Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Mio Dio, è già qualcosa. (пер. с итал. « Боже мой, это уже слишком»). Мы сможем добраться до моей квартиры? Все еще улыбаясь, сказала я. – Идемте, я хочу к себе.

На «-1» этаже был гараж, в котором мы и припарковали ваши автомобили. А на «1» этаже был общий ресепшен для всех постояльцев. Наш лифт был отделен от всех, находясь на другой стороне. Лифт за несколько секунд пискнул, сообщив о том, что мы на моем этаже. «80» высветился на дисплее лифта.

– Отпечаток пальца либо карта. Программа настроена, любой способ пригоден к работе. Сказал Энцо. – Можете не благодарить. Все залились смехом, а я приложила палец к сканеру. Лифт еще раз пискнул и двери открылись.

Огромные панорамные окна бросаются в глаза. Холл был белоснежным. Белый мрамор, стены также белые с каким-то пигментом. Зеркало на всю стену. На потолке висела длинная люстра, которая блестела на всю квартиру. Пройдя вперед мы попадаем в гостевую. Диван на половину комнаты. Стол на человек так тридцать. Неоновая подсветка придавал уют помещению. Несколько кресел у панорамных окон, между которых стоял маленький столик с цветами. За окном была видна терраса. Маленькие диванчики, зона для барбекю и качели. Осматривая все вокруг, я заметила барный столик отделяющий кухню и гостевую. Пройдя на кухню, я поняла, что буду часто готовить, лишь бы проводить тут больше времени. Темно-серая кухонная гарнитура. Те же панорамные окна, были и тут. Барный столик из темного дерева, обставленный вокруг хокерами. (Так зачастую называют высокие барные стулья).

На первом этаже были мой кабинет, еще пару комнат и санузлы. На втором этаже были спальни и также моя спальня. Парни сделали ее именно такой, какой я хотела. Открыв дверь, ты натыкаешься опять на панорамные окна. Кровать, которая стоит напротив этих окон. Рассвет, отсюда был обворожительным. С левой стороны была дверь в гардеробную и два кресла с маленьким столик. С правой стороны, была дверь в ванную. Черный кафель с декором болотно-зеленого цвета. Зеркало на весь рост. Душевая кабина полностью из стекла. И в углу джакузи. Все было идеально скомбинировано. Я была на седьмом небе от счастья и восхищения. На нижнем этаже была квартира Андреа. А самая нижняя квартира, была в нулевом состоянии. Эта квартира была предназначена для Кайри. После переезда, она останется здесь. И мы решили, что лучшим решением будет купить квартиру, как можно ближе. Спустившись вниз, я увидела, как парни сидят на диване, прокручивая каналы на телевизоре. Все сделано в минималистичном стиле, но глаза разбегаются. Привыкнуть займет время.

– Ри, хорошо, что ты пришла. Встав с дивана, Алекс и Андреа подошли ко мне. – Есть пару дел связанные с компанией и Козой. Мы прошли в кабинет, начав разбирать стопки бумаг и обзванивать определенных людей. Ближе к обеду, раздался звонок.

– Черт, Лидия должна была прийти. Алекс, сможешь сделать дубликат карточки и для нее? Тот кивнул и мы пошли встречать ее. Лидия женщина средних лет, которая со мной с самого того момента, как я переехала в Америку. Она была тетей Энцо. Не смотря на свой возраст, она выглядела сногсшибательна. Ее мягкий характер поспособствовал тому, что мы с ней сблизились. Нажав на кнопку сканера, я разрешила ей войти. Ничего себе, мне понравилась эта система.

Лидия с пакетам и сумками вошла в квартиру. Парни подбежали и взяли их с ее рук.

– Лидия, почему не сказала, мы бы сами поехали за продуктами. Подходя к ней, спокойным тоном сказала я.

– Mia bellezza, ti conosco. Compra qualcosa con cui non posso cucinare. (пер. с итал. « моя красавица, я знаю вас. Купите все то, что мне не надо»). Обнимая и целуя, протараторила быстро та. – На кухню все отнесите. Нужно на вечер, что-то приготовить. Если вы ничего не ели, я и сейчас могу, что-то сделать. Лидия очень милая и оптимистичная женщина. Она была экономкой у нас несколько лет в Италии, после переехала вместе со мной.

– Сейчас я была бы не против, от твоих чесночных тостов с сыром. А на вечер меня не жди, если парни будут тут, то приготовь для них. Та лишь кивнула и пошла на кухню. Я же пошла к себе в комнату. Вечер будет веселым.

