Литмир - Электронная Библиотека

Солнце запуталось в кронах деревьев и отчаянно краснело. Его лучи мягким теплом касались лиц ребят, когда они бежали мимо аккуратно подстриженных деревьев и кустов, желтых и красных тюльпанов. Гравий приятно хрустел под ногами. Еще немного – и они добрались до живой изгороди, которая летом цвела маленькими красными цветами. Изгородь ограничивалась плетеным каркасом. Эридан забрался на него и подал руку сестре – длинный подол платья мешал девочке, приходилось поднимать его, чтобы не запутаться. Мальчик помог Камелии перелезть и спрыгнул следом. Императорский сад закончился.

За пределами сада, на лугу, куда не дотягивались руки садовников природа жила полной жизнью. Высокая, почти до талии трава приятно щекотала руки маленьких беглецов. Временами среди зелени проглядывали одинокие кисточки белоснежных ландышей. Небольшие, словно фарфоровые, колокольчики благоухали еле слышным нежным ароматом. За деревьями с веселым шумом плескалась река. А дети бежали все дальше – туда, где начинались горы.

Никто из жителей дворца сюда не заходил. Никаких дорожек и идеальных клумб, но неухоженный луг простирался до подножия невысокой лестницы, которая вела к прорубленному в скале входу на давно всеми позабытый крытый мост. Дети убегали сюда, если не хотели, чтобы их нашли. Здесь было красиво. Мост, полностью каменный, когда-то был таким же белым, как и все здания в городе. Сейчас облицовка посерела, кое-где выбилась и небольшими камушками рассыпалась по потрескавшейся гранитной плитке пола. В трещинах пробивалась трава. Массивные каменные арки упирались в сводчатый потолок и по всей длине перекрывались балюстрадой с широкими перилами. Эридан перегнулся через них и посмотрел на воду.

– Нас, наверно, уже ищут, – усмехнулся он и поднял несколько камешков с пола. Камелия лишь хмыкнула в ответ. Она понимала, чем чреват их побег – завтра они оба будут наказаны. Но вдвоем не так уж и грустно, правда? Пока Эридан рядом, не страшно. Девочка смотрела, как он по одному кидает камни в реку и думала об остальной, такой большой семье. У их отца, одиннадцатого императора Священной Миделии, Бреннаса Вон д’Лэйра было шесть жён, и в общей сложности восемнадцать детей: десять сыновей и восемь дочерей. Много.

– О чем задумалась? – ворвался в мысли девочки голос Эридана.

– Да так, – принцесса тряхнула головой и подошла к нему. Она забрала у брата несколько камешков и перегнулась через перила, посмотреть, как они исчезнут в потоке. Эридан ухватил ее за пышную юбку, чтобы не упала. – Зачем отцу столько детей?

– Ну, он же император, ему нужны наследники, – ответил брат. Девочка кинула самый большой камень.

– Так много? Зачем? – еще несколько камешков, поменьше, оказались в воде.

– Чтобы можно было решить, кому доверить государство. – Эридан облокотился на перила рядом с сестрой, по-прежнему держа ее за юбку. – Вдруг первый сын окажется глупым. Ну, или не захочет быть императором.

– По-моему, Алессиан сразу получился удачным! – пожала плечами Камелия. Это была правда. Первый принц, казалось, был хорош абсолютно во всем: говорил на четырех из шести языков, неплохо обращался с оружием, отлично знал историю. Даже бесконечные математические расчеты не вызывали у него панику. Кроме того, с ним было интересно разговаривать. Старший принц мог ответить на все вопросы, какие приходили в ее неспокойную головку. Причем делал это терпеливо, без раздражения. Словно лениво, но не отмахиваясь от девочки, как от назойливой мухи.

– Да, но когда родилась ты, младшая из нас, ему исполнилось только десять лет. Еще непонятно было, что из него выйдет.

– Ты кого-нибудь из них любишь? – спросила Камелия.

– Всех, – просто и уверенно ответил Эридан. – А ты?

Камелия лишь пожала плечами.

Быстро темнело, но в небе еще разливалось блеклое зарево в том месте, куда спряталось солнце. Несмотря на то, что днем было совсем тепло, вечером опустилась прохлада, напоминая, что лето еще не наступило. Камелия поежилась. Пора возвращаться. Давно пора. Скоро совсем ничего не будет видно. Эридан, похоже, подумал о том же. Он взял сестру за руку и пошел к выходу, но почти у самой лестницы замер и прислушался. Сквозь шум реки отчетливо слышался шелест травы под неспешными шагами. К мосту кто-то приближался. Эридан и Камелия переглянулись: шли явно за ними.

