Литмир - Электронная Библиотека

— Что за клятва? — Нот видел Налдаса в битве и выглядел сейчас как человек, которого подвесят на рее.

— Молчание, — ответил ксат. — Всё, что сегодня произошло между нами, и что вы услышали и увидели про Лик’Тулкиса, вы вдвоём никому, никогда, никаким образом и никаким способом не передадите и не расскажите. Лишь сообщите в гильдии, что ошиблись и поплатились за свою ошибку.

— Иначе смерть?

— Совершенно верно.

— К чему такая осторожность? — Нот положил руки на пояс рядом с ножнами.

— Когда-нибудь вы слышали про разумного, способного без оберегов войти в скверное место?

— Нет… — начальник охраны перевёл на меня испуганный взгляд. — Ты можешь?

— Ваш выбор? — Налдас перехватил посох, готовясь в любой момент снести Галису голову.

Авантюрист молчал, бегающим взглядом рыская по округе и стараясь удрать от опасности. Прошла секунда, потом ещё одна. Сплюнув, Нот крепко выругался и бросил оружие на землю. Ксат первым делом убрал в сторону перевязь с мечом и кинжалом авантюриста. Убедившись в моей безопасности — Налдас достал из рюкзака небольшую статуэтку какого-то мужика. Он стоял, одной рукой упираясь на ствол дерева, а в другой сжимал короткое копьё.

Авантюристы неохотно приблизились к ксату, стараясь отсрочить неизбежное, но всё же укололи пальца шилом. Дальше всё произошло как в банке, с той лишь разницей, что клялись ксату. Да и тот сперва произнёс слова клятвы, чтобы авантюристы не смогли извернуться. Налдас с помощью клятвы не только навсегда заткнул авантюристов, но ещё и меня подстраховал. Теперь эти двое обязаны не вредить мне, никому в этом не помогать и при обнаружении угрозы моей жизни — если не ликвидировать её, то помешать всеми доступными способами. Нот и Галис сильно возмутились такому повороту событий, даже обозвали Налдаса явно нецензурными словами. Но согласились: выбор у них был довольно прозаичным.

— Ей, Нот, — я позвал авантюриста, когда эти двое с недовольными лицами надевать обратно оружие, а ксат посматривал на них довольным взглядом.

— Чего тебе?

— Посмотри сначала на это, — я поднял с земли и развернул один из рулетов кожи скверного кабана.

— Ты добыл двух кракчатов? В одиночку? — в отличие от изумлённого Нота, Галис лишь огорчённо закивал головой.

— Если под кракчатом ты подразумеваешь скверного кабана, то да. Двух. А теперь посмотри на это.

Тусклый свет от «Огонька» Налдаса осветил внутреннюю поверхность моего плаща, сделанного из этих самых кракчатов. Нот посмотрел на меня как на нечто, что в принципе не может существовать, грустно вздохнул, и пошёл в лагерь. Вслед за ним поплёлся Галис.

— Прошу вас, до утра осталось не так много, но мы ещё успеем поспать, — Налдас жестом пригласил меня идти к лагерю.

— Думаешь, после сегодняшнего у нас есть право на сон?

— Более чем. Не волнуйтесь, контракт гильдии свободных торговцев всё ещё в силе.

В лагере, судя по лёгкому храпу — нашего отсутствия не заметили. Лишь дозорный удивился нашему появлению одной группой, но заметил свёртки кожи на моём плече и ехидно усмехнулся.

Оставалось дело за малым: наконец-то доехать до Кратира, а в дорогое заниматься кожаным ремнём и пытаться открыть «Щит маны».

Глава 2

— Долго ещё ждать? — спросил я у Нота, только что вернувшегося от городских ворот.

С момента клятвы прошло три дня, за это время Нот с Галисом немного изменились. По началу они сильно недолюбливали нас, но с каждым днём это чувство притуплялось. А вчера начальник охраны даже пошутил в нашем присутствии о своём солдатском прошлом.

— Возможно, до завтра, — нутон со сплющенным носом подозвал к нашей повозке других авантюристов. — Неделю назад обвалилась местная тюрьма. Нас не впустят, пока не подготовят новое место.

— Что значит «нас»? — возмутился один из авантюристов. — Дали бы охрану и сторожили бы остроухих за городом. Мы-то тут причём?

— Да наши они пленники сейчас, наши. Вот нам их и охранять, — Галис с досады хлопнул себя по бёдрам.