Провела я в ванной больше полтора часа. Зайдя в свою гардеробную, я поняла, что Лидия уже прошлась тут. Все аккуратно сложено и весит на своем месте. Нижнее белье из черного кружева и платье миди того же цвета. Надев одежду, я пошла, укладывать волосы и краситься. Собрав волосы в низкий хвост ,подкрасив губы, я надела туфли и перед тем, как спуститься взяла из сейфа кое-что. Никого уже не было, кроме Лидии и Энцо. Они уже собирались уходить, но заметив меня остановились.

– Энцо, ключи от leopardo? Спросила я, забирая карту со стола.

– В гараже, стенка с ключами там. Карта, которая открывает двери от тира, открывает и эту стенку. Можно сказать, она универсальная. Подмигнув мне, ухмыльнулся тот.

– Теперь понятно, почему она красная. Мы все вместе прошли в лифт. Я осталось одна, когда спустилась в гараж.

Aston Martin DBS Superleggera 007, лимитированная серия. Одна из моих любимых и ценных автомобилей. Взяв ключи, я направилась к leopardo. Выехав из гаража, я надавила на педаль газа и поехала туда, где меня явно не ждут.

Глава 4

Габриэль

Новости от Андреа пришли сразу. Мои люди, также были там. Все обошлось. Но Самуэль смог уйти от наказания. Он как масло в воде. Всплывает и уходит, как ни в чем не бывало. Сегодня должна была, прилетит Аврора. Моя сестра сильно соскучилась по мне. Или эта была просто отговорка, чтобы прилететь в Америку. Сегодня день был спокойным. Дел почти не было. Решив немного расслабиться перед приездом сестры, я решил поплавать. Бассейн был на заднем дворе моего особняка. Бросив полотенце на шезлонг, я прыгнул в воду. Вода была приятно холодная. Глубоко вздохнув, я погрузился под воду. Когда воздуха стало не хватать, я вынырнул. Через пару минут, я увидел Дэвиса, который встал около бортиков.

– Босс, Аврора вылетела, к ночи она будет здесь. А что на счет Арии, ребята пропустят ее без каких-либо проблем. Но ты уверен, что она приедет? Все еще возвышаясь надо мной, спросил тот.

– Если не сегодня и не завтра. Но в один день она точно приедет, чтобы узнать ответы на все вопросы. Поверь, их у нее много накопилось. Поезжай сам за Авророй, если надо будет, сам поеду. Другие вопросы, amico mio? (пер. с итал. «друг мой»).

– Нет, Гэб. Я поеду по делам. Если, что звони. Кивнув он ушел. Еще немного поплавав, я вышел и пошел внутрь дома. Что можно было делать дома, да еще и одному? Полотенце свисало на моей шее, когда я вошел на кухню, чтобы выпить воды. Вдруг послышались стуки каблука в холле. Неужели Аврора приехала раньше?

– Нет, не нужно его предупреждать, что я приехала. Это будет лишним.

Ухмылка прошла по моему лицу. Нет, не Аврора. Это куда лучше. Выйдя из кухни, я кивнул, давая понять, что все хорошо.

– Сuore miа, как рад видеть тебя. Резко повернувшись ко мне, она замерла. Я знал, что ее впечатляло мое тело, как и всех девушек. Но она не подавала виду. Это и сводило меня с ума. Умение владеть своими эмоциями у нее получалось лучше всего. Но черти, которые заигрывали в ее глазах, давали мне то, что я хочу. Я был лишь в плавках и полотенцем на шее.

– Почему ты в одних плавках Дженовезе? Сказала та, смотря прямо мне в глаза. На ней было платье на уровне колен, но это не уменьшало мое желание и восхищение. Платье облегало ее шикарное тело и изгибы. Вспомнить бы, когда я в последний раз восхищался, какой-то девушкой. Но она не какая-то девушка. В них не было изюминки, которая могла привлечь внимание. А Ариа, это сплошной изюм.

– Думаю, я сам буду решать, как мне ходить у себя дома. Что тебя привело сюда, Ариа? Медленно подходя к ней, спросил я. Она заметила, что я приближаюсь, но даже не шелохнулась. Dannazione, mi sta facendo impazzire. (пер. с итал. «Господи, она сводит меня с ума»). Я уже возвышался над ней. Она подняла голову и посмотрела на меня. Я хотел притянуть ее к себе, как почувствовал, что-то холодное на боку.

9
{"b":"849876","o":1}