– Одна золотая! – назвал цену мужчина, который проводил меня к скромной комнатушке с одной кроватью, зеркалом и тумбой и стулом.
– А еда включена?
Глаза мужчины полезли на лоб от моего вопроса.
– Нет! – рявкнул он, забрав у меня из рук монеты и оставив совершенно одну.
Я скинула шаль и вывалила содержимое мешочка на кровать, мой расклад плох, для бывшего бухгалтера такая арифметика слишком проста. Я насчитала двадцать восемь золотых монет и три серебряных, за эти деньги даже в таком скромном месте я и месяца продержаться не смогу.
Живот призывно заурчал, последний раз я ела утром, а сейчас был глубокий вечер.
Мне нужно было искать работу в мире, в котором я не понимаю ничего. Вряд ли кому-то понадобится главбух.
Обхватила себя руками, села на кровать и, подтянув ноги, положила голову на колени. Мне вспомнилась моя маленькая квартирка, взятая в ипотеку, которой я была недовольна, и моя большая кровать, которую я мечтала сменить на еще бóльшую.
Я так ждала повышения, работала за троих, и не успела завести парня, даже кота не успела завести, а ведь мне хотелось.
Я так многое не ценила в прошлой жизни, все казалось таким обычным, а теперь я с жадностью вспоминала холодильник и продуктовый магазин.
Скоро настали бы выходные, я бы поехала к родителям, встретилась с подругами…
Слезы из глаз потекли сами, но я быстро взяла себя в руки. Я не буду плакать! Я найду работу, сниму квартиру или…домик? Что тут снимают? И начну жизнь заново, с чистого листа.
Я не вернусь в этот ужасный храм и не стану монахиней, и тут можно жить, я уверена. Заведу парня, кота, выйду замуж, стану счастливой.
Буду бороться и ценить каждый момент.
***
Утро началось с открытых матерью штор.
– А где твои куртизанки, Рик, я думала ты и дня без них не можешь провести.
– И тебе доброе утро, мама, – протянул я, раскинувшись на кровати. – Я надеялся, что ты пугаешь слуг своим грозным видом.
– Я, в отличие от тебя, успеваю все!
Цоканье каблуков дало понять, что мать ушла, а я вспомнил чудесные дни, когда матушка жила в своем поместье.
Скоро все закончится, я попаду в совет, а мать уедет обратно.
Выйдя из комнаты, я с сочувствием посмотрел на слуг, которые носились по дом: герцогиня Танлэй никому не даст спокойной минуты.
– К нам приходил посыльный от королевы, она желает тебя видеть.
Записка, которую мать протянула мне, уже была вскрыта.
«Ругаться бесполезно», – напомнил я себе. Зная мою мать, легче смириться и ждать ее отъезда.
– Благодарю, – натянуто улыбнувшись, сказал я.
– Риккард, ты что-то натворил?
– Не думаю, – ответил я, вспоминая все свои проступки. Среди них не было ни одного, из-за которого королева бы лично желала меня увидеть, а значит, разговор будет о стене.
Натягивая фрак, я вспомнил о незваной гостье. Нашу королеву называли Всевидящей, но те, кто служил и близко знал ее, знали также, что это была ложь.
Она обладала даром предвиденья, но многое было скрыто от ее глаз. Королева не могла предугадать прорывы сквозь стены, так же, как и не знала, что я был духовно связан с этой красноволосой девицей.
Тем не менее, напряжение возрастало с каждым шагом. Я чувствовал, что вчерашняя стычка могла дорого мне обойтись. И даже прекрасный вид ледяного замка, который искрился на солнце, только увеличивал напряжение.
– Ваше Величество, – преклонил я колено.
– Герцог, – королева выглядела очень подавленной, – снова прорыв.
– Тогда почему я здесь? А не у стены?
– Его уже подавили, – отстранённо сказала она. – Я позвала тебя с другой целью.
Глаза королевы словно пронзили меня насквозь.
– Ты один из лучших воинов и я рассматриваю тебя, как нового члена совета.
Я кивнул, это я знал и так.
