Литмир - Электронная Библиотека

– Я не могу тебя оставить тут! Что мне делать, если сюда завтра придет разбираться дракон или, еще того хуже, секретная служба? Ты не хуже меня знаешь, что наше заведение держится на честном имени и донациях… Аурелия, прости меня, ты мне как дочь, но я не могу рисковать жизнью других девушек…. Мало кто в этой школе в лучшем положении чем ты, разве только что у тебя титул есть…. Вот только толку от него, – и фрау Штайан грустно развела руками, устало плюхнувшись в кресло. Я замерла печальной статуей возле стола, полностью раздавленная… разве могла я подумать и представить, как взлетом и страшным падением для меня обернется мой первый бал? Да если бы я только знала, я бы далекой дорогой обходила эти бананы…

– Вот, возьми это, это все, что я могу для тебя сделать! – фрау Штайан протянула мне клочок бумаги и кошелек, в котором отчетливо можно было прочувствовать несколько монет.

– Что это?

– Это адрес моей дальней подруги, она держит небольшой Gasthaus(Нем. Нечто вроде простой гостиницы, обычно вместе с трактиром) недалеко от площади Августина. Это вполне приличное место, с этими деньгами ты сможешь остановиться у нее на первое время, ну а дальше решай сама: можешь попробовать устроиться у нее или искать другую работу… только не приходи сюда больше!

Я молча кивнула и, забрав с собой записку и деньги, душа на ходу рыдания, отправилась в свою комнату собирать вещи. Я никого не винила в происходящем кроме себя самой и испытывала только благодарность, что фрау Штайан, несмотря ни на что, хоть чем-то помогла и поддержала.

Наконец мои немногочисленные вещи были сложены в тонкий холщовый мешок, и я вышла из здания академии для того, чтобы никогда больше туда не вернуться. На улице шумел и гулял народ, я совсем упустила из виду, что сегодня жирный вторник, или Faschingsdienstag, а значит, многочисленный люд использовал последнюю возможность насладиться карнавалом, нагуляться и напиться перед началом Великого поста.

Тот цирк и маскарад, что творился вокруг, настолько диссонировал с моим внутренним состоянием, что я продолжала идти по улице, игнорируя детей, жующих сладкие пончики, посыпанные сахарной пудрой, и взрослы, весело распивающих бутылки с домашним вином или чем покрепче, надеясь только на то, что в указанном фрау Штайан месте будут свободные места для ночлега…

Неожиданно меня обогнала толпа молодых людей, больно толкнув плечом, и силуэт одного из них показался мне жутко знакомым…. Неужели, это тот самый дракон? Причина всех моих несчастий? Да быть того не может! Чтобы он делал в этом простом районе Виены? Точно уже от этого всего драконы везде мерещатся! И я продолжила идти, мечтая как можно быстрее добраться до места моей ночевки…

Глава 4

Герхард

Я с удивлением открываю глаза. Удивительное чувство бодрости и спокойствия во всем теле, странно. Что же это такое? Неужели я выспался? Да быть того не может!

Я роюсь в своих воспоминаниях: вот маменька, вот миленькая незнакомка, потом пошли пить с Людвигом, потом появилась эта незнакомка с желанием стырить банан, потом случилась катастрофа… ах, как она краснела, да я ей за такое визуальное удовольствие кучу бананов подарком вышлю…

Потом на меня грохнулась эта дурацкая статуя, а дальше ничего не помню… Что произошло? Я, в конце концов, дракон! Да меня даже мраморным портиком не пришибить… А тут провал…

– Вы проснулись, милорд? – пока я предавался воспоминаниям о вечере, точнее о той его части, которую совсем не помнил, Густав тенью скользнул в комнату. Осмотревшись, я с удивлением осознал, что лежу в своей постели.

– Густав, я что, спал?

– Да, милорд, и крепко!

– А сколько по времени?

– Вы не поверите, но чуть больше суток!

– Да быть того не может! – в возбуждении подскочил я на кровати. – Невероятно! Немедленно свяжись с Его Величеством по магофону, мне нужны подробности этого бала! Давай, поторапливайся!

