Держа ее за руку, он потянул её вверх, подавая знак идти.
– В чем дело? Куда мы идем? – спросила Мелисса, поднимаясь с места и поправляя свое легкое бирюзовое платье.
– Увидишь, – лишь сказал Торкес и повел её в сторону озера.
Уже было темно и лес освещал лишь яркий свет миелий, что не видели покоя ни дня ни ночью. Мелисса шла позади него, глядя под ноги, чтобы не упасть ненароком. Торкес стремительно шел впереди, ведя ее за собой. Не доходя до озера, Мелисса увидела в далеко красивую цветочную арку и яркий свет. Ей не показалось то, что недалеко от декораций их ожидало еще несколько хранителей, которые с трепетом глядели на них. Подойдя ближе, Мелисса стала замечать знакомые ей лица своих друзей-хранителей. Среди них были молодые короли и королевы – её сверстники, а также другие хранители, с которыми она вместе участвовала в турнире. Все они были друзьями Торкеса и Мелиссы, которые пришли порадоваться за них.
– Друзья? Что здесь происходит и что это вы устроили? – торжественно спросила она, оглядывая декорации.
Кругом летали эльфы, как тогда, в полюсе Ларниз, и помогали им устроить церемонию. Миелии устроились на лепестках прекрасных цветов, что украшали арки и прочие декорации.
– Мы подготовили эти декорации для церемонии нашего бракосочетания, – шепотом произнес Торкес, загадочно улыбаясь.
Мелисса обратила на него свой резкий и удивленный взгляд, ожидая чего-угодно, но только не подобного. Весело оглядев друзей, она не могла нарадоваться этому восхитительному виду оформлений. В темноте ночи, красивые мерцающие огни миелий и яркий свет свеч выглядели бесподобно романтично, а радостные возгласы и искренняя радость друзей за них с Торкесом создавали поистине праздничное настроение. Мелисса подошла к каждому из них и крепко обняла. Девушки увели Мелиссу, а парни Торкеса, для того чтобы приодеть их к церемонии. Мелиссу приодели в яркое и нарядное платье, что было устлано цветами, а Торкеса одели в красивую рубаху, покрытую такими же цветами, как и на платье Мелиссы. Они смотрели друг на друга, смущаясь и радуясь этому событию одновременно. Эльф Мелиссы – Тито, одел ей на голову красивый венок, а фея Торкеса – Зури, сделала то же самое с Торкесом. Они улыбнулись, шагнув навстречу друг к другу.
– Если б знал я о том счастье,
Что придет ко мне в ненастье
И захватит мое сердце,
Столь красивой и стыдливой,
Беспощадною ретивой
И заставит в миг забыться,
Приказал бы я себе,
Тут же в камень обратиться,
Чтобы даже не посметь,
Запретить любви не сбыться.
– Голос строг, отважен воин
Здесь пролог: любви любой достоин.
Сердце лишь одно бессильно,
Эта ноша одному ведь непосильна.
– Сердце плачет, внемлет о тебе,
Судьба моя маячит вдалеке,
Отдам я сердце лишь тебе,
И погрязну в вечною борьбе.
– Все часы, годы напролет,
Среди своих, тебя я вижу,
Среди чужих, тебя ищу.
Как с жизнью быть мне, ты скажи.
Судьбу мою приворожи.
– Давай погрязнем в битве с головой,
И победим любой ценой,
Чтобы любовь нам нашу сохранить,
И сердца наши вовек соединить.
Мелисса и Торкес соприкоснулись ладонями, выпуская свою магию наружу. Мелисса выпустила свою магию пирокинеза, образуя вокруг их рук красную дымку, а Торкес выпустил свою магию, образуя вокруг синюю дымку. Их волшебство, переливаясь друг с другом, образовало красивую картину, которая заставила всех окружающих удивиться этому. Совершая подобное действие, хранители соединяли свои судьбы узами брака и закрепляли свои отношения. Друзья, которые подарили им этот счастливый и особенный для них день, радостно ликовали и хлопали в ладоши. Они тоже пускали слезы, искренне радуясь за них. Друзья целую ночь веселились, танцевали и праздновали бракосочетания у берега озера. В эту ночь лес был наполнен веселыми визгами и ликованием молодых, которые были невероятно веселыми и оживленными. Играла громкая музыка, горели яркие свечи и миелии освещали все пространство вокруг. Эльфы летали вокруг хранителей, и как ни странно, тоже веселились вместе с ними. Эта ночь была полна беззаботности и благодати, и не спешила завершаться. Празднование не закончилось и ребята продолжали пировать.