– Но у советника не должно быть секретов. У тебя ведь нет секретов?
Глаза сменили цвет на желтый, радужная оболочка расширилась, а зрачок превратился в драконий.
– Нет, – соврал я. Врать я умел и делал это убедительно, а моя вторая сущность помогала мне скрывать ложь, с помощью магии.
– Значит, врет Рон?
– Рон?
– Он рассказал мне, что встретил твою жену, – королева сощурила глаза, внимательно рассматривая каждую черту моего лица, пытаясь уловить каплю моего волнения.
– Невесту, – улыбнулся я. – Она столь ревнива, что поспешила назваться женой.
– Вот значит, как? – королева не поверила. – Почему я не знаю о твоей помолвке?
– Я не афишировал, так как собирался играть свадьбу, после переизбрания совета.
– Но ты с ней уже связан и давно.
Она наклонила голову. Всевидящая – так звали королеву, и я впервые поверил, что она видит меня насквозь.
– Так и есть, – сказал я. – Наша помолвка состоялась давно, мы соединили духов, чтобы я мог получить доступ к силе, а теперь она прибыла в город, чтобы сыграть официальную свадьбу.
– Хорошо, – неожиданно сказала королева и я молился всем Богам, чтобы она поверила. На кону стояла не только моя карьера, но и жизнь. Королева не терпит лжи, а мой обман длился очень долго. – Приведи ее на день искристой весны. Хочу лично познакомиться с твоей избранницей, до собрания нового совета.
– Как прикажите, – поклонился я и, получив разрешение, покинул тронный зал. Я был очень зол. Мысли хаотично метались, но все они крутились вокруг одной красноволосой девицы, которая еще пожалеет, что явилась без приглашения.
Глава 6
Казалось, я не усну в этой комнате из-за холода, но закрыв глаза я быстро погрузилась в сон. Мне снилась моя прошлая жизнь: подруги, родители, отвергнутые ухажеры и псы, огромные черные псы. Из их пасти капали слюни с кровью, а их вой и рычание стояло в ушах, даже когда я проснулась.
Я пыталась отдышаться, но не могла, чувствовала взгляд огромных желтых глаз. Они следили за мной, они знали, что я жива, они выли и желали растерзать мое тело и это был не сон, я видела их тени на стенах и слышала скрип половиц, но вскоре все исчезло, словно этого и не было.
Я лежала укрывшись одеялом, закрыв от страха глаза, а когда, наконец, смогла поверить, что угрозы больше нет, резко скинула одеяло.
– Это был сон! Сон! – твердила я себе и почти поверила в свою ложь, но вот следы когтей на полу говорили, об обратном.
В голове заиграл голос Лилы, когда она говорила, что гончие могут прийти снова. Но ведь гончие охотятся за душами, но в этом тебе теперь моя душа. Девушка, которая была здесь до меня, умерла. Тогда почему они не оставят меня в покое?
Страх гнал меня в людное место и, накинув на плечи изодранную шаль, я выбежала из постоялого двора.
У меня была ужасная память на места, но желание выжить привело меня точно во вчерашний трактир.
Я влетела туда как сумасшедшая, но картина, представшая моему взору, была другой: зал был пуст, грубо сколоченные стулья стояли перевернутые на столах и лишь брюнетка подметала пол.
Лучше пусть меня герцог убьет, чем собаки сожрут, решила я.
– Где Рик! – без приветствия обратилась я к ней.
Перевернув очередной стул, девушка остановилась, обдав меня ледяным взглядом.
– Сумасшедшая, с какой стати мне тебе это говорить?
– Он мой муж!
– Да, так я тебе и поверила! Уходи отсюда иначе я позову хозяина, и он тебя выкинет!
– Я и с места не двинусь, если ты не скажешь мне, где он!
Глаза брюнетки расширились, она резко захлопнула рот и уставилась на что-то позади меня.
– Рик, – в этот раз голос ее звучал нежно. Вот только на меня это подействовало как пощечина, от которой я дернулась.
– Сицилия, принеси мне воды, – раздался знакомый голос и, я посмотрев вслед уходящей брюнетке, развернулась.