Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Райтэн возвёл глаза к небу и выразительно промолчал: это нытьё продолжалось с самого выхода из Брейлина и явно не требовало ответа. Что касается Илмарта, он зарисовывал в своём блокнотике контуры берега и выглядел вполне довольным и умиротворённым. Впрочем, на очередную порцию сетований он всё же решил отреагировать. С некоторой насмешкой в голосе он поделился решением:

— Больше никогда в жизни не буду пить с Тогнаром!

Раздражённый Райтэн на это огрызнулся:

— Ну и отправляйтесь обратно! Без вас справлюсь!

Ответом ему были два скептических взгляда.

Затем, придав лицу своему самое вдохновенное выражение, Дерек важно провозгласил, цитируя один из постулатов ньонской веры:

— Никому не дано избежать уготованной ему судьбы!

Илмарт незамедлительно подхватил игру, замогильным голосом озвучив:

— Господь Бог мой направит ноги мои на совершение!

Райтэн досадливо застонал. Его спутники, обиженные тем постулатом, что мозги и логическое мышление являются прерогативой исключительно атеистов, сговорились изрекать различные религиозные мудрствования по всякому подходящему поводу и даже без оного. Райтэн бесился, вступал в горячую полемику, но на каждый его аргумент ему невозмутимо приводили очередную цитату — впрочем, безбожно смешивая писания и предания всех существующих религий. Несмотря на свою очевидно невыгодную позицию — один против двоих — Райтэн категорически отказывался извиняться и брать свои слова обратно, так что «развлечение» грозило затянуться на годы.

— Чего только не придумают люди, — через губу презрительно возвестил Райтэн, — лишь бы не брать на себя ответственность за свои собственные решения!

— Судьбу свою человек создаёт поступками своими, — не моргнув глазом, мгновенно сменил позицию Дерек, переходя на анжельские постулаты веры.

— Что посеет человек, то и пожнёт, — согласно кивнул Илмарт.

Прожигать взглядами сразу двоих было непросто, но Райтэн с этой задачей вполне справился.

— Ты лучше скажи, — вернулся к конструктиву Дерек, — что мы будем делать, когда высадимся?

Заломив бровь, Райтэн уверенно ответил:

— Искать проводника, разумеется!

— Разумеется, — покладисто согласился Дерек и конкретизировал проблему: — Но как?

Тут гениальному стратегу пришлось основательно задуматься: мелочи такого рода он в своих планах, как всегда, не учитывал.

— Пока вы будете искать, — неожиданно вмешался в разговор Илмарт, — я, пожалуй, город набросаю.

Идея была признана здравой, и, договорившись встретиться вечером в портовом трактире, они разделились.

Райтэн предложил поспрашивать о проводнике местных торговцев, что не вызвало в Дереке особого энтузиазма. Мол, торговля здесь идёт в основном морским путём, откуда им знать, как тут по суше куда добираться? Впрочем, мешать другу он не стал и верно таскался с ним по всему торгу, не вступая, правда, в активные беседы.

— Ну ладно, ладно, — наконец, недовольно признал Райтэн. — И что тогда предлагаешь ты?

Не став озвучивать ту мысль, что о столь важных деталях стоило подумать заранее, Дерек предложил выйти за окраину города, поискать трактир и расспросить там.

Эта идея, действительно, оказалась более удачной. Если кто и думал путешествовать по суше, то проходил мимо этого заведения — а обычно и не проходил, а заходил. Так что разговорчивый трактирщик охотно поделился хотя бы сведениями общего характера: налево по развилке, мол, только рыбацкая деревня, прямо можно добраться до приречной деревушки, совсем направо пара хуторов, а вот если прямо и направо через мост — вон там уже тракт не тракт, а какая-то колея в цепочку из нескольких деревень идёт.

Покивав, спутники вернулись в порт, чтобы поймать там Илмарта, и притащились ночевать в трактир к своему осведомителю — тому пришлось ещё разок пересказать эти ценные сведения, чтобы все они нашли отражение в набросках для будущей карты.

