Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Иоиль снова обращает внимание на нынешнее бедствие, которое было прелюдией к «дню Господа». Сначала он намекает на неурожай. Зёрна пожухли под комьями земли. Это говорит о том, что семена были вспаханы до начала сезона дождей, или что они были посеяны как летние семена в пересохшую землю. Здесь причиной бедствия является засуха (ср. 1:10, 12). Поскольку урожая не предвиделось, хлипкие кладовые развалились. Зерно, выросшее в поле, «истлело» (1:16–17).

Даже домашний скот страдал, потому что его пастбища были уничтожены. Сначала пострадали крупная «скотина». Однако в конце концов даже «стада овец», то есть мелкие домашние животные, такие как козы и овцы, испытали муки голода. Иоиль считал стоны страдающих животных своего рода молитвой к Творцу о пропитании. Таким образом, грех косвенно влияет на всё творение. Эти стихи демонстрируют сочувствие пророка и Яхве к страдающим животным (1:18).

В. Пример (1:19–20)

Независимо от того, прислушались ли священники к призыву Иоиля о всенародном посте и молитве, Иоиль молился. Ходатайственная молитва была неотъемлемой частью служения библейских пророков. Его молитва – это модель, которой могут следовать другие в национальном собрании, к которому призывает Иоиль. В то время как животные жалобно стонут перед Творцом, люди вступают в разумное общение с божеством. «К Тебе, Господи, взываю». Отчаянное положение в Иудее из-за двойного бедствия – нашествия саранчи и засухи – заставило его возвысить свой голос в повествовательной молитве. Этот тип молитвы описывает Богу отчаянные условия и косвенно просит об облегчении.

Иоиль упоминает «огонь» и «пламя», которые уничтожили пастбища и плодовые деревья. Это может быть ссылкой на использование огня для отвлечения саранчи. С другой стороны, пророк мог использовать огонь как метафору засухи или звука саранчи в движении, т. е. они звучали как лесной пожар, гонимый ветром. В любом случае, выжженные пастбища и высохшие потоки воды заставляли страдать даже выносливых диких животных. Эти животные «вопиют» «к Тебе» (НРП), то есть к Богу. Итак, люди взывают к Богу, а животные вопиют к Нему. Дело в том, что и те, и другие зависят от вмешательства своего Творца (1:19–20).

Примечания

1 Hans W. Wolff, Joel and Amos (Philadelphia: Fortress, 1977), p. 27.

2 Еврейский корень yabhash – «засыхать, увядать» – используется в Иоиля 1 семь раз.

3 Harold Brodsky, “Locusts in the Book of Joel,” Bible Review (Aug. 1990), pp. 33–39. Наиболее авторитетное обсуждение нашествия саранчи в Палестине содержится в работе John D. Whiting, “Jerusalem’s Locust Plague,” The National Geographic Magazine 28 (Dec. 1915), pp. 511–550.

4 Термин Shaddai – древний титул Бога, связанный с патриархами (напр., Быт. 17:1). Иногда он появляется в Псалмах (напр., Пс. 67:15). И хотя точное значение этого слова неизвестно, древняя традиция связывает его с всемогуществом.

Глава пятая

День исцеления

Иоиля 2:1-27

В первой главе рассматривается текущий кризис, связанный с нашествием саранчи. Глава 2 предвосхищает грядущее страшное бедствие – страшный день Яхве. Этот надвигающийся суд призывает народ Иудеи к покаянию.

Время внимать

Видение суда

Иоиля 2:1-11

Иоиля 2:1-17 не следует рассматривать как повторение, хотя и в усиленной форме, призыва к национальному плачу, содержащегося в первой главе. Хотя ясно, что нашествие саранчи определило некоторые выражения Иоиля во второй главе, не менее ясно, что он описывает суд, который произошёл после нашествия саранчи. Его основное послание можно перефразировать следующим образом: грядёт ещё худшая «саранча».

