видом, чародейка поправила хворост в костре, и пламя весело взметнулось вверх, хотя никто не добавлял в него топлива.
— Де Клер!
Он вздрогнул от неожиданности. Фиона протягивала ему мех с водой. Разделив остатки ужина, она предложила их Конналу и Реймонду, но Реймонд наотрез отказался.
— По-моему, в последнее время мой стол был побогаче твоего!
— Да. — Мужчина и мальчик переглянулись, и Реймонд подмигнул Конналу. — Но теперь в замке новая повариха, и она творит настоящие чудеса из самых простых припасов!
— Коллин? — прищурилась Фиона.
— Да.
— Готова поспорить на что угодно — она лучшая повариха в этой стране! — Фиона еще не решила, как отнестись к тому, что Коллин готовит для воинов де Клера, но одно ей было ясно: она не выдержит разлуку с Шинид. Да и как Коллин будет присматривать за девочкой, кормя целую армию?
— Откуда ты ее знаешь?
— Она пользуется теми травами, что я собираю в лощине.
Реймонд моментально уловил, что за этим кратким ответом кроется нечто большее, и его снова одолело любопытство.
— А кто снабжает тебя дичью, Фиона? — поинтересовался он, с удовольствием жуя последний кусок великолепно прокопченного мяса. Судя по ароматам, наполнившим его рот, не только Коллин могла похвастаться своим умением обращаться с пряностями.
— Я сама.
Реймонд ошалело уставился на детский кинжал Фионы, висевший в ножнах на поясе.
— Нет, я ставлю силки. — Чародейке претило проливать кровь живых существ, но это вовсе не означало, что она отказывалась есть мясо. Да и зачем было убивать крупную дичь, когда ей на обед было вполне достаточно кролика или белки?
— Очень вкусно! — пробурчал Коннал с набитым ртом.
— Прожуй, прежде чем говорить! — заметила Фиона. Мальчишка покраснел и замолк.
Не скрывая своего неодобрения, чародейка еще раз посмотрела на припасы Реймонда, сложила их обратно в сумку и сказала:
— Я понимаю, что даже для того, чтобы приготовить простое кушанье, требуется некоторый навык. Но почему их так мало?
— У нас кончаются запасы, — сухо напомнил он. — Мы съели почти все, что привезли с собой, а со здешними делами ты знакома не хуже меня.
— Но тогда тебе следует сделать закупки в южных провинциях, де Клер. Отправь туда доверенного человека с деньгами, и пусть он пригонит дойных коров, овец и еще какой-нибудь скот на убой.
— Чтобы бандиты вырезали все стадо, прежде чем мы его съедим?
— А ты держи свое стадо возле замка и охраняй как следует! Забивай скотину по мере надобности, и все будут сыты. Если кто-то тебя ограбил — тем более необходимо пополнить запасы, пока есть возможность. У вилланов такой возможности нет. Они слишком бедны и слабы, чтобы отражать набеги грабителей с оружием в руках, как это делаешь ты!