Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Эй! – позвал человека Сазонов, – Алло!

Тот не откликнулся.

– П-пульс! Проверьте пульс! – задыхаясь, прошептала Тамара, изо всех сил цепляясь за локоть своего спутника.

Сазонов потянулся к руке лежащего, дотронулся до нее кончиками пальцев и тут же отпрянул в сторону.

– Да какой там пульс! – выдохнул он явно через силу, – Температура тела как в этом холодильнике.

– Вы хотите сказать, что он умер? – пискнула секретарша.

– Умер и уже успел окоченеть, – пробормотал начальник цеха, а потом резко повернулся к Тамаре, схватил ее за плечи и жарко зашептал в лицо, – Вот что, вы же секретарша директора, да?

Она испуганно кивнула, даже не удивившись, что он переспрашивает после длительной дискуссии как раз на тему ее секретарства.

– Тогда пулей бегите к своему начальнику и доложите обстановку.

– А милиция? – шепотом спросила Тамара, убежденная в том, что в таких случаях любой гражданин в первую очередь сообщает о происшествии именно в органы правопорядка.

– Пускай они и решают, кого и когда вызывать, – отчеканил Сазонов и, развернув ее к двери, легонько подтолкнул в спину, – Бегите, Тамара, нигде не останавливайтесь и никому ничего не говорите. Сначала Тарасову сообщите!

Тамара послушно поцокала на каблуках, что в ее понимании означало побежать. Сазонов, глядя ей в след, подумал, что такой цапельной походкой она достигнет кабинета своего боса не раньше, чем через пятнадцать минут. Пока то да се, словом, у него в запасе есть минут тридцать – сорок. Этого вполне достаточно, чтобы осмотреть тело и принять решение, как вести себя дальше. То, что этот человек теперь лежащий лицом в пол с дыркой в спине у левой лопатки и с огромным красным пятном на халате как-то связан с тем, что беспокоило его самого последнее время, Сазонов не сомневался.

Глава 4.

– Что ответит блондинка, если спросить, работает ли мигалка?

– Работает. Не работает. Работает. Не работает…

(Из сборника анекдотов)

– Ну, как прошла вчерашняя вечеринка? – Тимофей со скучающим видом переложил несколько деловых бумаг с одного края стола на другой.

Честно говоря, ему было плевать, как там прошла эта чертова вечеринка. Более того, ему очень хотелось поскорее выпроводить Марго и заняться неотложными делами. Но он прекрасно знал, Марго просто так не выпроводишь. Вернувшись в Москву, она погрузилась в рутину летней жизни. Впрочем, жизнь у нее хоть летом, хоть зимой была одинаково рутинной. Однако летом эта рутина наводила тоску как-то особенно жестоко. И Марго страдала. Она пережидала время от одной вечеринки до другой. И, по всей видимости, в кабинете Тарасова, как раз коротала часы перед очередной встречей со старыми, до боли надоевшими приятелями. Сейчас она сладко потянулась, подкинула свою глазастую собачонку и наморщила прелестный носик:

– Ужасно! Кто этот херр Шульц, которым вы так дорожите?

– Ну… – Тарасов полистал настольный ежедневник, понял, что завтра у него переговоры с генеральными поставщиками говядины, и начал потихоньку раздражаться. К этой встрече нужно серьезно готовиться, а он уже второй час развлекает скучающую иждивенку.

«Не так уж не прав Ванька, который советовал держать Марго подальше от завода!» – подумал он и сжал кулаки.

Вслух же он проговорил вполне миролюбиво:

– Херр Шульц главный технолог нашего предприятия. Очень ценный сотрудник.

Марго, казалось, ждала этой реплики. Она сдвинула брови и проговорила возмущенно и с тем напором, с которым говорит женщина, долго обдумывавшая свою речь:

– Не знаю, какой он сотрудник, но кавалер из него совсем никудышный!

– Да? А что так? – зверея, поинтересовался Тарасов.

И Марго с воодушевлением поведала ему свою версию событий:

– Сначала он заперся в туалете и проторчал там около часа. Потом потаскался за мной минут двадцать для приличия, а после этого и вовсе испарился, сославшись на какие-то неотложные дела на заводе.

