Литмир - Электронная Библиотека

Ванная комната тоже не отличалась размерами, но в ней помимо сидячей ванны был еще и душ. Вторая комната, служившая спальней, была лишена окон, и ее почти целиком занимала огромная железная кровать. Кроме нее, здесь находился лишь небольшой комод из орехового дерева.

Встроенный шкаф был достаточно просторен для того, чтобы разместить в нем два комплекта униформы и выходной синий костюм Хока, а также картонную коробку с различными бумагами.

Эта маленькая квартирка стала для Хока настоящим прибежищем, и он огорчался оттого, что ему скоро придется отсюда съехать. И дело даже не в том, что Хок жил здесь бесплатно, — просто он настолько привык к квартирке, что стал называть ее «домом».

Интересно, позволит ему хозяин отеля, мистер Беннет, взять с собой «Мальчика в голубом» и тройку белых лошадей? Вряд ли. Если снять картины со стены, то сразу обнаружатся темные прямоугольники на выцветших обоях, и мистеру Беннету придется потратиться на ремонт. А этот скряга скорее удавится, чем станет тратиться на то, чтобы привести свою гостиницу в божий вид.

Вымыв кастрюльку, в которой разогревался суп, и ложку, Хок положил их в шкафчик, а затем собрал все вещи, которые нужно отдать в стирку, завернув их в свой желтый летний пиджак. Завтра утром этот узел заберет горничная-перуанка, которая ни слова не говорит по-английски, и вместе с постельным бельем отнесет к себе в прачечную. К вечеру она выстирает все вещи, погладит их и принесет обратно. И новую рабочую неделю Хок начнет в чистой и свежей одежонке.

Переделав все дела, Хок долго стоял под душем, затем переоделся в последние чистые трусы и решил посмотреть старый фильм «Ковбои» с Джоном Уэйном в главной роли, который Хоку очень нравился. Плеснув в стакан остатки виски «Эрли Таймс» из почти пустой бутылки, Хок разбавил спиртное водой из-под крана, бросил пустую бутылку в корзину для мусора, стоявшую под столом, отхлебнул полстакана, включил телевизор и уселся в викторианское кресло. В это время зазвонил телефон, не имевший прямого выхода в город. Интересно, кому Хок понадобился в столь поздний час? Он снял трубку.

— Извините, сержант, — сказал портье Эдди Коэн. — Я не хотел вас будить, но...

— Я не спал, Эдди. Кто мне звонит?

— Звонить-то вам никто не звонит, но тут в вестибюле две девочки, которые утверждают, что вы — их отец.

— Что?!

— Я сначала решил, что они меня разыгрывают, и потому сказал им, что сержант Мозли не женат. Тогда одна из них показала мне фотографию, на которой действительно изображены вы, сержант, в полицейской форме.

— Две девочки?

— Да, сержант. На вид — школьницы. Они совсем не похожи на вас, сержант, но настаивают на том, что приходятся вам дочерьми. Отослать их к вам или вы сами спуститесь?

— Уже иду.

Хок торопливо натянул на себя серую футболку, влез в шорты цвета хаки и сунул в туфли босые ноги, поскольку чистых носков у него просто не осталось. Рассовав по карманам бумажник, удостоверение и полицейский жетон, Хок прицепил сзади к ремню кобуру с пистолетом, положил в нагрудный карман тенниски ключи от номера, зашел в ванную, вставил искусственную челюсть и наскоро причесал редеющие волосы.

Спускаясь в лифте, Хок вспомнил, что прошлой ночью ему кто-то звонил. Эдди не стал соединять звонившую женщину с Хоком, поскольку время близилось к трем пополуночи, а неназвавшаяся дама сказала, что звонок не срочный. Интересно, если Патси не считает отправку дочерей к отцу после десятилетнего перерыва чрезвычайным событием, то о чем она сочтет необходимым сообщить срочно? Хотя звонила, может быть, и не Патси. Что же у нее стряслось?

Почти все лампы в вестибюле были погашены, но саму стойку портье заливало светом флюоресцентных ламп. Доминошников сегодня в вестибюле не было, поскольку по пятницам кубинцы пропивали свое недельное жалованье в близлежащих барах. Порой им удавалось подцепить в заведении женщин, и тогда Эдди Коэн незамедлительно извещал об этом Хока, чтобы тот утихомирил темпераментных кубинцев, поскольку их шумные оргии нарушила сон бабулек-пенсионерок, которые ложились почивать в девять вечера.