С раннего же утра они двинулись в путь по тому самому направлению, которое показалось самым приоритетным и вроде как вело вглубь страны. Дорога их проходила сперва вдоль реки, открывая взгляду места самые живописные — впрочем, так было лишь на вид, так-то изрядно подтопленные берега напоминали скорее болото, и соваться туда явно не стоило. Немудрено, что до моста пришлось идти ощутимо долго — явно непросто оказалось выбрать место, где таковой удалось соорудить.

Зато на том берегу почти сразу расположилась деревушка. Тут-то отважные исследователи и надеялись разжиться информацией, но… поселение оказалось таким маленьким, что ни трактира, ни торга в нём сходу не нашлось. Это привело Райтэна в некоторое замешательство — он не чувствовал себя готовым ломиться во все дома подряд с вопросами. Хотя в разговоре он и бывал достаточно бесцеремонным, врываться в чужое личное пространство не было для него привычным. Илмарт же, напротив, индифферентно сообщил, что готов обойти все дома и поспрашивать, что как где. Наблюдавший за их недолгой дискуссией Дерек изумлялся всё сильнее, и, в конце концов, озвучил мысль, которая казалась ему очевидной:

— Нужно завалинку найти.

На него устремилось два удивлённых взгляда. Райтэн, впрочем, тут же состроил физиономию максимально презрительную — что обличало его незнание этого слова. Илмарт был человеком более простым и спокойно переспросил:

— Завалинку?

— Место сбора пожилых дам, — изящно сформулировал Дерек и, прищурившись, оглядел окрестности, пытаясь сообразить, где, скорее всего, будет расположено искомое.

Поиски не заняли много времени — правда, роль завалинки в этой деревушке исполняла пара брёвен. Но разномастные старушки там обретались в изобилии. Взяв на себя все переговоры, Дерек в несколько минут успел познакомиться со всеми, пристроить друзей на перекус, обсудить погоду, политику и экономику и дважды отказаться от знакомства с внучками — за себя и за Илмарта. Райтэн старушкам не понравился в виду своего высокомерного вида.

Впрочем, он состроил что-то вполне дружелюбное, когда одна из бабок вынесла им целый поднос пирожков с черникой — ещё тёплых, румяных сверху и немного влажных внутри — от сладкой ягоды. Уплетая эти вкусности, они через забор смотрели, как Дерек, подскакивая, машет руками и активно жестикулирует — со стороны было не очень понятно, что это он пытается изобразить битву ньонского флота с пиратами.

— Не понимаю, как он это делает, — жуя пирожок, с философским видом отметил Райтэн.

Илмарт понаблюдал за прыжками и увёртками разыгрывающейся в одно лицо баталии и конкретизировал:

— Что именно?

Райтэн вздохнул, запил пирожок квасом — пива не предлагали, — и пояснил:

— Вот ведь вроде какой-то несусветной дурью мается. Но мало того, что его уже все здесь полюбили, так ведь сейчас придёт и выложит всю нужную нам информацию — вот когда, как он умудряется успеть её получить?

Тяжело вздохнув в ответ, Илмарт опёрся подбородком на кулак и принялся мрачно наблюдать за Дереком.

— Сказал бы я, что дураков все любят, — наконец, отметил он. — Но так он-то не дурак.

Отзеркалив позу приятеля, Райтэн добавил:

— И ведь даже не притворяется дураком. Слыхал, как он терминами сыплет? И ведь слушают!

Через несколько минут довольный Дерек подошёл быстрым шагом, цапнул себе пирожок, крикнул куда-то в сторону завалинки: «Спасибо, баб Тэнь!» — и уселся рядом с ними. Всё в его жестах и мимике выдавало удовольствие человека, хорошо выполнившего свою работу.

Тщательно прожевав и запив пирожок, он кивнул сам себе и, наконец, заявил:

— Сейчас баб Рэнь приведёт внука, он нас проводит до опушки, там живёт девушка, которая сможет нас провести!

Райтэн и Илмарт переглянулись, синхронно пожали плечами и кивнули. А что ещё им оставалось?

…бойкий мальчишка, и в самом деле, провёл их куда требовалось: на отшибе, у самой опушки леса, стояла вполне себе аккуратная избушка. Махнув в её сторону рукой, проводник помчался обратно — таскаться с незнакомцами у него не было ни времени, ни желания.

48
{"b":"860072","o":1}