Вообще люблю поговорить сама с собой, все-таки я самый лучший собеседник! И выговорюсь, и выслушаю, и совет дам, а, где нужно, промолчу. Ой, сама себя не похвалишь, никто не похвалит, как говорится... И здесь должен быть мой злобный смех, но впереди виднеется библиотека, наконец-то закончились бесконечные коридоры и пора заканчивать мои бессмысленные размышления, время узнать что-нибудь полезное, так сейчас нужное и интересное.
Да помогут в этом древние драконы! Скрещиваю пальцы и открываю двери...
Глава 16
Лея
Открываю двери и вхожу в роскошное помещение библиотеки академии ГолдСтарс. В нос сразу же ударяет запах старых книг, который я с наслаждением вдыхаю. Еще пара вдохов, любований обстановкой и можно отправляться на поиски месье Буксье.
Библиотека представляет собой несколько огромных помещений высотой в два этажа. По периметру комнат стоят колонны, украшенные золотой лепниной, драконы же строили, без золота никак. И тысячи книг на полках, защищенных магией от порчи нерадивыми адептами, поэтому их нельзя выносить. Читать можно только в пределах помещений. Библиотека ГолдСтарс одна из самых больших, не то что на нашем континенте, а во всем мире.
Ну вот осмотр и любование закончены. Теперь можно и нужно взяться за дело.
Суетливо ищу глазами месье Буксье, единственного человека, который разбирается в этих тысячах книг. Сколько он уже на должности библиотекаря? Лет сто пятьдесят точно, как академию закончил, так и приступил. И на пенсии продолжает работать. Ходят слухи, что он прочел все книги. Но никто не знает правды, а месье Буксье на такие вопросы только загадочно улыбается.
А вот и он. Седой старик с длинными волосами, аккуратно зачесанными назад. Длинной бородой и смешными усами, они меня всегда веселят. Особенно когда он говорит, и его усики покачиваются в такт словам. Месье в очках и в выходном костюме, за четыре года учебы ни разу не видела его в обычной одежде. Он всегда при параде, родители говорили, что в их время, он тоже одевался с иголочки. Ух, какой мужчина!
— Месье Буксье, — обращаюсь с милой улыбкой дракончика - одуванчика, — мне нужна ваша помощь в поиске книг.
— Слушаю, адептка, — сразу нахмурился и приготовился отвечать на вопросы. Вот что значит, человек любит свою работу.
— Мне нужны книги о перемещениях во снах в тело и сознание другого человека, — потом добавила, — или животного, а может быть дар такой есть и о нем что-то сказано, — не знаю, можно ли говорить о том, что я им владею. Наша семья об этом не распространяется. Значит и я не буду. Теперь добавим капельку лести, — лучше вас мне никто не сможет помочь! Поговаривают, вы прочитали все книги! — и восхищенное выражение лица.
Лесть подействовала, он улыбнулся. А потом задумался, минута, две… Пошла уже третья. Это конечно хорошо, погрузиться в мыслительные процессы, а в таком-то возрасте даже полезно. Но мои часики тикают, мне еще на отработку к де Кобелье.
Пришлось прервать его думы деликатным покашливанием: — кхм, кхм, — и сделать невинное лицо, это я воздухом подавилась. Что с меня взять?
Он очнулся, даже дернулся слегка. Уснул что ли? Все-таки старость - не радость. Да простят меня великие!
— Адептка, таких перемещений не существует, — что? А я тогда что делаю? А прабабка? Хочется округлить глаза, но я просто стою и с серьезным лицом продолжаю слушать, и кивать, — есть порталы, которые создали наши артефакторы. В древние времена драконы владели портальной магией. Но они перемещались в пространстве, а не в живых существ, — он вновь задумался, — что касается второго вопроса, о подобном, как вы выразились, даре, я ничего не слышал. Откуда у вас такие мысли?
И глаза прищурил подозрительно. А я что? Я, как обычно, не по-драконьи вру. Ох, покарают меня великие, и отправят к дем… рогатым в их царство, к прабабке за компанию. Вот как раз за то, что она скрыла о даре, точно должна там оказаться. И за вредность. Да, именно так!
