Литмир - Электронная Библиотека

Один лишь литвак ей по душе пришелся, его она и за стол сажать не прочь.

Носка рад хоть одного гостя за столом иметь!

19

От Носки литвак пробрался и к ребе. Он столько наслышался про ребе в доме Носки, что его взяла охота взглянуть на ребе. Получив на несколько дней отпуск, он махнул туда.

Можете себе представить, как на него там взглянули: во-первых — солдат, — от пейсов и следа нет; во-вторых, — литвак: его и не поймешь.

Но оскорбить царского слугу тоже не резон! Его допустили. Ребе поздоровался с ним и спрашивает:

— Как поживаете? — Заметьте: на «вы».

У нас было в обычае, что ребе всем говорил: ты. Но, не желая, из-за греха ли, или по другой причине, приблизить человека к себе, ребе обращался к нему на «вы».

То же было и при прощании.

— Поезжайте с миром! — пожелал ему ребе.

Но литвак уже заметил разницу в обращении и спросил:

— Ребе, почему вы не желаете приблизить меня, как прочих? Разве я не еврей, или я согрешил чем-либо?

Ребе молчит.

Но литвак заявляет, что с места не двинется, пока ребе не благословит его, по своему обычаю; литваки ведь — народ упорный.

Ребе вздохнул и говорит:

— Я, по правде сказать, тебя немного побаиваюсь, но, если ты настаиваешь: — поезжай с миром!

20

Почему ребе вздохнул и чего он боялся, тогда не знали. Наши понимали, что здесь что-то кроется, но в городе смеялись. Остряков везде довольно, они и шутили, что ребе боялся, авось у солдата под мундиром ружье спрятано; что он испугался грамотного человека, авось тот заведет ученую беседу, и так далее.

Потому что, чем проще казались людям поступки нашего ребе, тем чаще в нем усомнялись.

Лишь потом оказалось, что ребе очень далеко предусмотрел.

Литвак вернулся домой и стал в доме Носки своим человеком.

В городке пошли разговоры. Как-то дают литваку, холостяку, — а про предлагаемых невест он и слышать не хочет, — так свободно входить в дом, где молодая хозяйка! Но Носка был в нем так уверен, что не дает на него и пылинке упасть.

Не хочу злословить, но люди говорили, что Носка недаром скончался. Пусть это неверно, но он все-таки напрасно допускал до подобных разговоров.

Думали даже довести об этом до сведения ребе, было даже вставлено письмо, но не успели его отправить, как Носка слег.

Долго хворал, бедный.

А литвак, меж тем, кончил срок службы.

Все думали, что он уедет; да не тут-то было; ему, видите ли, город понравился!

И вскоре же он приехал к ребе, одетый в длинный кафтан, еврей-евреем, даже на высокую меховую шапку разжился.

Как он успел так скоро пейсы себе отрастить, одному Богу известно.

Носка, меж тем, скончался.

21

Теперь уже поняли, что означал тогдашний вздох ребе.

Через несколько времени доносят ребе, что жена Носки стоит у ворот и просит разрешения войти.

Женщин, как вы знаете, он не впускает. Но ради Носкиной вдовы ребе пошел на уступку, вышел на двор, стал поодаль и стал с ней говорить через забор. Спрашивает, что ей нужно.

Она. ответила, что собирается замуж выходить.

Ребе спросил: за кого?

Она назвала литвака.

Ребе тогда говорит:

— А что, если я предложу тебе лучшего жениха, пойдешь за него?

— Нет, — говорит, — она других не желает. Не может за другого пойти.

Так без стыда и говорит, что ее сердце льнет к литваку.

Ребе ничего другого не оставалось делать, как согласиться.

Ой велел лишь прислать к себе литвака.

22

И — всем на удивление — литвак сразу оказался приближенным!

Как только тот приехал, ребе позвал его к себе, и они просидели с глазу на глаз добрых несколько часов. Два раза проносили туда угощения.

О чем они совещались, что постановили, ни одна душа и теперь не знает, но при прощании ребе, стоя на пороге, обратился к нему при всех:

— Смотри, не осрами Носкина стола!

