Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Этот придурок разгромил аквариум, — пояснил боевик, с сомнением разглядывая свои ботинки. — Там теперь лужа и осколки стекла.

— Прикончил стрелка? — на всякий случай поинтересовался Свен перед тем, как высунуться из лаборатории самому.

— Хоть ты не издевайся, — пробурчал Бобби, выходя на цыпочках в темноту, более не освещенную даже лампами аварийного освещения. — Пришлось вставить эти дурацкие инъекторы. Они сквозь аквариум не пробили бы, даже стреляй я в упор.

— На самом деле, он страшно доволен собой, — театральным шепотом поделился Свен с Карлсоном. — И лишь немного досадует оттого, что не нет рядом свидетелей, которые в состоянии оценить красоту его стрельбы.

— Между прочим, я все слышу! — чуть повысив голос отреагировал Бобби. — Если бы не этот административный подлиза, вышло бы и вправду эстетично.

Карл поправил крепление рабочего ноутбука и задумался о путях эвакуации. На данный этаж Морган доставил его на фальшивом лифте, другие пути были головолому неизвестны. Однако, чистильщик как-то проник в подземелье.

— Нам повезло еще раз.

Бобби харизматично улыбался, держа в руках трофейный карабин.

— Мы пойдем домой по дороге из хлебных крошек! В качестве хлебных крошек выступает поврежденное аварийное освещение. Спасибо чистильщику за ариаднову нить.

— Я хотел бы одолжить твой пистолет…

Карл и Бобби удивленно посмотрели на бывшего безопасника.

— Ты и так вооружен, а два человека с пушками всяко лучше одного, — заметил Свен. — Если выберусь на поверхность живым, обязательно верну его тебе с колоссальной благодарностью.

— К черту благодарности, — Бобби вытянул руку с карабином. — Бери этого зверя и пользуйся. А мне привычен калибр поменьше. Осталось еще два патрона, которыми я распоряжусь более толково, чем кто-либо еще.

Карл с интересом присмотрелся к переданному оружию. Вряд ли чистильщик прошел каким-то там неведомыми широкими коридорами, а в узких работать с карабином не слишком удобно. Хотя, при его убийственной силе, достаточно всего лишь выстрелить первым, даже целиться сильно не надо.

— Наверху осторожничает Корпол, — предупредил Бобби, убедившись, что Свен знает, как обращаться с карабином. — Идем тихо, держим связь по радиомодему. Если замечаем что-то подозрительное, моментально останавливаемся и готовимся к неприятностям. Как я понимаю, между нами и этажами, которые захвачены штурмовиками с их автоматикой, есть нечто не позволяющее сканирующей аппаратуре определить наше местонахождение.

— Суперкомпьютер, его реакторы и системы охлаждения, — сложил два и два Карлсон. — Судя по тому, как шел допрос, данные передавались куда-то недалеко и обрабатывались в режиме реального времени. Но простой суперкомпьютер на сотню стоек уже давно подавили бы, специалисты Корпола в этом профи. Значит, рядом реакторы, которые дистанционно давить нельзя.

— Если это так, то где-то в лабиринте коридоров должен быть специальных технический выход, для проведения регламентных работ, — подхватил эстафету Свен. — По узкой кишке, по которой можно пустить ремонтного дрона-дистанта или кабель запасные части и топливные сборки не доставишь. Для таких целей требуется дыра как минимум полтора на полтора метра.

— Идем уже, — вздохнул Бобби, подавая пример. — Успеете наболтаться по внутренней связи.

Сначала в темноте скрылся боевик. Следом за ним, моментально вступив в лужу и тихо выматерившись, последовал Свен.

Карл оглянулся, чтобы в последний раз посмотреть на Флору. Или на Глорию, разобраться в этом вопросе ему так и не удалось, даже в полученных воспоминаниях присутствовала каша, адская смесь, в которой не определить, кому принадлежит тот или иной фрагмент памяти.

Взламывая прошивку пленной девушки, Карлсон ощущал постоянное чувство дежа вю.

Нет, быть того не может, подумал Карл, перебирая застрявшие в его органической и аппаратной памяти фрагменты воспоминаний. Во время допроса, попавшая в кровь химия помешала головолому осознать, что перед ним та самая, которую он искал всю свою осознанную хотя бы на треть жизнь.