А. Тревожный крик (2:1–2)

Иоиль призывает трубить в трубу (shophar) или бараний рог. В период пустыни труба (1) созывала людей в шатёр собрания; (2) сигнализировала о начале движения лагеря; (3) подавала сигнал тревоги; и (4) объявляла «священное собрание» (Числа 10:1-10). Здесь трубный звук служил предупреждением1. На башнях стен древних городов стояли стражники, в обязанности которых входило быть начеку в случае нападения врага и бить тревогу при обнаружении подозрительных движений. Здесь Сам Бог выступает в роли стража Иерусалима. Через Иоиля Он дал сигнал тревоги, чтобы все приготовились к приближению врага. Бог не ожидал, что город откликнется на это, выстроив крепостные валы, но Он ожидал, что народ начнёт стекаться в храм на богослужения покаяния и повторного посвящения1.

Труба должна была прозвучать «на Сионе». Сион в Библии используется в нескольких различных смыслах. Географически Сион – это скалистая вершина или крепость, которую Давид отвоевал у иевусеев и на которой он построил свой дворец. После Давида термин «Сион» стал символизировать Иерусалим как центр истинного поклонения. В пророческой литературе этот термин иногда используется в корпоративном смысле, для обозначения общины, правительства, народа или царства, чей земной царь проживал в месте, которое когда-то называлось «Сион». Иоиль называет Сион «святой горой моей», единственным святилищем Яхве, признанным пророками.

Трубный звук должен был стать предупреждением «всем жителям земли», то есть жителям как северного Израиля, так и Иудеи. Все, кто слышал этот звук, должны были «трепетать». Недавнее нашествие саранчи должно было стать для Израиля тревожным сигналом.

Тревога была вызвана не приближением какого-то сильного врага; скорее, наступал «день Господень», и этот день был уже близок. Некоторые в Израиле понимали «день Господень» как время, когда Израиль одержит славную победу над всеми врагами (см. Ам. 5:18). Но нет! Для нераскаявшихся Израиля и Иуды этот день будет днём тьмы и мрака, днём облачным и туманным (ср. Соф. 1:15). Последующие пророки использовали язык Иоиля при описании дня Божьего суда (1:1-2a).

Как и в случае с саранчой, в день Яхве к Сиону подойдёт «народ многочисленный и сильный» (ср. 1:6). Этот грядущий враг никогда не появлялся раньше и никогда не появится снова. Недавнее нашествие саранчи было необычным; будущее бедствие будет уникальным3.

Б. Описание врага (2:3-11)

Перед и позади вражеской армии горел «огонь». Концепция о том, что при выходе Яхве на суд, перед Ним горит огонь, восходит к Псалму 96:3. Прекрасные сельскохозяйственные угодья, которые как сад Едемский в глазах земледельцев, превратятся в пустыню, как только Божья армия пройдёт через них. От этого суда невозможно будет спастись (2:3).

Описав воздействие армии суда на землю, Иоиль далее описывает саму армию. На это описание сильно повлияла уже появившаяся саранча. Во-первых, вражеская сила была похожа на коней, скачущих по земле. Если Израиль едва мог устоять перед скопищем крошечной саранчи, то как они выдержат топот боевых коней Яхве? Термины «кони» и «скакуны» (РБО) здесь могут обозначать непобедимые колесницы армии Яхве (2:4).

Во-вторых, он упоминает шум армии суда. Когда они перевалили через склон холма, они звучали как колесницы, несущиеся в бой, или как бушующий лесной пожар, подгоняемый ветром, или как боевая линия, в великом беспорядке рвущаяся вперёд на битву. Эти сравнения предназначены для того, чтобы сделать нынешнее жужжание саранчи, каким бы огромным оно ни было, ничтожным (2:5).

В-третьих, он описывает реакцию на армию суда. Приближение этой страшной армии повергает все народы, живущие в регионе, в панику; буквально они корчатся от ужаса. Подобный язык используется в других местах в отношении дня Яхве (ср. Ис. 13:8; Иез. 30:16) и приближения врага с севера (Иер. 4:31). Иоиль использует язык, соответствующий теофании или проявлению Яхве (ср. Пс. 95:6). Таким образом, армия суда обретает значимость от присутствия самого Яхве (2:6).

12
{"b":"864496","o":1}