Литмир - Электронная Библиотека

А утром соседи обнаружили тело старого Барта Флэнагана, мирно скончавшегося во сне в хэллоуинскую ночь.

* * *

Закончив историю, я оглядел лица друзей. История им, кажется, понравилась. У Наташи в глазах и вовсе стояли слезы.

– Между прочим, идея задабривать духов чем-нибудь сладким существует не только у кельтов, но и во многих других культурах, – добавил я. – Даже у славян принято в поминальные дни оставлять на могиле сладости.

– Которые потом съедают бомжи, – вставил Влад.

– Чаще всего да. Хотя считается, что с могилы ничего есть нельзя. Вроде как продукты напитываются мертвой энергетикой, и за съевшим такую конфетку потом будет по пятам следовать дух покойного.

– Я тут одну историю вспомнила, – нерешительно сказала Наташа, и мы повернулись к ней. – Про нечто похожее.

– Про сладости? – заинтересовался Влад и закинул в рот очередное печенье, смачно запив его чаем.

– Нет, не совсем. Про кое-что… другое.

Кладбищенский приворот

Лия огляделась по сторонам. Взгляд остановился на старой пятиэтажке. Она сверила намалеванный краской номер на стене с адресом в смартфоне. Да, это тот самый дом.

Холодный осенний ветер гонял под ногами рыжую листву, то заводя с ней хороводы, то вдруг бросая на асфальт, как ненужный мусор. Девушка плотнее запахнула полы плаща. Не хватало еще простудиться здесь, на ледяном ветру.

Она понимала, что остановилась не для того, чтобы сверить адрес. На самом деле Лия до дрожи в коленках боялась идти туда. Но выбор сделан, и ее уже ждут. Поэтому она покорно поплелась к подъезду.

Пятиэтажка выглядела как дом, который давно пора было расселять. Трещины в стенах, облупившаяся штукатурка и даже следы давнишнего пожара не оставляли сомнений: дом пережил не один десяток лет и многое повидал. В подъезде было тихо, но почему-то неуютно, словно здесь никто не жил. Лия слышала лишь гулкое эхо собственных шагов. Не исключено, что дом и правда начали расселять.

Несмотря на отсутствие звуков, она не могла отделаться от ощущения, что из темных углов за ней кто-то пристально наблюдает. Лия поежилась.

У двери нужной квартиры на третьем этаже она остановилась. Вот он, последний шанс изменить принятое решение. Все еще можно развернуться и навсегда покинуть этот неуютный подъезд. Но внезапно дверь квартиры приоткрылась, обрывая потоки суматошных мыслей.

– Заходи, – позвал из темноты властный голос, и Лия не нашла сил ему противиться.

На пороге она увидела крупную женщину в пышном разноцветном платье. Госпожа Летиция – а именно так представилась колдунья – провела ее сквозь полумрак прихожей в комнату с большим круглым столом, освещенную светом двух свечей. В воздухе витал аромат благовоний. Стены вокруг были завешаны дорогими цветастыми тканями с изображениями луны, солнца и других знаков, смысл которых Лия не знала. Необычные деревянные статуэтки, расставленные по комнате тут и там, ловили на себе пламя свечей и, казалось, на мгновение оживали.

Лия аккуратно примостилась на табурет, а госпожа Летиция уселась напротив нее.

– Итак, – произнесла колдунья низким грудным голосом. – Рассказывай, что привело тебя ко мне.

Несколько секунд девушка молчала, а затем ее словно прорвало. Следующие десять минут она в подробностях рассказывала про Егора, своего коллегу по работе, который давно ей нравился и который за три года совместной работы ни разу даже не пригласил ее выпить кофе, хотя она была весьма хороша собой…

– И ты решила его приворожить.

Это был не вопрос, и Лия кивнула.

Стыдливо опустив глаза, она описывала свои неумелые попытки приворожить Егора народными средствами, чем вызвала у госпожи Летиции снисходительную улыбку. Лия закончила словами, что готова на все, лишь бы Егор проявил к ней интерес.

– На все, говоришь, – задумчиво повторила колдунья.

Лия закивала в ответ.