Возле стойки стояли две девочки, одетые в похожие шорты, футболки и кроссовки. Встреть Хок девчонок на улице, он ни за что не признал бы в них дочерей, но сейчас он сразу догадался, что та девчонка, которая повыше ростом — это его старшая дочь Сью Эллен, а вторая — Эйлина, его младшенькая. Эдди Коэн был не прав: девочки больше походили на отца, чем на мать. У обеих такие же, как у Хока, рыжеватые волосы, а у Сью Эллен еще и фирменный неправильный прикус Мозли — два передних верхних зуба торчат как у кролика и видны даже тогда, когда рот закрыт. Обе девочки были довольно худые, но у Сью Эллен уже округлились бедра, да и лифчик она носила по делу Эйлина же пока нескладная девочка-подросток с мальчишечьей фигурой — во всяком случае, грудь у нее была совершенно плоская. Красивыми девчонок не назовешь, подумал Хок, но и невзрачными их вряд ли кто посчитает.

У Эйлины весь рот был забит золотыми проволочками, штифтами и винтиками, так что зубов почти и не было видно. Те же зубы, которым удалось избежать золотого плена, были снабжены резиновыми растяжками. К красному плетеному поясному ремню Эйлины был прицеплен плейер «Сони», который она слушала через наушники.

Обе девочки выглядели немного взволнованными.

Увидев приближающегося мужчину, Сью Эллен сверилась с фотографией, которую держала в руке, и лишь после этого застенчиво улыбнулась Хоку.

— Папуля? — неуверенно произнесла она.

— А ты Сью Эллен, да? — сказал Хок, поздоровавшись с нею за руку. — А это, значит, Сестренка, — улыбнулся он младшей девочке.

— Мы уже давно ее так не зовем, — осторожно сказала Сью Эллен.

— Эйлина, — представилась вторая девочка, пожала Хоку руку и хотела поспешно отступить назад, но Хок не дал ей этого сделать, потому что сгреб обеих девочек в охапку и прижал к своей груди.

— Это мои дочки, Эдди, — обернулся он к расплывшемуся в улыбке старику. — Познакомьтесь, девочки, — это мистер Коэн, дневной и ночной портье, а также заместитель управляющего отелем.

— Здравствуйте, — приветливо сказала Сью Эллен.

Эйлина улыбнулась и кивнула Коэну, ничего не сказав. Потом сняла наушники и выключила плейер.

— А где же ваша мама? — спросил Хок.

— Наверное, уже в Лос-Анджелесе, — ответила Сью Эллен. — Она сказала, что пыталась до тебя дозвониться, но никто не брал трубку. Мама просила передать тебе вот это... — Сью Эллен открыла сумочку, сделанную в виде банана, вытащила из нее запечатанный конверт и передала его отцу.

Хок распечатал конверт, но прочесть письмо не успел, потому что в это мгновение в вестибюль вошел латинос лет тридцати пяти. Громко возмущаясь, он двинулся к стойке.

— А кто мне заплатит? — орал латинос. — Я не собираюсь торчать тут всю ночь! Мне в парк возвращаться надо!

— Вы самолетом прилетели? — спросил Хок у дочерей.

Сью Эллен покачала головой, и ее длинные волосы рассыпались по плечам.

— Приехали на автобусе, — сказала она, неодобрительно поглядывая на таксиста-латиноса. — Мы были в Майами уже в семь вечера, позвонили тебе с автобусной станции, но... — Сью Эллен опасливо покосилась на Эдди Коэна, — ...но никто не отвечал. Тогда мы пообедали в пиццерии, а потом пошли в кино. После кино взяли такси и приехали сюда.

— Вам не надо было гулять по вечернему Майами. Это опасно. Никогда этого больше не делайте.

— Да все было нормально, папуля. Перед тем как идти в кино, мы все вещи сдали в камеру хранения.

Сейчас «все вещи» стояли возле стойки: два больших дорожных чемодана и два рюкзачка цвета хаки.

— Так как же насчет денег? — напомнил о себе таксист, уперев руки в боки и выпятив подбородок. Он был одет в потертые джинсы и белую рубашку с закатанными рукавами. Волосатые руки кубинца были испещрены тюремными татуировками.

— Сколько с нас? — поинтересовался Хок.

— Сейчас посмотрю, — сказал таксист. — Счетчик-то тикает...

24
{"b":"857039","o":1}