V. Беспокойное время
Шли долгие и мучительные месяцы в тревожном ожидании, но после радостной новости, что пришла к Олеан, их быстро смыло водой. Весть о беременности супруги Соломона еще не успела разлететься по всем уголкам измерения, так как правительница галактики Дюэлль не позволит этому случиться. Олеан была вне себя от этой новости, однако, после того, что сказала ей прорицательница о судьбе сына, вместе с этой радостью в её душе так же поселилась и тревога за его жизнь. Она не позволит, чтобы ему что-либо грозило и всячески будет пытаться оградить все опасности от него. Услышав радостную новость, Соломон бросил все дела наутек и примчался к любимой женщине. Он был рядом с супругой в этот волнительный и радостный для них обоих момент.
– Какая радость, Олеан! – восторженно обнял он супругу.
В ответ Олеан лишь молча обняла супруга, стараясь слишком сильно не радоваться своему счастью. Она потянула его за рукав, усаживая рядом с собой. Соломон послушно присел рядом.
– Несколько недель назад со мной говорила прорицательница. Это она предсказала это благополучное событие.
– Прорицательница? Разве прорицатели еще есть в нашей империи? Почему же ты молчала? Я бы вознаградил ее щедрыми дарами за такую новость. Что же она сказала? Кто бы мог подумать, что надежда возродиться вновь, после того как я потерял её навсегда?
– Нам нужно оберегать его от всех невзгод. Прорицательница предупредила, что он может даже и не родится, если мы не сделаем все так, как нужно, – объясняла она своему мужу.
– Порадуй меня, Олеан. Она сказала что-то, что порадует нас? Наш сын родиться здоровым и невредимым?
– Чтобы эта надежда вновь не исчезла, Соломон, я призываю тебя оберегать сына и сделать все для того, чтобы он был в безопасности.
– Пятый блюститель? Кто бы мог подумать? По-
чему же это должно быть тайной?
– Его судьба стать блюстителем света, и он обязательно станет им. Я сделаю все, чтобы предначертанное для него обязательно досталось ему. И даже ты не станешь мне помехой, Соломон.
– Что ты такое говоришь, Олеан? Разве могу я пойти против своего собственного сына?
– Ты сам для себя решил, что не оставишь за собой наследника, но я никогда не переставала ждать. Ожидание стало реальностью, значит мои чувства меня не подвели. Ты сделал все, чтобы заставить весь народ поверить в то, во что верил ты, после того как привел в наш дом чужую девчонку. У меня будет сын, который станет наследником престола, и я знаю это.
Соломон смотрел на нее в недоумении, а её слова заставили его душу сгорать от чувства вины. Держа супругу за руку, он глядел вниз, осознавая, как сильно он облажался перед Орианой и Олеан. Оказавшись меж двух огней, Соломон не знал, в каком из этих двух ему гореть теперь. Поддерживая жену и сына, он будет виноват перед Орианой, которая не должна была и вовсе оказываться в этой веренице проблем. Отдавая трон Ориане, он окажется несправедливым и беззаконным правителем перед народом и перед своей семьей.
– До рождения нашего сына никто не должен знать о моем особом положении. Это может быть опасно для нашего сына. После того, как наш ребенок родиться, ни одна живая душа не должна догадаться о том, что он блюститель. Пусть он окрепнет и наберется с силами, а уже после этого он свяжется с другими блюстителями и сможет выйти к народу, с целью выполнять свою миссию. Это мое требование к тебе, Соломон. Ты должен нам помочь, потому что только мы – твоя семья, – говорила Олеан, глазами полными требовательности и жалости.
Долгие месяцы к Олеан приходили лучшие хранители в измерении и даже слугам было запрещено что-либо кому-либо говорить о состоянии императрицы. Олеан продумала до мельчайших подробностей все события таким образом, что даже Ориана не знала о ее беременности. Ко всеобщему удивле-нию, Олеан опасалась даже ее.