Госпожа Летиция вздохнула:

– Значит так, девочка, – ее взгляд будто впился в Лию. – Помочь я тебе могу двумя способами. Первый способ простой и достаточно безболезненный, чуть посложнее того, что ты пыталась делать сама. Однако результат далеко не гарантирован.

Она сделала паузу.

– Есть и второй способ. Он, скажем так, нетрадиционный, зато очень сильный. Вероятность успеха тут выше, но и опасность нешуточная. Какой тебе больше по душе?

– Второй, – не задумываясь выпалила Лия, но потом спохватилась: – А что делать надо?

Госпожа Летиция посмотрела куда-то в сторону.

– Скажи, ты когда-нибудь слышала про кладбищенский приворот?

Лия помотала головой.

– Смысл его вот в чем. Ты должна найти на кладбище свежую могилу с таким же именем, как и у того, кого собираешься приворожить. Думаю, для тебя это труда не составит – Егоров у нас пруд пруди. На могиле ты должна будешь произнести особые слова – их я тебе запишу – и собрать немного земли. Она тебе понадобится для второй части ритуала. Но учти: кладбищенский приворот – очень опасная вещь. Фактически ты просишь помощи у покойника, чтобы он связал тебя и твоего избранника незримыми сверхъестественными узами. Но покойники непредсказуемы. Большинство помогает, но есть и те, кто может воспользоваться ситуацией, скажем так, в своих личных целях. Так что, если не уверена, лучше не берись.

– Уверена, – тряхнула кудряшками Лия.

Когда она ступила на территорию кладбища, заморосил дождик. Лия подняла над головой зонт и принялась прогуливаться вдоль аллей. Колдунья ошиблась – найти могилу Егора, да к тому же свежую, оказалось делом нелегким. Почему-то попадались сплошь женщины, а среди мужчин были в основном Александры да Володи. Один раз ей попалась могила некого Егора Орефьева, но настолько давняя, что фотография седобородого старика давно выцвела. «Не пойдет», – решила Лия и отправилась дальше.

После часа безуспешных скитаний ей наконец улыбнулась удача. Сначала она заметила молодое лицо, улыбавшееся ей с черного гранита, и лишь потом разобрала надпись: Молодцов Егор Константинович. Имя ей сразу понравилось. В груди зародилась робкая надежда, что парень с красивой фамилией и симпатичной родинкой под нижней губой поможет ей устроить судьбу так, как она этого желает.

Судя по датам, Егор Молодцов прожил всего двадцать шесть лет и скончался чуть меньше месяца назад. Могилу все еще укрывали несколько венков, оставшихся с похорон.

Лии стало жалко неизвестного Егора, который оказался всего на несколько лет старше нее и умер так рано. Ведь он тоже о чем-то думал, мечтал, планировал свою жизнь. А она взяла и оборвалась, как тонкая ниточка. До сих пор Лия даже не задумывалась, насколько может быть хрупкой человеческая жизнь.

Девушка отогнала от себя лишние мысли. Сейчас надо сосредоточиться на ритуале. Для начала она аккуратно собрала в мешочек землю. Следом достала из кармана плаща бумажку с заклинанием, выданную госпожой Летицией. Текст был, к счастью, на русском, а не на какой-то там латыни, как она опасалась. Зато он оказался гораздо длиннее, чем можно было представить.

Лия начала тихо читать вслух, стараясь произносить слова с чувством и интонацией.

– …И пусть ты умер, о чем я очень сожалею, – нараспев читала Лия. – Но ведь любовь сильнее смерти. Так помоги мне обрести любовь и стать невестой…

Слова ей понравились и даже вдохновили, особенно фраза про любовь, что сильнее смерти. С каждым предложением читалось все легче и легче. Она запнулась лишь один раз, когда мимо проходила какая-то старушка. Застеснявшись, Лия опустила голос до шепота, но старушка все равно остановилась, пристально глядя на девушку. Затем, перекрестившись, спешно пошла своей дорогой.

Закончив читать, Лия выдохнула. Вокруг ничего не изменилось. Если Егор Молодцов и подал какой-то знак, что услышал ее просьбу, то она его не заметила. Пожав плечами, она двинулась к выходу с кладбища.

4
{"b":"858047","o":1}