23

Впоследствии их близость еще более окрепла.

Когда Носкины родственники вздумали уничтожить завещание, составленное Ноской в пользу второй жены, и завели судебный процесс, ребе, взяв с литвака слово привлечь жалобщиков по окончании процесса к еврейскому духовному суду, обещал содействовать успеху его дела.

Процесс еще не кончен. В чью пользу кончится дело, не знаю.

Потому что, признаться, я не особенно верю слову литвака, да и ребе тем временем скончался.

24

А скончался он вот по какой причине.

Когда получилось известие, что после монополии на вино будет введена монополия на табак, все переполошились: это грозило разорением тысячам семейств.

Ребе тогда сказал: подходят последние времена, надо принять меры, молиться, назначить всенародный пост. За такое дело и пожертвовать собою не грех.

Хотел он, чтобы цадики сообща приняли меры. Были составлены письма и за подписью ребе разосланы во все концы. По грехам нашим, его письма остались без ответа.

Ребе возложил все бремя на себя.

И пал в борьбе.

25

Забыл вам сказать, откуда взялось имя Носка

При обрезании его назвали: Натан, а все сокращенно звали Ноской. Ребе в письме к нему написал: «Именитому, праведному и уважаемому мужу господину Носке». За ним и сохранилось это последнее имя. Даже на памятнике начертано: Носка!

Волшебный чубук ребе

Хасидские рассказы - img_5
се, и не только старожилы, помнят еще время, когда у Соры-Ривки не было не то что детей, но даже… хлеба. Да, просто, насущного хлеба не было…

Сам Хаим-Борух, муж ее, всегда был большой хасид; с самого начала, с того самого момента, как тесть его — блаженной памяти — набожный был еврей! — привез его из-под Люблина.

И сразу видно было, что это — величина, истинная благодать Божья; что он, если и не ускорит пришествия Мессии на землю, то во всяком случай способен творить чудеса.

Такая уж была у него физиономия!

В глубоких, впавших глазах постоянно трепетал какой-то скрытый огонек, словно кто-то возится со свечой там в темной комнате!

Бледное лицо его по малейшему поводу расцветало как роза, такая у него была кожа тонкая, претонкая.

В висках постоянно что-то дрожало, стучало.

И обыкновенный юзефовский пояс охватывал его десять раз, а то может и больше.

Само собой разумеется, что не об обычном изучении Торы тут была речь; такие люди углубляются все больше и больше: «Зогар», «Эйц Гахаим»[2]… и что только вам угодно!

С раввином, да продлит Бог дни его, он просиживал по целым часам, и, бывало, слова не промолвят друг с другом. По одному взгляду, по одному кивку они понимали друг друга! Ну вот, подите — потолкуйте-ка с таким человеком, о повседневных нуждах.

Почему же в синагоге его называли: «Сорин Хаим-Борух» или короче «Сорин муж»? Почему приклеивали его ученость к горшку с горохом и к дрожжам, которыми она торговала? Это таки трудно понять.

Но Соре это причиняло боль и огорчение.

Конечно, большая честь — она это чувствовала, — что его зовут по ее имени, но она знала также, что этим счастьем на этом ей придется и ограничиться уже на веки вечные.

Она довольно часто, почти по нескольку раз в неделю, являлась со своим горшком гороху в синагогу.

— Хаим-Борух, — кричали занимавшиеся там юноши: — Твоя кормилица пришла!

Хаим-Борух, по-видимому, чувствовал ее приближение, это видно было по всему, вот он весь, с головой, уткнулся в книгу; над пюпитром дрожит кончик засаленной, покрытой перьями его ермолки. Но она даже и на кончик ермолки не смотрит. Она вообще не смотрит в его сторону. Она не хочет видеть, как благоволение Божие нисходит на него, когда сидит над книгой; пусть глаза ее не знают счастья здесь на земле, пусть лучше все — думает она — будет там! Там, на том свете! И на душе у нее становится тепло, хорошо!

6
{"b":"851244","o":1}