— Нам задали доклад на … — я задумалась, быстро врать сегодня не получается, — …э, мне в наказание за опоздания, новый декан де Лорелье назначил, — грустные глаза обязательно. Фух, вроде бы выкрутилась. И все шишки на кобеля перевела. А здесь злобный смех в моей голове.
— Странно, — протянул месье Буксье, шевеля своими усиками. Или все-таки не выкрутилась, — Николасу заняться нечем, глупости такие адептам задавать? — о, библиотекарь знает магистра де Кобелье, еще и по имени его зовет. Может зря я его упомянула, но что сделано, то сделано.
Наигранно вздыхаю: — Эх! И как же мне теперь быть, не выполню задание, будет новое наказание. Может есть хоть что-то? Мне подойдет любая информация о перемещениях во снах, — говорю жалобно и ресницами хлопаю, и руки в молитвенном жесте.
Библиотекарь вновь задумался, надеюсь, в этот раз, ненадолго.
— Сейчас подойду, — через пару минут произнес и скрылся где-то в бесконечных полках с книгами.
Вернулся еще через десять минут, уставший и запыхавшийся: — Кое-как нашел, — но взгляд довольный. А у меня зажегся огонек надежды. Неужели хоть что-то полезное и я смогу избавиться от визитов к перчаткам магистра кобелиных искусств.
— Адептка, здесь книга с легендами о древних драконах, там есть похожая информация на ту, что вы ищите. Но не о простых перемещениях во снах, а об истинных. Вам рассказать, — здесь его глаза зажигаются предвкушением. Да вы любитель рассказывать истории, месье, — или сами почитаете?
— Конечно рассказать, месье Буксье! — воскликнула, — когда я еще смогу послушать истории в вашем исполнении, — и восхищение, много восхищения.
Но зря радовалась, восхищалась и надеялась, такого бреда я в своей жизни еще не слышала. И так много не смеялась…
Глава 17
Лея
— Давайте присядем, — предложил месье, и рукой указал в сторону кресел.
Я кивнула, и мы прошли к ним. Библиотекарь открыл книгу на странице, понятной только ему, и начал свой рассказ.
— Все мы знаем, что у драконов были истинные пары, — посмотрел на меня, а я опять кивнула, сегодня играю роль болванчика. Он дождался кивка, видимо ему нужен диалог, хотя бы такой. И только потом вновь заговорил.
Месье Буксье рассказал про продолжительность жизни драконов, про года, которыми они делятся со своими истинными. Про вторую ипостась и про всякую ерунду, которую я знаю еще из детских легенд и сказок. Ничего нового и полезного. Ближе к делу бы, но я смиренно сидела и слушала, периодически поглядывая на часы. Такими темпами я уже опаздываю к де Кобелье, а мы даже не перешли к главному.
Когда библиотекарь рассказал всю информацию, доступную всем и каждому, он ткнулся носом в книгу, что-то пробормотал, словно вслух читая текст. Поднял на меня взгляд, но смотрел куда-то сквозь. Поправил очки, затем усы и продолжил, вот только не со мной:
— Да, все верно, — еще один любитель поговорить сам с собой? Великие, даруйте мне сил и терпения, а месье немного ускорения!
— Драконы во сне приходили к своим истинным, в образе зверя, — не мой случай. Ко мне, конечно, приходит один антрацитовый красавчик, но это только сон. Драконы не живут в нашем мире уже много лет, — и призывали к себе в сон своих истинных, где встречали их в образе людей.
Фи! Какое разочарование. И ради этого я сидела здесь почти час?
— Так они знакомились во сне, — продолжил месье, не обращая внимания на мой потухший взгляд, — еще до встречи в жизни. Проводили время вместе и узнавали друг друга. Истинные привыкали к зверю - дракону. Это единственные перемещения во снах о которых мне известно. И то, не в людей или животных, а к своим истинным. Я помог вам, адептка? — конечно нет! Но я кивнула, — Об этом вы можете написать в докладе. Сослаться нужно на эту книгу, указав ее источником.
Пришлось выдавить из себя улыбку и ответить:
— Благодарю, месье Буксье, чтобы я без вас делала. Спасибо большое за интересный рассказ и вашу помощь, — еле удержалась, чтобы не скривиться и не закатить глаза. Помощь, так помощь.