– На заводе? В десять вечера? Какие у него могут быть тут дела в это время? – удивился директор предприятия.

– Ну, не знаю! – Марго пожала плечами и поджала пухлые губки. Вид у нее был очень обиженный, – И ты еще утверждал, что он в меня без памяти влюблен! – она горестно покачала головой и взглянула на Тимофея глазами старой учительницы, уличившей пятиклассника в незнании таблицы умножения, – Милый мой, ты ничего не понимаешь в любви. Я видела много влюбленных в меня мужчин. Этот ваш немецкий хер не похож ни на одного из них.

– То, что он в тебя влюблен, утверждал вовсе не я, а Рубцов, – усмехнулся Тарасов, – И вообще, это его идея свести тебя с немцем. Вот с него и спрашивай.

– А где он? – оживилась Марго и огляделась по сторонам, словно начальник службы безопасности мог прятаться где-то в кабинете.

– Пойди и поищи? – с надеждой предложил чрезвычайно занятый директор завода, который уже второй час без толку тратил свое рабочее время.

– Вот еще, – Марго даже хмыкнула, мол, надо же ляпнуть такое, – Твой Рубцов наверняка уже с утра гарцует возле какой-нибудь заводской красотки. Не в моих правилах отрывать мужчину от охоты.

«Интересно, – к концу ее речи пришло в голову Тарасову, – Что проще вытурить ее из кабинета по-хорошему или задушить?»

Он попытался найти слова, которые убедили бы Марго покинуть его кабинет, и чем дольше он пытался, тем плотояднее поглядывал на тоненькую шейку своей посетительницы.

– Я надеюсь, – вспомнив обиду, Марго снова поджала губки, – что ваш этот Шульц прекрасно провел вчерашний вечер.

***

Надежды Марго не сбылись. Видимо потому, что были неискренними. Густав Шульц отвратительно провел прошлую ночь, сегодняшнее утро и вся будущая неделя не сулила ему ничего хорошего. Виной тому был он сам. Он клял себя, на чем свет стоит за то, что сбежал от дамы своего сердца под каким-то дурацким предлогом. Хотя в тот момент на вечеринке, где их обступили какие-то мужики, ему казалось, что он больше просто не вытерпит, и сотворит какую-нибудь глупость, что навсегда отвернет от него обожаемую Марго.

Она была со всеми мила, а его, похоже, даже не замечала. Он торчал рядом, словно какая-то отвратительно устаревшая деталь гардероба. Типа меховой горжетки тетушки Марты, которую эта старая перечница каждое воскресенье цепляла перед походом в церковь. Никто не мог понять, какой несчастный зверь лишился шкуры ради такого отвратительного аксессуара. И в конечном итоге местные мальчишки стали звать ее Крысиной королевой. А его, Густова, соответственно, крысиным племянником. Что не прибавляло радостных дней в его детстве. И эта дурацкое воспоминание так плотно засело в его голове, что рядом с Марго он вновь почувствовал себя посмешищем. Крысиным племянником. Он топтался возле нее и кряхтел. Ему казалось, что из всех кавалеров Марго он самый невыигрышный вариант. За весь вечер он так и не смог подобрать нужных слов, чтобы выразить свои чувства. Да что там чувства, он вообще с ней парой фраз не перекинулся. Когда они ехали на вечеринку в ее шикарной машине, говорила только она. Она рассказывала про свою нелепую поездку в Пекин, где, по ее словам, все жители на одно лицо. Он кивал, не перебивая, как подобает истинному джентльмену, хотя имел на этот счет весьма занятные соображения. Во всяком случае, все собеседники рядом с которыми он открывал рот, считали его умным и начитанным человеком. Однако Густав сердцем чувствовал, что его суждения не представляют для Марго никакого интереса. Во время этой треклятой поездки херр Шульц мучительно соображал, о чем бы таком завести речь, чтобы хоть намекнуть Марго, что он тоже умеет разговаривать. И, к сожалению, пришел к выводу, что таких тем на свете не существует.

Очутившись среди людей, его спутница начисто о нем позабыла и принялась выкладывать всем встречным уже известную ему историю своей поездки в Пекин.

15
{"b":"854313","o":1}