— На охрану от города рассчитывать не надо. Нет её, — Нот показал на остроухих пленников у обочины дороги. — В гильдии сформировали три отряда, стражники сформировали шесть. Все они в ближайших лесах ловят приятелей наших дорогих гостей.

— Скверна их задери! — невпопад выругались авантюристы. И сразу же уставились на двух ксатов, один из которых сидел за поводьями, а другой стоял рядом с повозкой и держал на плечах кожу кракчата.

— Мы часть каравана, — Налдас говорил спокойным ровным голосом. — Пока все телеги не въедут за ворота, мы не имеем права вас покинуть. Но вопрос не в нас, он в раненых.

— Их скоро заберут, — Нот удовлетворённо кивнул, и посмотрел на меня. — Нам всё равно город не светит. Подмени наших у эльфов, пожалуйста. Заодно запиши последнюю волю Мялиса. Он крайний остался.

В нашей телеге лежали два авантюриста, получившие ранения при стычке с эльфами. К сожалению, вчера вечером они слегли с жаром и находясь в полуобмороке отчаянно цеплялись за жизнь.

Я передал свёртки кожи Налдасу. Тот с прищуром посмотрел на авантюристов. Поняв, что мне ничего не угрожает, ксат попросил быть осторожным и протянул мне небольшую сумку с перьями, чернилами и исписанными листами бумаги со словами, которые эльфы уже никогда не произнесут вслух.

За последние два часа, как мы прибыли к воротам — плечи у меня знатно затекли. И всё дело в рулетах из кожи: держать их на виду попросил Налдас. Вроде бы это покажет, что мы немного почистили скверное место, и проблем с въездом в город у нас не будет.

Пленные эльфы смотрели на происходящее отрешённым взглядом. Приняв уготованное судьбой, они мечтали о скором завершении. Или избавлении. Лишь от вида небольшой сумки с письмами в их глазах вспыхивал огонь жизни, а сами они приободрялись и распрямляли спины.

— Мялис Шалский, — позвал я графа, в стороне от эльфов расстелив на земле плащ и разложив письменные принадлежности.

Из центра толпы встал остроухий. В его расправленных плечах и пронзительном взгляде просматривалась благородная стать, но его заросшие волосы раньше смотрелись куда лучше, чем нынешние коротко остриженные. Тогда Мялис казался несгибаемым воином, а сейчас больше походил на побитого жизнью старика с покрытым морщинами лбом и глубокими трещинами в уголках глаз и рта.

— Когда всё закончится? — на вопрос графа отреагировали остальные эльфы, посмотрев на меня с надеждой.

— Вряд ли сегодня, — остроухий хотел что-то сказать, но я продолжил. — Могу сказать, что мы все тут застряли. Ночь проведём на свежем воздухе, а завтра видно будет.

— Это же Кратир? — я кивнул. — Дрянной городишко, ксат. Но и в нём есть положительные стороны. Изволишь милость?

— Что ты хочешь?

— Милость.

— Ты что-то хочешь, да? — эльф кивнул. — Тогда почему ты спрашиваешь об этом меня, ксата? Где твоя ненависть?

— Именно поэтому и спрашиваю, ксат. Прошу, — граф склонил голову так, что коснулся подбородком груди.

— Что ты просишь?

— На наших землях уже как недели три начался сбор томвитии. Купцы изворотливы. Несмотря на трудную границу, за звонкую монету они привезут что угодно. Кратир не так далёк от нашего королевства, ягоды уже должны быть здесь.

— Ты хочешь, чтобы я купил тебе ягод?

— Не ты, нет, но кто-нибудь. Прошу для всех нас. Там, — эльф кивнул в сторону города, — нам положена лишь вода и хлеба кусок.

— Не знаю, как это получится, но я попробую.

— Я благодарю бо…

— Услуга за услугу, эльф. Пойдём, хватит стоять у всех на виду.

Я усадил эльфа на один из краёв расстеленного плаща, а сам устроился с противоположного. И ненадолго повернулся, высматривая Налдаса. Тот всё время пристально следил за мной и стоило жестом попросить его подойти — как через секунду он соскочил с повозки. Целую минуту я объяснял ксату, что именно мне нужно и зачем, даже эльф вставил свои пять копеек. Вскоре Налдас, вместе со стопкой моих золотых монет, вернулся к повозкам и позвал с собой Галиса. Тот попытался сопротивляться, то против Налдаса у него не было и шанса.

31
{"b":"851325","o":1}