Мета-женщина, обладательница множества ликов и биографий. Судьба организовала долгожданную встречу только для того, чтобы оставить в итоге остывающий труп.

— Меня так не обмануть, — Карл мысленно обратился к Флоре, перед тем как последовать за Бобби и Свеном. — Если я прав относительно твоей природы и своих чувств, мы обязательно встретимся и на этот раз поговорим уже открыто. Первый раз у нас не получилось, второй тоже, но будет и третий раз — сказочный и волшебный.

61

— Ты ее совсем убил?

Вопрос звучал странно, но Флора еще когда была только Сильвией, привыкла к тому, что Славка и странности ходят по одним улицам.

— Не знаю.

Соловьев был собран и недоволен. Вытаскивание девушки из аналитического костюма оказалось нудной процедурой, с долей неуместного эротизма, мешавшего сосредоточиться на деле. В обычных условиях костюм снимался сам, по команде оператора, но Барбат ухитрилась модернизировать его так, что не помогло даже отключение питания.

— То есть, она могла успеть переродиться в кого-то еще?

Флора помнила о том, что по "Патале" ходят чистильщики и нервно прислушивалась ко всем шумам вокруг. То же самое делал Соловьев и это тоже здорово мешало общаться друг с другом.

А еще Найтингейл страшно хотелось узнать, как Славка жил все это время. И почесать ногу, до которой следовало еще добраться.

— И да и нет, — пожал плечами бывших Хех. — У нее алгоритм перехода другой, разбираться надо. Сделано второпях, кривовато и без души.

В аналитическом костюме все-таки нашлась панель для аварийного выхода. Сходство с космическими скафандрами прошлого века было не случайным: конструкторы позаботились о том, чтобы медицинская бригада, при необходимости, могла без проблем достать человека наружу.

— Поясни, пожалуйста, что ты хотел сказать, когда говорил про алгоритм перехода?

Флора внезапно вспомнила, что под слоем из умной ткани с множеством приемо-передающих устройств у нее из одежды только трусы и теперь гадала, как же решить возникшую проблему.

— Только то, что она зациклилась на бессмертии. — Соловьев небрежно махнул в сторону трупа. Кровь на платье не выглядела настоящей.

Если забыть про нелепость позы и не приближаться для разглядывания деталей, могло показаться, что Валерия на самом деле сбежала, оставив вместо себя похожий манекен.

— А оно, на самом деле, только вторичный эффект, не основной.

— С этого места поподробнее!

Вера переодевалась в соседнем помещении. Выцепив драгоценное воспоминание Найтингейл попробовала сделать пару шагов вперед, но не справилась с лишенными центрального управления приводами экзоскелета и неуклюже растянулась на полу.

Хех-Соловьев кое-как успел схватиться за один из второстепенных шлангов термоконтроля, но только выдрал его из гнезда.

— Ты куда собралась, милая? — переводя взгляд с лужи охладителя на оставшийся в руке обрывок шланга, — спросил Славка. — Я бы не рекомендовал леди ходить одной по темным коридорам. Можно наткнуться на злых людей или киборгизированных зомби.

— Мне надо в соседнюю комнату.

Флора встала на четвереньки, но на этом прогресс в ручном контроле за специфическим костюмом затормозился. Встать в нем на ноги девушка уже не смогла.

— От меня не сбежишь.

Мужчина присел рядом с Флорой, оценил глубину проблемы с костюмом и решительно потянул за застежку.

— И в мыслях не было убегать, — шепнула Найтингейл, оказываясь в объятиях спасителя. — Сам куда-то пропал.

Поцелуй вышел коротким, но достаточно страстным. И он, и она были бы не против продолжения, но взяли чувства под контроль и сумели отстраниться друг от друга. Даже без учета трупа в трех метрах от целующихся, обстановка не располагала к сексу: дорогое, но чертовски неуютное для тактильных ощущений покрытие на полу и стенах, слабое аварийное освещение, риск встретиться с группой зачистки в самый неподходящий момент.

48
{"b":"861368","o":1}