Литмир - Электронная Библиотека

Джек хотел что-то сказать, но опешил, потеряв дар речи.

- Что?! – вопросил Эрик.

Я кивнула, все еще не сводя взгляд с оторопевшего Джексона.

- Он и есть мой брат-близнец.

- Логично, - вполголоса нарушила неловкую тишину Натали.

- Да ни хрена не логично! – воскликнул Эрик, - Где тут, мать вашу, логика?!

Вот это сюрприз – мой старший брат умеет выражаться. Кира пожала плечами, поджав губы.

- Ну, не знаю. Мне кажется, Нат права – Богиня Мира и Бог Войны.

Джек с тревогой посмотрел на меня.

- Карли, пожалуйста, только не говори мне, что ты собираешься его отыскать.

- Почему нет? – вскинула я бровь.

- Его не просто так изгнали! – поддержал Джека Сэм, - И мы все прекрасно помним причину.

- Причины, - поправила Рита, встав на их сторону, - И, в отличие от других воспоминаний, его изгнание было вполне настоящим.

- Тем более, если учесть, как он обращался с тобой, - проговорил Морри, подняв взгляд на свою девушку.

Да, мы все это помнили. Помнили эту неистовую любовь, больше похожую на помутнение рассудка, разжигающую войны, кровопролития и ярость. Любовь на уничтожение друг друга всеми возможными и невозможными силами.

Но теперь я помнила и то, как сильно мы ненавидели друг друга, как пытались уничтожить друг друга, и как даже Афина, сама Богиня справедливой войны не раз пыталась убить Ареса руками смертных, и, надо признать, ей это почти удалось.

- Кстати, - нарушил мои мысли Джек, обратившись к Морфею, - Ты не хочешь рассказать, как тебе удалось это узнать?

- Я же сын Гипноса, и тоже Бог сновидений, - начал объяснять друг, - И в этом трансе у Зевса в плену он только помог мне – я в бессознательном состоянии увидел то, чего не должен был видеть.

- Ты же сам не хочешь снова связываться с Аресом, так зачем показал Карли? – не отставал от него Джек.

Морфей облокотился на спинку стула, подняв на меня глаза.

- Как бы паршиво не было это признавать, он сейчас наша единственная надежда справиться с Зевсом. Он может помочь нам.

- Типа, «враг моего врага»? – усмехнулся Эрик.

- Типа того, - выдохнула я.

Брат посмотрел на меня.

- Ты уверена, что мы не совершим самую худшую ошибку в наших жизнях?

Я вздохнула, задумавшись.

- Не уверена, но готова рискнуть.

- А риск оправдан? – Джек пристально смотрел на меня, и ему явно не нравилась идея моего воссоединения с братом.

- Я уже рискнула один раз, - напомнила я и посмотрела на Морри, это вызвало у него улыбку, - И теперь у нас вместо врага один из лучших друзей.

- Но тебе не может везти вечно, - грустный голос Джека вызывал чувство вины.

Я взяла его за руку.

- В этот раз со мной будешь ты, - с надеждой сказала я, и он переплел наши пальцы.

- Буду.

Я почувствовала руку на своем плече.

- Мы все будем, - улыбнулась мне Нат.

Это было большим облегчением – не проходить все в одиночку, как это было в прошлый раз с Морфеем, и я была очень благодарна друзьям и Джеку за это. Да, мы с Аресом, мягко говоря, ненавидели друг друга всю историю своего существования, но, кто знает, что могут сделать с Богом тысячелетия изгнания на земле? Может, теперь, когда мы оба в немилости у Зевса, это сможет что-то изменить. По крайней мере, я на это очень надеялась.

Кира и Таша начали свое собственное расследование, чтобы найти Ареса, и у нас появилось совсем немного времени, чтобы, наконец, выдохнуть и расслабиться. Нам всем нужно было прийти в себя и восстановить силы для нового столкновения. Здесь, на острове Амак, мы были в полной безопасности, и это помогало на время отпустить ситуацию. Тем не менее, не думать о своих новых воспоминаниях было тяжело. И уж тем более было тяжело принять, что Плутос на самом деле не мой отец, а мой приемный сын. Это же надо было так сильно вывернуть мне мозги, чтобы я обо всем забыла. А ведь этот ублюдок обязан мне своей гребанной жизнью, чертов засранец. Раньше я и подумать не смогла бы о том, что он вот так подло предаст меня. А теперь, после всего пережитого, я приняла это, как нечто само собой разумеющееся.

