Литмир - Электронная Библиотека

В ресторане Корвинс сделал заказ сам, даже не спросив Одри, что выберет она. Та в свою очередь поставила жирный минус на его кандидатуре. Дерек никогда так не поступал.

Потеряв еще пару часов на ужин, Одри поняла, что не готова даже под страхом смерти жить с Сейджелом. Он сноб до мозга костей. Она не сможет ему соответствовать. Ей безумно скучно с ним. Глядя в лицо феникса, Одри понимала, что он за проведенный с ним день, ни разу не задел струны ее души. Стерпится-слюбится? Нет, не тот случай. Слишком разные.

– Это был чудесный день – совсем не искренне улыбнулась Одри, – но мне пора домой.

Сейджел расстроился. Улыбка сползла с его лица.

– Да, конечно. Я отвезу.

Дома, зайдя в гостиную, где что-то увлеченно обсуждали отец и брат, Одри устало упала в кресло. Джереми посмотрел на нее с сочувствием. Родрик нахмурился.

– Он тебя обидел? – серьезно спросил отец.

– Кто? Сейджел? Нет, что ты. Все в порядке. Просто я поняла, что не смогу выйти за него замуж. Из всей гаммы возможных чувств, Сейджел вызывает только скуку. И желание беспрестанно зевать.

Джереми ободряюще улыбнулся.

– Тогда тебе нужно идти на свидание с младшим Корвинсом. С ним явно не соскучишься. А если хочешь услышать мое мнение…

– Не хочу! – резко перебила его сестра.

Джереми пожал плечами. Нет так нет.

– Я так понимаю, что после свадьбы Дрейка и Лины, должна состоятся моя?

Родрик рассеянно посмотрел на дочь.

– Пока все откладывается на неопределенное время.

– Что-то случилось? – забеспокоилась девушка.

– Джейсон Блеквиль пропал.

Глаза дочери округлились.

***

Валери ждала Деймона на берегу моря. Подставив лицо вечернему солнцу, она наслаждалась легким ветерком. Ноги приятно болели от дневных прогулок. Но ей нравилось находиться здесь. Нравилось проводить с супругом наедине всю эту неделю. Деймон вернулся к ней спустя полчаса расстроенным и встревоженным.

– Что-то случилось?

– К сожалению, да. Нам нужно срочно вернуться в столицу.

Приняв вызов по магзеркалу и увидев печальное лицо старшего брата, Деймон уже заподозрил что-то неладное. После выяснения причины, прекрасное настроение растворилось без следа.

– Но почему?

– Джейсон Блеквиль пропал. Мне нужно заняться расследованием.

Валери окинула морской пляж печальным взглядом. Неделя. Всего неделя из положенных им четырех.

– Любимая, я найду старшего грифона, и мы сразу же вернемся… – попытался поддержать расстроенную супругу принц.

Девушка рассеянно кивнула.

– Вещи отправят порталом – Деймон присел напротив жены и погладил ее щеку пальцами. – Не расстраивайся, пожалуйста.

Через час они уже были во дворце. Деймон сразу поспешил в кабинет отца. Печальная Валери побрела в покои.

Император расхаживал по кабинету, Ксандр наблюдал за ним, сидя в кресле.

– Вы уверены, что Джейсона не было в магмобиле – с порога начал выяснять подробности Деймон.

– Дрейк не мог ошибиться – ответил ему Ксандр. – Да и от некромантов мы уже получили подтверждение, что он не погиб.

Деймон присел в кресло напротив брата.

– И что должен сделать я, если его уже ищут все стражники Сатилии?

– Взглянуть на ситуацию неординарно. И найти советника – император наконец остановился.

– Иногда мне кажется, что твои советники тебе дороже собственных детей – разочарованно проговорил младший принц.

Дарион грозно взглянул на него.

– Не говори ерунды. Просто высшие вампиры и так на грани вымирания. А здесь еще это.

– Я сделаю все, что смогу. Но я не всесилен.

– Возьми в помощь друзей – Ксандр задумчиво постучал пальцами по подлокотнику кресла. – Только Дрейк теперь замещает Джейсона.

Деймон вздохнул. Дарка тоже нельзя привлекать, пока он не решит проблему с призраком. Остается только Джереми и Дерек. Не густо.

– Хорошо. Я поеду и осмотрю место происшествия.

