Литмир - Электронная Библиотека

Глава 25

Один из захвативших Лейю мягко подобрался поближе и показал ей тварь с крошечным телом и длинными, изгибающимися наружу когтями. Они что, хотят устроить жертвоприношение прямо здесь? Лейя отскочила.

- Эй, подождите! - воскликнула она. - Я хотела бы все-таки побольше узнать об этих ваших богах.

Смех мастера войны громыхнул жутким басом: - Мудрая речь. У тебя будет время.

Другой пришелец схватил ее за левую руку. Тварь, которую он держал, захватила ее запястье одной парой когтей, затем цапнула ее за другую руку. В итоге получились весьма эффективные наручники.

Военачальник произнес что-то на чужом языке, и один из стражников схватил ее за левый локоть. Последнее, что она увидела, как мастер войны вытаскивает червяка из левого уха.

Стражники втолкнули ее в склад и развернули лицом к себе. Один сдернул с нее тварь-наручники. Второй отвесил ей еще один пинок и запер ее в темноте.

Она момент постояла без движения, стараясь ни о чем не. думать. Ее не оставляло ощущение, что смерть только что прошла менее чем в миллиметре.

Затем в тени слева что-то зашевелилось. Очень большое.

Она отпрянула.

- Это всего лишь я, - громыхнул подвывающий голос. - Товарищ по несчастью. И по камере.

- Ранда? - изумилась Лейя. - А я-то думала, что ты перебежал к ним и предложил поставлять узников, а они тебя послали подальше.

- Нет! Нет, клянусь своим каджидйком! Я пытался пробраться к лазеру. Я хотел пожертвовать собой, но перебить как можно больше этих презренных тварей.

- Да уж, конечно, - процедила Лейя. Она слишком хорошо знала хаттов, чтобы поверить в такую дешевку. - Так ты говоришь, пожертвовать собой?

- Но я говорю правду, - простонал он. - Я не заслуживаю лучшей участи. Я искренне раскаиваюсь и целиком и полностью смиряюсь. Я…

- О смирении заговорил? - Лейя попробовала толкнуть дверь. Безрезультатно. - Где Басбакхан?

- Они схватили его, - простонал Ранда.

- Значит, он мертв.

- Нет-нет.

Вот это да! Они взяли ногри живым? Вот уж никогда не подумала бы, что такое вообще возможно. Лейя вытерла испарину со лба.

- Что ты делал с этим виллипом? Отвечай, только без уверток, и, может быть, я тебе поверю. Может быть.

Раздался глухой стон. Затем он промямлил: - Я хотел заключить сделку. Я пытался вынудить их обещать моему народу мир и безопасность. Ты бы на моем месте сделала то же самое.

Интересно, подумалось Лейе, а как и за какие коврижки вообще можно купить безопасность?

- В обмен на что? - коротко спросила она.

Глаза постепенно привыкали к темноте. Теперь был хорошо виден длинный, напоминавший луковицу силуэт, прижавшийся к другой стене кладовки. Она не знала, был ли он ранен, да и честно говоря, ее это не слишком волновало.

Ранда облизал губы жирным заостренным языком.

- Им нужны джедаи, - вымолвил он. - Они ничего не знают про Силу. Они хотят понять источник вашего могущества.

- А ты, стало быть, попробовал продать им меня? Так следует тебя понимать?

Удача-то какая, что их заперли вместе.

Тот растянулся по полу. Лейя и представить себе не могла, что хатт может выглядеть настолько несчастным.

- Нет, - ответил он. - Не тебя. Йакена.

Сына?!! Этот… гребаный хатт… он пытался продать ее сына врагам? Бессознательно ее руки согнулись, спина выпрямилась. Она была уже готова придушить его голыми руками, но… это было бы еще одним звеном в цепи. Убийство Джаббы и Белдориона, причем последнего - лазерным мечом.

Ранда мог ничего не знать про Белдориона, но то, что она прикончила Джаббу, было известно всем и вся.

- Да как же ты осмелился, сволочь такая, - прошипела она сквозь стиснутые зубы.

Хатт вжался в стену еще сильнее.

- Теперь ты понимаешь, - заюлил он, - почему я хотел самопожертвования. Вовсе не для того, чтобы ты мне поверила, Его голос перешел уж совсем в драматически-басовый диапазон: - Да, не для того, чтобы ты мне поверила, сейчас, или когда-то в будущем. Я хочу… О, как я хочу, чтобы ты убедилась в искренности моего раскаяния…

- Нет уж, - отрезала Лейя. - Не верю, не поверю, и ни в чем ты меня не убедишь.

С другой стороны, она видела следы, которые выглядели так, как будто Ранду вытаскивали волоком из помещения, где стоял лазер.

- Но продолжай изливаться. Соври еще что-нибудь, надо же как-то время убить. Кстати, а как они тебя взяли?

- Я склонился над лазером, пытаясь активировать репульсоры…

- Чего тебе в жизни не удалось бы, - прервала его Лейя. - Они же на мой голос настроены.

- Ах-х.

Раздался длинный выдох, напоминавший больше рыдание: - Как я рад, что смог тебе рассказать об этом. Если никто больше не узнает, а нам придется вместе идти на смерть, то я, по крайней мере…

- Ой, заткнись, а! - рыкнула она.

Она прислонилась к каменной стене. Левое плечо уперлось в силовой кабель, и она подвинулась, чтобы принять положение поудобнее.

Поудобнее не получалось. Командир йуужань-вонгов сказал, что они собираются уничтожить все города дуро, а затем взяться за Корускант. Из этого следовал только один вывод: он ожидал подкрепления.

Ббурру и компания "Перевозки КорДуро" постоянно обманывали беженцев, которых нанимали. При том очевидно, что неизбежную бойню готовят не беженцам - самим дуро!

Она прикрыла глаза и попыталась мысленно дотянуться до детей. На некотором расстоянии чувствовались слабое поле Йайны. Йакен мог быть как дальше, так и ближе, но отключившись. В шахтах? Или все еще в секретном туннеле?

Она задумчиво почесала плечо о кабель - затем резко развернулась и взялась за него рукой. Он шел от пола кладовки к потолку! Лейя начала шаг за шагом реконструировать в уме архи тектуру здания: какие помещения должны быть сверху, какие снизу. Получалось, что кабель проходил как раз через ту кладовую, из которой открывался выход в ее туннель.

Она наклонилась и пошарила по полу руками.

- Я как-то могу помочь? - проныл Ранда.

- Нужен камень. Любой булыжник, - отрывисто сказала она. - Из этого нашего ситхова дюракрита вечно вываливаются камни. Фабрика никак не может найти нормальные пропорции…

- Вот, держите, начальник.

Что-то упало почти ей на колени. Она пощупала пол в том месте, откуда раздался звук и обнаружила камень.

99
{"b":"85982","o":1}