У нас было время до завтра, и я так мечтала о том, чтоб хорошенько выспаться, почувствовать себя, наконец, полной сил, а не физически и морально выжатым лимоном. Джек сидел на краю кровати, читал материалы, что выслала Таша, он помогал им искать Ареса, пока я лежала на постели.

- Ты злишься, - полушепотом сказала я.

- Вовсе нет, - отозвался он.

Его отрицание, почему-то, вызвало у меня улыбку.

- Я же не спрашиваю, я констатирую.

- А что в этом забавного? – чуть повернув голову, спросил Джек, при этом я заметила, что на его губах тоже легкая полуулыбка.

Я покачала головой.

- Ничего. Я просто не хочу, чтоб ты злился.

Джек усмехнулся, пожав плечами.

- Ну, я же не могу заставить себя перестать что-либо чувствовать.

Я села, придвинулась ближе и положила голову ему на спину.

- Я и не прошу. Я думаю о том, что я могу сделать, чтоб это изменить.

Джек развернулся ко мне, положив ладонь на мою щеку и оглядел мое лицо нежными голубыми глазами.

- Для начала, можешь перестать рисковать собой?

- А ты?

Он хохотнул тихо, мягко коснулся моих губ и обнял.

- В точку. Мы, по-моему, оба чокнутые на всю голову.

- Вовсе нет, - вздохнула я, спрятав лицо у него на груди, прислушиваясь к его сердцу, - Просто мы оба заботимся друг о друге. И мы оба сделаем все, чтобы друг друга защитить. Разве это плохо?

- Нет, - прошептал Джек после нескольких секунд молчания, - Но я злюсь, потому что переживаю за тебя, потому что не хочу, чтобы ты пострадала или еще что похуже. Не хочу, чтобы ты принимала безрассудные решения, как это было, когда ты искала меня.

- Тогда хорошо, что в этот раз я не одна.

Джек поцеловал мои волосы.

- Да, ты права, но… к чему такой риск?

- Я чувствую ответственность за происходящее, ведь наши друзья сейчас здесь, в опасности, только из-за меня, - я подняла голову и посмотрела на него, решив применить его козырь: - Ты же не можешь заставить меня перестать чувствовать ответственность?

Джек засмеялся, и от сладкого звука этого тихого смеха, словно шороха листвы, я сама улыбалась.

- Не честно, - он поцеловал меня, запуская пальцы в короткие волосы, - Люблю тебя, лиса.

Я облизала губы, наслаждаясь этим легким игривым настроением.

- Я знаю.

Может быть, я сошла с ума, но я не хочу отступать, мне кажется, что это последняя наша надежда найти выход и справиться с Зевсом – он так просто не оставит меня в покое. Точнее, всех нас. Ведь мы теперь знали его грязные тайны и легко могли докопаться до правды, развалить его империю лжи и уничтожить его репутацию перед другими Богами Олимпа. Да, так сразу нам никто не поверил бы, нужно было бы время для сбора доказательств, и Зевс боялся нам это время давать. Вот только моим единственным желанием было спокойствие. Я жаждала только покоя, чтоб больше не было ни преследований, ни плена, ни постоянных сражений, нападений на меня и моих близких. Разве это много – просто оставить меня в покое? Видимо, для Зевса это была слишком большая просьба.

- Вы нашли его? – первый мой вопрос в семь утра в воскресенье, видимо, не очень обрадовал Киру.

- И тебе доброе утро, - пробубнила она, потягивая кофе из литровой чашки.

Видимо, ночь выдалась тяжелая – Алекс спала на диване библиотеки, а Таша отрубилась прямо за компьютерным столом, обложенная книгами и старыми газетами. Она сонно подняла голову, потирая карие глаза, а волосы ее выбились из почти распавшегося пучка на макушке.

- Который час?

Кира вздохнула.

- Семь, - она повернулась ко мне, - Почти.

- Что значит «почти»?

- Только город. Точнее, походящий между Турцией и Грецией торговый путь, провинция Эдирне.

- Суровое местечко, - заметил Джек, - Как раз для Ареса.

- Когда отправляемся? – вопросила я.

- Боже, дорогуша, - потерла лицо руками Кира, - Не гони лошадей, окей? Нам нужно больше времени и информации, прежде, чем мы отправим вас к этому извергу. Там последнее время на удивление тихо, как бы это не оказалось очередным затишьем перед бурей – он ведь любил устраивать внезапное феерическое шоу. Надо быть осторожнее.

28
{"b":"863156","o":1}