– Утром осмотришь. Сейчас нет смысла – Дарион устало закрыл глаза.

– Если вы вызвали меня из медового месяца – Деймон выделил эти слова, – значит нужно приступать сейчас. Может найду что-то важное.

Он поднялся и вышел из кабинета.

***

Дарк хмуро смотрел на промерзших и дрожащих некромантов. Уже весь день они пытались прогнать призрака Ники.

– Я так понимаю, все ритуалы были напрасными?

– Она очень сильна. Если не найдется способа ее изгнать – станет личем – ответил некромант, на которого Дарк делал ставки в первую очередь.

– Вы, по-моему, сегодня только с бубнами не танцевали…

– Вы сами прекрасно видите, что ни один ритуал не помог – злобно ответил второй некромант в возрасте. – Она что привязана была к вашему резерву при жизни?

Дарк задумался, мог ли он тайно жениться на Ники, когда был слишком пьян? Тряхнул головой. Нет, конечно. С Ники он не был настолько пьян. Вздохнув, потерев пальцами переносицу, феникс сделал жест рукой, и температура в помещении возросла. Резерв сильно просел в последнее время. Каждое новый призыв стихии требовал все больше усилий.

– Мы можем быть свободны? – решился спросить отогревшийся третий некромант.

– Если у вас нет других идей – Дарк осмотрел дружно замотавших головами мучеников.

Некроманты быстро собрали артефакты и атрибуты для ритуалов. Стерли пентаграммы, которые еще пару часов назад старательно выводили, уверяя феникса, что после таких ритуалов, даже личи сбегали. А вот Ники не сбежала.

– Подождите – спохватился Дарк, некроманты расстроенно остановились возле двери, – вы что-нибудь знаете про цепи в мире мертвых?

Маги переглянулись. Старший из них ответил:

– Ну это больше фантазия какого-то безумца. Подлинных доказательств нет.

– Но вы все-таки что-то знаете? – зацепился феникс за слова.

– Был один ученый, он описал мир мертвых со слов какого-то аристократа. Там же рассказывал про души, привязанные неоконченным делом к нашему миру, так вот эти дела и символизируют цепи.

– Имя ученного?

– Фесберг Рустинг.

– Можете идти. Главное помните, что вы магически поклялись держать язык за зубами.

Некроманты кивнули. Феникс сделал серьезный вид. Такой клятвы не существовало. Но страх зачастую был сильнее всех клятв.

Дарк открыл портал в библиотеку академии Темных искусств. Он здесь не был никогда. Даже не смотря на то, что обучался здесь.

– Добрый вечер! До которого часа работает читальный зал? – улыбнулся он девушке за стойкой.

Девушка удивленно на него посмотрела, оценив, кто перед ней, кокетливо ответила:

– Для вас, хоть всю ночь.

Феникс удовлетворенно кивнул своим мыслям.

– Тогда мне, пожалуйста, все труды Фесберга Рустинга.

Улыбка сошла с губ девушки. Поняв, что младший наследник герцога Корвинса здесь действительно по делу, она расстроенно поплелась к стеллажам. Феникс же расположился в уютном кресле за столиком, ожидая нужные книги.

Гора фолиантов рядом с ним росла с немыслимой скоростью.

– Ну вроде все – с ухмылкой смотря на выражение лица Дарка произнесла библиотекарь.

Феникс, оценив масштаб бедствия, в уме начал переговоры с совестью. Совесть победила. Вздохнув, он принялся изучать увесистые томики.

Глава 8

Катарина купила в кофейне четыре восхитительно ароматных кофе. Она спешила к друзьям, усердно трудящимся над изучением камня. Зайдя в лабораторию, раздала всем кофе. Зак благодарно улыбнулся, Рута кивнула, Нилт принял кофе не отрываясь от работы.

– Кэт, тебе тоже нужно изучить камень. Вдруг ты найдешь то, что мы не заметили – протянул Зак.

Катарина вздохнула, взяла камень и направилась в тайный отдел лаборатории. Он был пристроен для исследования заклинаний некромантов. Ребята даже двери в него замаскировали. Смеялись, что это на случай нападения нечисти.

Она скрылась очень вовремя. Лабораторию атаковали. Катарина уже собиралась выйти на помощь друзьям, но Зак остановил ее.

– Чтобы не произошло, камень не должен попасть в руки тех, кто на него охотиться…

11
{"b":"864042","o":1}