К лестнице неторопливо приближался высокий поджарый юноша. Его платиновые волосы топорщились в разные стороны, рукава незаправленной рубашки были закатаны, руки в карманах.

– Так и думал, что найду вас здесь, – тонкие губы тронула легкая улыбка.

– Рафаэль! – Камелия побежала ему навстречу.

– Ты ожидала увидеть здесь кого-то еще? – усмехнулся брат и добавил, понизив голос, будто кто-то мог их слышать: – Не переживай, я никому не рассказывал об этом вашем тайничке. И не расскажу, – он подмигнул ей.

– Ты вернулся! – Девочка обняла третьего принца. Он был был одним из тех, кого Камелия обожала. Без лишнего пафоса, показного равнодушия. Брат всегда говорил то, что думал и имел мнение по любому вопросу.

– Да, и сразу к такому веселью. – Рафаэль с улыбкой покачал головой и приобнял принцессу в ответ. – Ну и шума вы наделали. Особенно ты, Камелия. Твоя наставница чуть с ума не сошла.  – потрепал по спутанным волосам подошедшего Эридана. – Вас пол замка ищет.

По пути назад Рафаэль рассказал им, как по его приезду наставница решила проводить принца к Камелии, но зайдя в малую библиотеку не нашла ее. Как в ужасе побежала к открытому окну, предполагая самое худшее: непоседливая, девочка могла вылезти на карниз и, не удержавшись, упасть. В панике донна Октавия кинулась к подножию башни, переполошив весь замок, боясь увидеть там маленькую принцессу мёртвой. Заставила слуг бросить свои дела и помочь ей найти Камелию. К поискам присоединились некоторые принцы и принцессы. В этот момент выяснилось, что Эридан тоже пропал. Об этом недовольно сообщил один из младших принцев, Габриэль, который только что успокоил плачущего Флорина. Он хотел поговорить с Эриданом и сказать ему, что драться нехорошо, но не нашел его. Кажется, даже некоторые королевы проявили интерес к происходящему, а леди Хамона очень обрадовалась, что на этот раз к Камелии и Эридану не присоединилась ее младшая дочь Лексиэль. Когда наблюдать за всем этим стало невыносимо, Рафаэль решил помочь.

– Когда я уходил, некоторые были просто в бешенстве. Так что вас точно накажут. – Оптимистично закончил он. – Хотя, может быть, Алессиан заступится? Он тоже вернулся. – Хоть Камелия и не видела лица брата, но была уверена – тот поморщился.

Рафаэль отличался от Алессиана так же сильно, как Эридан от Флорина. И недолюбливал его так же. Эмоции Рафаэля всегда били через край, Алессиан же, казалось, имел точку равновесия, за которую никогда не выходил. Когда они не соглашались друг с другом в голос Рафаэля просачивалось раздражение. В голос Алессиана – сталь. Движения первого становились резкими. Второй будто становился спокойнее, демонстрируя уверенность в себе. Но когда младшие совершали какой-нибудь проступок, оба старших брата проявляли поразительное единодушие, всегда вставая на их сторону. А поскольку весь двор восхищался сдержанностью и воспитанностью старшего принца, то просьбы простить незадачливых, шебутных детей, произнесенные его тихим мягким голосом, чаще всего принимались к сведению. Тут Рафаэлю приходилось признавать явное превосходство Алессиана…

Третий принц бегом поднялся по ступеням парадного крыльца и вошёл в холл. Эридан взял Камелию за руку, и дети нехотя пошли за ним. У девочки оставалась надежда, что им удастся проскочить незамеченными, но к ее удивлению, холл был полон: здесь были горничные, повара, некоторые учителя, даже главный садовник. Плачущую донну Октавию гладила по плечам наставница шестой принцессы Лексиэль, донна Илена.

Слева от большой лестницы собрались принцессы – Ольвия, Селина и Антуанетта. Справа – мать Эридана и Камелии, королева Санджана. Увидев детей, она едва заметно улыбнулась. Младшая королева чаще всего с пониманием относилась к выходкам своих детей, но сейчас рядом с ней стояли императрица Хамона и королева Вилета, так что пришлось сохранять серьезность.

2
{"b":"863169","o":1}