Густав тут же испарился, а я начал расхаживать по комнате, размышляя, что бы это все могло значить, и ожидая сигнала от Густава о Людвиге на проводе. Я уже в нетерпении наматывал, кажется, сотый круг, когда Густав, наконец, с таким же невозмутимым выражением лица, передвигаясь с обычной скоростью, занес в комнату магофон и, прежде чем подать мне трубку, пафосно сообщил: «Его Величество на проводе».

Вот зараза! Все, я передумал, не дам ему прибавки к зарплате, лучше в кабаке все пропью или вон на оперных певичек спущу. Говорят, в опере появилась новая прима… С выдающимся голосом, ну, и прочими прелестями, тоже крайне выдающимися. Надо только убедиться, что Людвиг еще не успел ей сделать аванса, потому что против короля я, конечно, не попру…

– Людвиг, доброе утро! Расскажи мне, что произошло на балу!

– И тебе не хворать, подожди, сейчас отложу газету, а то боюсь пролить свой меланж( Тип утреннего кофе, считается нормой утром устроиться с чашечкой и неторопливо читать газеты… часа два или три.).

– А он еще не остыл? – не удержался я, знаю привычку Людвига проводить несколько часов по утрам за кофе и утренними газетами. По мне, так пустая трата времени, но Людвигу нравилась почтенная неторопливость. И многие подданные стали следовать его примеру, что безмерно меня раздражало. Ведь найти столик на террасе становилось с каждым днем все сложнее и сложнее, а все потому, что аристократические бездельники просиживали с одной чашкой часами, обмениваясь новостями и сплетнями… тьфу!

– Поверь мне, мой остывший меланж не сравнится с той феерической арией, которую ты устроил на балу!

– Арией? Ты о чем?

– Ты просто виртуозно храпел, кажется, одну из фуг Биетховена, но, к сожалению, мы не смогли точно разобрать какую именно, твоя матушка спохватилась раньше… а жаль…

Я постарался молча проглотить издевательства Людвига, а он, как назло, еще и разразился заразительным смехом, вот гад королевский!

– Так объясни по-человечески, что произошло? Ты же сам знаешь, как давно я мучаюсь бессонницей, а тут сутки сна, и без лекарей!

– Ну, все просто. Та милашка, что так ретиво охотилась за бананом, случайно шарахнула тебя своей сырой магией, без злого умысла, конечно, это даже тайная канцелярия может подтвердить, а ты и отключился! Конечно, странная реакция, особенно для дракона, но храпел ты с полным изяществом!

Мой мозг нервно дернулся, и картинка начала складываться, как, впрочем, и план дальнейших действий…

– Людвиг, кто она?

– Да мы особо не выясняли, она тут же отправилась в обморок, и поверь, твой храп взволновал меня гораздо больше, чем какая-то, пусть и милая, но незнакомка. Кажется, ее утащила приводить в себя маркиза Кюнельт…

– Людвиг, подними всех, но к вечеру у меня должна быть папочка со всей информацией на эту девушку!

– Ого, Герхард, ты что, решил наконец-то порадовать матушку и жениться?

– Нет, я в кои-то веки собрался выспаться! – недовольно заметил я, размышляя, согласится ли девушка на роль фиктивной любовницы, но сначала необходимо узнать о ней побольше!

Ответом мне был заливистый смех.

– Я рад, что смог повеселить тебя сегодня, Людвиг, но я жду от тебя информацию…

– Конечно, но в обмен ты присоединяешься сегодня к моей компании, накинем маски и пройдемся по злачным местам города, сегодня Faschingsdienstag( Нем. Последний день, всегда вторник перед началом Великого поста, в этот день устраивают карнавал, наряжаются в дурацкие костюмы, пьют и едят очень много пончиков с абрикосовым повидлом.), если ты не забыл.

– Scheisse! (Нем. Вульгарное ругательство, значит, «дерьмо».)– грязно и со вкусом озвучил я свою точку зрения на происходящее.

– Да ладно тебе! Marille Krapfen und Schnapps (Нем. Абрикосовый пончик и самогонная водка или ликер.), что может быть лучше? Пока не найдем твою незнакомку, сон тебе все равно не грозит, так хоть оторвемся как следует…

5
{"b":"856395","o":1}